Читаем Three Kingdoms Romance полностью

“That is my star,” said he, pointing to one that seemed to be losing its brilliancy and to be tottering in its place. Zhuge Liang's lips moved as if he muttered a spell. Presently he was borne into his tent and for a time was oblivious of all about him.

When the anxiety caused by this state of coma was at its height, Li Fu arrived. He wept when he saw the condition of the great leader, crying, “I have foiled the great designs of the state.”

However, presently Zhuge Liang's eyes reopened and fell upon Li Fu standing near his couch.

“I know your mission,” said Zhuge Liang.

“I came with the royal command to ask also who should control the destinies of the state for the next century,” replied Li Fu. “In my agitation I forgot to ask that.”

“After me, Jiang Wan is the most fitting man to deal with great matters.”

“And after Jiang Wan?”

“After him, Fei Yi.”

“Who is next after Fei Yi?”

No reply came, and when they looked more carefully, they perceived that the soul of the Prime Minister had passed.

Thus died Zhuge Liang, on the twenty-third day of the eighth month in the twelfth year of Beginning Prosperity, at the age of fifty and four (AD 234).

The poet Du Fu wrote some verses on his death.

A bright star last night falling from the sky

This message gave, “The Master is no more.”

No more in camps shall bold men tramp at his command.

At court no statesman ever will fill the place he held.

At home, his clients miss their patron kind.

Calm was his bosom, full of strategy.

But lately fared we to the wood's green shade

To hail him victor; hushed that song for him.



And Bo Juyi also wrote a poem:

Within the forest dim the Master lived obscure,

Till, thrice returning, there the prince his mentor met.

As when a fish the ocean gains, desire was filled

Wholly the dragon freed could soar aloft at will.

As king's son's guardian none more zealous was;

As minister, most loyally he wrought at court.

His war memorials still to us are left

And, reading them, the tears unconscious fall.

Now in past days, Commander Liao Li in Changshui had a high opinion of his own abilities and thought himself perfectly fitted to be Zhuge Liang's second. So he neglected the duties of his proper post, showed discontent and indiscipline, and was constantly slandering the minister. Thereupon Zhuge Liang degraded him and transferred him to Minshan.

When Liao Li heard of Zhuge Liang's death, he shed tears and said, “Then, after all, I am but a barbarian.”

Li Yan also grieved deeply at the sad tidings, for he had always hoped that Zhuge Liang would restore him to office and so give him the opportunity of repairing his former faults. After Zhuge Liang had died, he thought there was no hope of reemployment, and so he died.

Another poet, Yuan Weizhi, also wrote in praise of the great adviser.

He fought disorder, helped a weak king;

Most zealously he kept his master's son.

In state-craft he excelled Guan Zhong, Yue Yi,

In war-craft he overpassed Wu Qi, Sun Zi.

With awe the court his war memorials heard,

With majesty his Eight Arrays were planned.

Virtue and wisdom both filled in his heart,

For thousand autumns, his fame would still stay.

Heaven grieved and earth mourned on the night of Zhuge Liang's death. Even the moon was dimmed, as Zhuge Liang's soul returned to Heaven.

As the late commander had directed, Jiang Wei and Yang Yi forbade the mourning of his death. His body was placed in the coffer as he had wished, and three hundred of his near comrades were appointed to watch it.

Secret orders were given to Wei Yan to command the rearguard, and then, one by one, the camps were broken up and the army began its homeward march.

Sima Yi watched the skies. One night a large red star with bright rays passed from the northeast to the southwest and dropped over the camps of Shu. It dipped thrice and rose again. Sima Yi heard also a low rumbling in the distance.

He was pleased and excited, and said to those about him, “Zhuge Liang is dead.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Яцек Дукай , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова

Проза / Историческая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези