Читаем Торквемада полностью

Да! Один из них — тягучий: заточенье;Другой — стремительный и точный: умертвить.Ведь все ж монастыря с могилой не сравнить.Он глух, не больше, а она — глухонемая!Захлопнется она, сознанье отнимая.Тем хороша она, что в ней забвенье мук.А что монашество? Ужасный этот кругБуссолью мерзостной указан. В самом деле,Раб черных папертей, состарится он в келье,И изморщинятся прекрасные черты…Гораздо лучше смерть. Как полагаешь ты?

Маркиз

Да.

Король

Что я слышу?

Маркиз

Смерть. Вы правильно сказали.Уж лучше умертвить.

Король

(в сторону)

Так что ж мне нашептали,Что принц его дитя? Неверно это!

Маркиз

СамЯ мыслю точно так!

Король

(в сторону)

Лгут много королям!

Маркиз

Я одобряю вас.

Король

Так пусть умрет дон Санчо?

Маркиз

Да.

Король

(в сторону)

Что-то тут не так! Ведь он минутой раньшеУпорно толковал, что принц необходимИ если он живет, то я непобедим;А вместе с ним умрет и на Наварру право!С одной тут стороны французская держава,С другой — империя! Нет, в этом что-то есть!

(Недоверчиво поглядывая на маркиза)

Предатель!

(Громко)

Целиком приятно Санчо съесть.Но если тихо грызть? В моей он будет пастиИ там, в монастыре! Есть в этом сладострастье —Смотреть, как тает он и гаснет с каждым днем,Агонизирует… О мщении такомЧто думаешь?

Маркиз

Зачем идти путем окольным?Уж лучше по прямой. Убить и быть довольным.

Король

(в сторону)

Хитрец! Ты до сих пор за дона Санчо был.Ты это позабыл, а я не позабыл.

(Вглядываясь в маркиза, который в свою очередь вглядывается в короля.)

Двуличный! Озарен каким-то тайным светом!Сговорчив неспроста. Таится что-то в этом.Гнев хочешь распалить? Попробуй, распали.

(Громко, маркизу)

Кровь…

Маркиз

Чем кровавее бывают короли,Тем лучше служат им! Убить!

Король

(в сторону)

Успел предатьсяОн Франции!

(Громко)

Но ты на принца опиратьсяМне посоветовал. Опора он моя!Залог могущества!

Маркиз

Нет, ошибался я.Столь всемогущи вы, что вам ничья подмогаНе обязательна. И даже — помощь бога.Убить!

Король

Ты предан мне. Но слушай: ведь толпаНе разбирается в политике, — тупа.Легко разжалобить ее. Ударом шпагиПринц поражен — и все сочувствуют бедняге,Тем более что он — красавец. В смертный часОплакивают нас, а вот в темнице насЗабудут навсегда. Мой милый, гнев нас губит!Принц молод, а народ трагичных сцен не любит.А вот в монастыре врага замуровать —Совсем другой эффект. Прекрасно! Тишь да гладь!Оттуда не сбежишь.

Маркиз

Нет! Служит без изменыЛишь гроб.

Король

Убить…

Маркиз

(указывая на дворец)

К тому привыкли эти стены.

Король

(в сторону)

Предатель!

(Громко)

Ну, маркиз, с решеньем не тяни!

Маркиз

Убейте!

Звук труб.

Трубачи! А вот идут они!
Перейти на страницу:

Похожие книги

Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин , Виктор Олегович Баженов , Алекс Бломквист

Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Фантастика / Юмористическая фантастика