Читаем Three Kingdoms Romance полностью

Then Zhao Yun gave a signal to his troops to come out of the moat, and the archers and bowmen began to shoot. The soldiers of Cao Cao knew not in the dusk how many their enemies were, but terror seized upon them and they ran, each trying to be first. And as they ran, the drums rolled, and the soldiers of Shu shouted and pursued, till the flight became a perfect rout and a confused mass of troops reached the banks of River Han. The press continuing, many soldiers of Cao Cao were forced into the river and were drowned.

Zhao Yun, Huang Zhong, and Zhang Zhu followed close on the heels of the routed army; and while Cao Cao was making off with all speed, two other generals of Shu, Liu Feng and Meng Da, came from Micang Mountain and set fire to all the army stores of food and forage in Northern Mountain. Then Cao Cao abandoned the stores in Northern Mountain and set out hastily for Nanzheng. Zhang He and Xu Huang could make no stand, and they also abandoned their camps, which Zhao Yun at once occupied. Beside the stores of food, the victors collected countless weapons along the banks of the river.

They sent news of the victory to Liu Bei, who came with Zhuge Liang to the scene of the victory, and there they heard the full story of Zhao Yun's prowess. Liu Bei was glad, and when he had seen the steepness and difficulties of the surrounding hills and understood the fine deeds of valor that had been done, he turned to Zhuge Liang and said, “Truly, the man is brave all through!”

Behold Zhao Yun of Changshan,

Whose whole body is valor;

Formerly he fought at Dangyang,

And his courage today is no less.

He rushes into the array to manifest his heroism;

Surrounded by his enemies,

He is dauntless and daring.

Devils howl and spirits cry,

The sky is afraid and earth trembles.

Such is Zhao Yun, the brave.

Whose whole body is valor.

For his services Liu Bei gave Zhao Yun the title of General Who Possesses Tiger Prowess. And the soldiers of his army were rewarded, and there was banqueting to a late hour.

Soon it was reported: “Cao Cao is coming again down through the Xie Valley to try to capture River Han.” But Liu Bei laughed, saying, “He will not succeed, for I think that we shall gain command of the river.”

Then Liu Bei led his army west of the river to oppose Cao Cao. When Cao Cao drew near, he sent out Xu Huang to lead the van and open the battle.

A General named Wang Ping said, “I know the country well, and I wish to help General Xu Huang to destroy the army of Shu.”

Wang Ping was sent as second in command.

Cao Cao camped on the north of Dingjun Mountain, and his advanced guard marched away making for River Han. And when they reached the bank, Xu Huang gave orders to cross to the other side.

“To cross the river is well,” said Wang Ping, “but what if you have to retreat?”

“Of old, when Han Xin made his array with a river in his rear, he said that out of the place of death one could return to life.”

“You are mistaken now. The cases are not the same, for then Han Xin knew his opponents were unskillful. Have you reckoned upon the skill of our opponents, Zhao Yun and Huang Zhong?”

“You may lead the footmen to hold the enemy while I destroy them with the horsemen,” said Xu Huang.

Then bridges were built and the army crossed.

A man of Wei blindly quoted Han Xin,

A minister of Shu would be another Zhang Liang?

Who won the victory will next be revealed.


CHAPTER 72. Zhuge Liang's Wit Takes Hanzhong; Cao Cao's Army Retires To The Ye Valley.

In spite of the most earnest dissuasion, Xu Huang crossed the river and camped. Huang Zhong and Zhao Yun asked to be allowed to go against the host of Cao Cao, and Liu Bei gave his consent.

Then said Huang Zhong, “Xu Huang has been bold enough to come; we will not go out against him till evening, when his soldiers are fatigued. Then we will fall upon him one on either side.”

Zhao Yun consented, and each retired to a stockade. Xu Huang appeared and for a long time tried to draw them into a fight, but they refused to go forth. Then Xu Huang ordered his bowmen to begin to shoot straight before them, and the arrows and bolts fell in the Shu camp.

Huang Zhong said, “He must be thinking of retreat or he would not shoot thus. Now is our time to smite him.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Яцек Дукай , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова

Проза / Историческая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези