Читаем Том 9 полностью

Удаленная от моря местность, на противоположных склонах гор, представляет собой область, в которой берут начало Евфрат, Аракс и Кура. Турецкая провинция Армения находится по одну сторону границы, русская провинция Грузия — по другую. Эта местность также чрезвычайно гориста и для армий, в общем, непроходима. Эрзерум с турецкой стороны, Тифлис — с русской, можно считать двумя непосредственными операционными базами, потеря которых привела бы неизбежно к потере всей прилегающей области. Поэтому успешный штурм Эрзерума русскими решил исход кампании в Азии в 1829 году[341].

По то, что для одной стороны является непосредственной операционной базой, для другой будет служить непосредственным объектом операций. Поэтому дороги, которые связывают Тифлис и Эрзерум, станут операционными линиями для обоих противников. Существуют три дороги: одна идет вдоль верхней Куры через Ахалцих, другая — вдоль верхнего Аракса через Эривань, третья — между двумя первыми через горы на Карс. Все эти дороги охраняются с обеих сторон укрепленными городами и постами, и трудно решить, какая наиболее удобна для турок и какая для русских. Достаточно сказать, что ахалцихская дорога явилась бы для турецких войск наиболее прямым путем в восставшие области Кавказа, но русские войска, которые двинулись бы из района Батума через долину Чороха, от Олт на Эрзерум, могли бы обойти продвинувшихся вперед турок. Дорога из Батума соединяется с дорогой из Тифлиса всего лишь в пятнадцати милях от Эрзерума, так что русские войска, которые выступили бы в указанном направлении, получили бы возможность перерезать коммуникации турок и, будучи достаточно сильными, могли бы даже овладеть Эрзерумом, укрепления которого являются чисто азиатскими по своему характеру и не могут служить серьезным препятствием.

Ключевой позицией на театре военных действий в Азии по обе стороны горной цепи является, следовательно, Батум, и, имея в виду это обстоятельство, а также учитывая значение Батума для торговли, не приходится удивляться, почему царь всегда старался его захватить. Более того, Батум является ключом к театру военных действий во всей Азиатской Турции, потому что он господствует над единственной проходимой дорогой, идущей от побережья внутрь страны, — дорогой, которая ведет в обход всех турецких позиций перед Эрзерумом. И тот из двух флотов в Черном море, который заставит своего противника уйти обратно в его гавани, будет господствовать над Батумом.

Русские прекрасно понимают важность этого пункта. Морем и по суше они перебрасывали подкрепления на побережье Закавказья. Еще недавно можно было верить тому, что турки, будучи более слабыми в Европе, пользуются значительным превосходством в Азии. Сообщалось, что командующий турецкой армией в Азии Абди-паша располагает 60000 или 80000, а то и 120000 человек и что ежедневно под его знамена тысячами стекаются бедуины, курды и другие воинственные нерегулярные войска. Говорили, что для кавказских, повстанцев имеются запасы оружия и снаряжения и что как только война будет объявлена, турецкие войска должны двинуться в самый центр этого очага сопротивления России. По этому поводу надо заметить, что Абди-паша едва ли может иметь более 30000 регулярных войск и что прежде, чем достичь Кавказа, ему придется с этими силами — и только с этими силами — встретиться с упорным сопротивлением русских батальонов. Его конные бедуины и курды могут быть превосходно использованы для военных действий в горах, для того чтобы принуждать русских значительно распылять свои войска и тем самым ослаблять свои главные силы; они могут причинить много вреда деревням грузин и русских колонистов на русской территории и даже установить нечто вроде тайной связи с горцами Кавказа. Но успех нерегулярных войск останется преходящим, если регулярные войска Абди-паши окажутся не в состоянии блокировать дорогу из Батума на Эрзерум и разбить ядро той действующей армии, которую смогут сосредоточить русские. Поддержка со стороны регулярной армии в наше время необходима для успешного ведения любых повстанческих или иррегулярных военных действий против сильной регулярной армии. Положение турок на этой границе сходно с положением Веллингтона в Испании, и мы увидим, сумеет ли Абди-паша распорядиться своими силами так, как это сумел сделать британский генерал против врага, который значительно превосходил его в ведении регулярной войны и имел значительно больше необходимых для этого средств. В 1829 г. русские войска в Азии, сосредоточенные перед Эрзерумом, насчитывали всего 18000 человек; принимая во внимание преобразования, которые были проведены с тех пор в турецкой армии (хотя на той части армии, которая расположена в Азии, они отразились менее всего), мы считаем, что русские будут иметь большие шансы на успех, если они смогут сейчас сосредоточить в этом же месте в один кулак 30000 человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маркс К., Энгельс Ф. Собрание сочинений

