Постойте ж вы... Не враг вам угрожает.В Афинах ли иль здесь, но лишь добраЖелаю вам...
Ион и Креуса останавливаются и молитвенно обращаются к Афине.
Паллада — имя мне,И я спешу от берегов, которымСвое дала я имя. Не хотелК вам на глаза являться Феб,[641] и нас онСюда послал слова его поведать.
(К Иону.)
1560 Ты этою женою зачат былОт Локсия, так было, — только отдалТебя он не родившим, он к царюВ чертог его решил тебя направить.Когда ж раскрылась тайна, убоясь,Чтоб матерью не быть тебе убитымИль матереубийцею не стать,Вас хитростями спас он. СобиралсяПока молчать бессмертный и открыть,Лишь как придешь в Афины, что родилсяОт этой ты жены и от него.Но чтоб свершить и дело и глаголы,Те вещие, которые победили меня1570 Коней направить в Дельфы — вот обоимИ мой наказ.
(Креусе.)
Веди отсюда сынаВ Кекропов край, о Креуса, и тамЕму престол отдашь ты царский. РодомОн — Эрехтид и над моей землейДостоин быть царем. И он в ЭлладеПрославится. От корня одногоПойдут четыре сына — эпонимыДля четырех племен того народа,Что на моем теперь живет холме.Гелеон будет первый, дальше племя1580 Гоплетское, Аргады, Эгикоры[642](Так от моей Эгиды названы).Со временем, назначенным заране,Их сыновья Киклады заселятИ побережье моря, — все оплотомМоей стране избранное служить, —Рассеявшись и по азийским гладям,И против них в Европе... Имя ж имОт этого — ионяне и будет,Прославленное имя...Ксуф и ты1590 Родите вместе Дора, и ДоридаПойдет оттуда светлая, второйВаш будет сын — Ахей — в земле Пелопа...И станет он царем приморья Рия[643]Поблизости, а именем егоОтметится народ.Как мудро ЛоксийУстроил все, смотрите. Раньше тыБез мук родила сына, — так что близкийИ тот не знал. Потом, когда, родивИ завернув в пеленки, ты дитяОставила, он приказал ГермесуСюда снести ребенка на руках1600 И воспитал, не дав ему погибнуть...А все ж молчи о том, что сын тобойРожден, пускай приятней Ксуфу будетЕго считать своим. С тебя, жена,Довольно, что с тобою сын. Простите ж...От мук теперь вздохните, а судьбаСчастливою отныне будет ваша.
Ион
О Паллада, дочь Кронида и царя среди богов,[644]Как словам твоим не верить, что поистине онаЗачала меня от Феба, — так и можно было ждать.
Креуса
Нас послушай тоже. Феба я хвалю, а до сих пор1610 Не хвалила. Раньше сыном нашим он пренебрегал,А теперь его мне отдал. Храм и эта дверь его —Все теперь мне улыбнулось, и от злобы — ни следа...Поднимаю к кольцам[645] руки и приветствую врата...
Афина
Ты права, переменившись и что бога хвалишь ты:Боги медленны в решеньях, все же воля их тверда.
Креуса
О дитя, Афины ждут нас.
Афина
В путь же... А за вами я.
Ион
Ты достойнейший нам спутник.
Креуса
И Афин старинный друг.
Афина
Дам тебе престол я древний.
Ион
Достоянья выше нет...
Афина исчезает. Со сцены все уходят.
Хор
(покидает орхестру)
Сын Кронида и Латоны, здравствуй, вышний Аполлон!1620 Если чтит богов достойно и в несчастье человек,Пусть надежды не теряет. Добрый будет награжден.Только злым, покуда злые, счастья в жизни не видать.