Читаем Тлеющий уголек полностью

— Ох, Эмм, ты такой бунтарь. Ты не можешь целоваться с кем-то в арт-студии и ожидать, что никто не узнает об этом. — она промокает слезы в уголках глаз. — И я полностью забыла об Ашере. Парни для меня как туфли, ты ведь знаешь. Я надеваю их единожды, а затем становится скучно.

Я так сильно нажимаю на бумагу, что карандаш ломается.

— И фактически ты надевала Ашера?

Она осуждающе тычет в меня пальцем.

— Сам факт того, что ты спросила об этом, обозначает, что он тебе нравится. Что же, я думаю сейчас самое время узнать, где он. Если нравишься ему.

— Рэйвен, я же не во втором классе, — я откинулась в кресле и бросила карандаш в мусорное ведро.

Она осаждает меня взмахом руки.

— Позвони ему. Ты говорила, он дал тебе свой номер?

— Я уже пробовала писать ему, он сказал, что занят, — говорю я и закрываю журнал. — Знаешь, я думаю мне нужно забыть о нем. Слишком много всего происходит в моей жизни. — я закидываю сумку на плечо, но она хватается за ручку и вырывает её у меня из рук.

— Например? — она пятится, покачивая сумкой перед собой. — Твоя жизнь довольно проста, Эмм.

— Рэйвен, — предупреждаю я, когда она отступает в ближайший проход между стеллажами. — Даже не думай об этом. Клянусь Богом, я никогда не прощу тебя, если ты позвонишь ему.

— Не обманывай себя, Эмм. Ты всегда прощаешь меня, чтобы я не сделала, — резко развернувшись в своих сапогах с высоким каблуком она бросилась бежать по коридору.

Я побежала за ней, кипя от злости, когда она достала мой телефон и бросила сумку на пол. Я перепрыгиваю через сумку и хватаю её за рубашку, пока она нажимает на кнопки. Девушка в конце коридора отступает назад, глаза широко раскрыты, ноги трясутся, вероятно, она думает, что я пытаюсь убить Рэйвен. Рэйвен смеется, вырываясь из моей хватки и, проскальзывает за угол стеллажа, намеренно сбив несколько книг с полки.

— Рэйвен, пожалуйста, не звони ему, — я спотыкаюсь об книги и поворачиваю за угол. Она прижимает телефон к уху и отворачивается от меня, но подворачивает лодыжку и плюхается прямо на задницу.

Я прыгаю на неё, случайно стукнувшись об неё же коленом, и пинаю ряд книг на полу своим ботинком. Её смерть льется сквозь меня, но я выдыхаю ее.

— Отдай мне мой телефон.

Она смеется, пока я пытаюсь вырвать свой телефон у неё из пальцев. Она перекатывается на спину и волочит себя по полу, отталкиваясь ногами, а я ползу за ней.

— Привет, Ашер, это Рэйвен, — говорит она в телефон, и я прищуриваю глаза. — Позвони Эмбер, когда будет возможность. Ей нужно знать все ли с тобой в порядке и нравится ли она тебе, потому что это сводит её с ума. В прямом смысле.

Я сильно щипаю её за руку.

— Ты самый плохой друг на свете.

— Ой… — смеется она, закинув голову назад. Слезы от смеха наполнили ее глаза, пока она говорит по телефону. — На самом деле это вопрос жизни или смерти — она должна знать, как можно скорее. — Рейвен кладет трубку.

Я свирепо смотрю на нее и вырываю телефон из ее руки.

— Спасибо большое. Теперь он подумает, что я сумасшедшая.

— Правда? — она невинно взмахивает ресницами. — Кроме того, я просто пыталась помочь и тебя не должно волновать, что подумают другие люди. Ты пережила гораздо более худшее, чем, если какой-то парень подумает, что ты сталкер.

Я поворачиваюсь спиной, прокладывая расстояние от нее и её смерти.

— Не знаю почему, но я волнуюсь.

— Я бы не стала надеяться, — говорит она тяжелым взвешенным тоном. — Такие парни, как Ашер, не смотрят на таких девчонок, как ты. Они больше подходят мне.