Похожие книги

Коренная Россия. Былины. Заговоры. Обряды
Коренная Россия. Былины. Заговоры. Обряды

Что мы знаем о духовном наследии коренной России? В чем его основа? Многие не задумываясь расскажут вам о православной традиции, ведь её духом пропитаны и культурные памятники, и вся историческая наука, и даже былинный эпос. То, что христианская догматика очень давно и прочно укоренилась в массовом сознании, не вызывает сомнений. Столетиями над этим трудилась государственно-церковная машина, выкорчевывая неудобные для себя обычаи народной жизни. Несмотря на отчаянные попытки покончить с дохристианским прошлым, выставить его «грязным пережитком полудиких людей», многим свидетельствам высокодуховной жизни того времени удалось сохраниться.Настоящая научная работа — это смелая попытка детально разобраться в их содержании. Материал книги поражает масштабом своего исследования. Он позволит читателю глубоко проникнуть в суть коренных традиций России и прикоснуться к доселе неведомым познаниям предков об окружающем мире.

Александр Владимирович Пыжиков

Культурология
Василь Быков: Книги и судьба
Василь Быков: Книги и судьба

Автор книги — профессор германо-славянской кафедры Университета Ватерлоо (Канада), президент Канадской Ассоциации Славистов, одна из основательниц (1989 г.) широко развернувшегося в Канаде Фонда помощи белорусским детям, пострадавшим от Чернобыльской катастрофы. Книга о Василе Быкове — ее пятая монография и одновременно первое вышедшее на Западе серьезное исследование творчества всемирно известного белорусского писателя. Написанная на английском языке и рассчитанная на западного читателя, книга получила множество положительных отзывов. Ободренная успехом, автор перевела ее на русский язык, переработала в расчете на читателя, ближе знакомого с творчеством В. Быкова и реалиями его произведений, а также дополнила издание полным текстом обширного интервью, взятого у писателя незадолго до его кончины.

Зина Гимпелевич

Биографии и Мемуары / Критика / Культурология / Образование и наука / Документальное
Повседневная жизнь средневековой Москвы
Повседневная жизнь средневековой Москвы

Столица Святой Руси, город Дмитрия Донского и Андрея Рублева, митрополита Макария и Ивана Грозного, патриарха Никона и протопопа Аввакума, Симеона Полоцкого и Симона Ушакова; место пребывания князей и бояр, царей и архиереев, богатых купцов и умелых ремесленников, святых и подвижников, ночных татей и «непотребных женок»... Средневековая Москва, опоясанная четырьмя рядами стен, сверкала золотом глав кремлевских соборов и крестами сорока сороков церквей, гордилась великолепием узорчатых палат — и поглощалась огненной стихией, тонула в потоках грязи, была охвачена ужасом «морового поветрия». Истинное благочестие горожан сочеталось с грубостью, молитва — с бранью, добрые дела — с по­вседневным рукоприкладством.Из книги кандидата исторических наук Сергея Шокарева земляки древних москвичей смогут узнать, как выглядели знакомые с детства мес­та — Красная площадь, Никольская, Ильинка, Варварка, Покровка, как жили, работали, любили их далекие предки, а жители других регионов Рос­сии найдут в ней ответ на вопрос о корнях деловитого, предприимчивого, жизнестойкого московского характера.

Сергей Юрьевич Шокарев

Культурология / История / Образование и наука
Паралогии
Паралогии

Новая книга М. Липовецкого представляет собой «пунктирную» историю трансформаций модернизма в постмодернизм и дальнейших мутаций последнего в постсоветской культуре. Стабильным основанием данного дискурса, по мнению исследователя, являются «паралогии» — иначе говоря, мышление за пределами норм и границ общепринятых культурных логик. Эвристические и эстетические возможности «паралогий» русского (пост)модернизма раскрываются в книге прежде всего путем подробного анализа широкого спектра культурных феноменов: от К. Вагинова, О. Мандельштама, Д. Хармса, В. Набокова до Вен. Ерофеева, Л. Рубинштейна, Т. Толстой, Л. Гиршовича, от В. Пелевина, В. Сорокина, Б. Акунина до Г. Брускина и группы «Синие носы», а также ряда фильмов и пьес последнего времени. Одновременно автор разрабатывает динамическую теорию русского постмодернизма, позволяющую вписать это направление в контекст русской культуры и определить значение постмодернистской эстетики как необходимой фазы в историческом развитии модернизма.

Марк Наумович Липовецкий

Культурология / Образование и наука