Читаем Трагедии полностью

Полиместор

Приам, о лучший друг, и ты, ГекубаЛюбезная, я плачу над тобой,Над городом погибшим и твоейЦаревною, убитою сегодня...Увы! Увы!Чему же доверять? Не славе только...Не прочности удачи тоже, впрочем...Бессмертные, волнуя мир, и нашВолнуют ум, чтоб в ослепленье детском960 Мы чтили их... Довольно слез, однако:Ведь этим мук на завтра не избудешь!Ты сердишься, быть может, на меняЗа то, что не пришел. Повремени же:Во Фракии срединной я как разВ то время был, как вас сюда прибило...Едва успел вернуться — собралсяИдти к тебе, — рабыня, и с рассказом.Я выслушал ее — и здесь, как видишь...

Гекуба

Стыжусь глядеть я прямо на тебя,Фракийский гость, из этой тины бедствий...970 Кто видел нас счастливыми, томуНам тяжело явить свои лохмотья...Глаза поднять боимся мы. ВраждойТы не считай же робости, фракиец...Но есть еще одна причина: нравНам не велит глядеть в глаза мужчинам.

Полиместор

Мудреного тут нет. Но чем могуСлужить тебе? Зачем из дома вызван?

Гекуба

Есть личные дела до сыновейТвоих и до тебя; и если можно,980 То свиту удали, царь Полиместор.

Полиместор

(к свите)

Ступайте же. Без страха я одинОстанусь здесь. С тобою мы друзья,И греческий нам не враждебен лагерь.

Свита уходит. Полиместор продолжает.

Что ж должен дать — открой теперь, Гекуба,Несчастному благополучный друг?В готовности моей не сомневайся.

Гекуба

Скажи сперва: что Полидор, мой сын,Отцом и мной тебе врученный? Жив ли?А прочее и подождет пока...

Полиместор

Живехонек... Вам в этом деле счастье...

Гекуба

990 О милый, вот достойные слова!

Полиместор

Ну, дальше, что хотела ты спросить?

Гекуба

Он помнит ли о матери родимой?

Полиместор

Тайком к тебе пробраться он хотел...

Гекуба

И золото троянское ведь цело?

Полиместор

Сохранно и в дому моем лежит.

Гекуба

Храни ж его, не пожелай чужого...

Полиместор

Ничуть... Ничуть... Нам будет своего.

Гекуба

Тебе и детям речь мою — ты знаешь?

Полиместор

Не знаю, но надеюсь услыхать.

Гекуба

1000 О свет очей моих, есть нечто, милый...

Полиместор

Что именно, столь важное для нас?

Гекуба

(таинственно)

Есть золото в подвалах Приамидов...

Полиместор

Для сына весть, не правда ли, твоя?

Гекуба

Через тебя, о честный человек!

Полиместор

Но сыновья мои-то тут при чем же?

Гекуба

Им нужно знать, коль раньше ты умрешь.

Полиместор

Да, это так, все надобно предвидеть.

Гекуба

Ты знаешь храм Афины Илионской?[291]

Полиместор

Там золото? Но как узнать мне место?

Гекуба

1010 Есть каменный и черный выступ там.

Полиместор

О золоте вопрос исчерпан этим?

Гекуба

(еще таинственнее)

Я привезла сокровища с собой,Их дать тебе хочу на сохраненье.

Полиместор

Под пеплосом ты затаила их?

Гекуба

Нет, под тряпьем в палатке этой прячу.

Полиместор

Ахейский флот палатки здесь разбил...

Гекуба

Да, но шатры особые для пленниц.

Полиместор

Они смолчат? И нет мужчин вблизи?

Гекуба

Ни одного ахейца — только жены.Войди ж в шатер, и поскорей: аргосцы1020 Расправить крылья кораблям спешат.Хочу тебя принять я по заслугам,Затем — с детьми назад в тот дом отправить,Где поселил ты сына моего.

Полиместор входит в шатер в сопровождении сыновей. Гекуба идет за ними.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Трагедии
Трагедии

Эсхила недаром называют «отцом трагедии». Именно в его творчестве этот рожденный в Древней Греции литературный жанр обрел те свойства, которые обеспечили ему долгую жизнь в веках. Монументальность характеров, становящихся от трагедии к трагедии все более индивидуальными, грандиозный масштаб, который приобретают мифические и исторические события в каждом произведении Эсхила, высокий нравственный и гражданский пафос — все эти черты драматургии великого афинского поэта способствовали окончательному утверждению драмы как ведущего жанра греческой литературы в пору ее наивысшего расцвета. И они же обеспечили самому Эсхилу место в числе величайших драматических поэтов мира.Эта книга включает все дошедшие до нас в целом виде трагедии Эсхила. Часть из них печатается в новом переводе.

Эсхил

Античная драма / Античная литература / Древние книги