Я не удивлюсь, если вся эта сцена была, чтобы Ашер подумал, что я безумна, тогда она сможет забрать его.

— Рэйвен, ты уверена…

Камерон прогуливается мимо нас, и я перестаю говорить, пока он, приподняв брови, смотрит, как мы с Рэйвен выползаем из кучи книг.

Он останавливается около нас и его губы кривятся в ехидной ухмылке:

— Мне очень любопытно, что привело к этому. Это был несчастный случай или это начало чего-то странного?

— Мы упали, — говорю я, прежде чем Рэйвен начнет рассказывать какую-нибудь грязную историю, а потом я хватаюсь за полку над моей головой и встаю на ноги.

Рэйвен тянет руку к Камерону и надувают нижнюю губу.

— Помоги, пожалуйста.

Камерон берет ее руку и тянет вверх. Она специально спотыкается и хватается за его плечи.

— О Боже мой, — она сжимает его бицепс. — Ты, должно быть, постоянно работаешь над этим.

Он убирает её руку со своего бицепса.

— Не совсем.

— Мы должны идти, — говорю я Рэйвен прежде, чем она опозорится еще больше.

Она обольстительно улыбается Камерону и перекидывает волосы прежде, чем пройти мимо него, преувеличенно покачивая задницей.

— Увидимся позже, Эмм, — она показывает на меня пальцем и заворачивает за угол.

— Извини за это, — говорю я Камерону, обходя стеллаж и поднимая свою сумку с пола, куда Рэйвен бросила ее. Когда я поворачиваюсь обратно, я практически сталкиваюсь с ним.

Он не отступает назад, смотрит на меня своими голодными глазами, как будто мог бы съесть меня.

— Ты обронила, — он протягивает мне мой телефон.

Я бросаю телефон в сумку и отступаю назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекционер смерти

Тлеющий уголек
Тлеющий уголек

Для девятнадцатилетней Эмбер жизнь всегда была рядом со смертью. При простом прикосновении к кому-то она может увидеть, когда этот человек умрет. Это ее проклятие и причина по которой она отдалилась от мира. Ее лучшая подруга Рейвен — единственный человек, который знает о ее секрете. Но все изменилось, когда она встретила Ашера Моргана. Он безумно красив и загадочен и это единственный человек, чью смерть Эмбер не может почувствовать. Тишина, которую он внушает ее разуму и телу, позволяет ей почувствовать вещи, недоступные раньше, поэтому, вопреки ее первоначальной сдержанности, Эмбер впустила Ашера в свою жизнь и позволила себе сблизится с ним. Но чем ближе они становились, тем больше Эмбер понимала, что Ашер что-то скрывает от нее. Когда необъяснимые смерти начинают всплывать в ее городе, Эмбер задается вопросом, почему она не может видеть смерть Ашера, и что он прячет от нее.

Джессика Соренсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Обращенная в пепел
Обращенная в пепел

Жизнь девятнадцатилетней Эмбер была полна смерти, пока в ней не появился Ашер Морган. Его присутствие, возможность быть рядом, касаться его привнесло много изменений в ее жизнь, она впервые ощутила себя живой. Но теперь его нет, и все стало как прежде… вокруг лишь одиночество, пустота и невозможность касаться других людей, она снова осталась одна, наедине со своим проклятием Темного Ангела.Пока Ангелы и Жнецы сражаются друг с другом, она отчаянно ищет ответы на свои вопросы, пытаясь понять, кто она, разобраться в своем происхождении, постичь, что нужно сделать, чтобы прекратить эту битву. Но все становится еще сложнее с возвращением Кэмерона, который оказывает влияние на ее мысли и эмоции.Эмбер пытается сохранить свой разум, когда границы между жизнью и смертью становятся размытыми. Угрозы и убийства царят повсюду… Ей нужно выяснить, что же реально, а что лишь очередная иллюзия, и к кому она действительно испытывает чувства, разобраться, пока не стало слишком поздно.

Джессика Соренсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези