Читаем Three Kingdoms Romance полностью

Cao Cao, seeing his enemy so fierce and resolute, was too frightened to think of anything but retreat; and Zhang Fei, seeing a movement going on in the rear, once again shook his spear and roared, “What mean you? You will not fight nor do you run away!”

This roar had scarcely begun when one of Cao Cao's staff, Xiahou Jie, reeled and fell from his horse terror-stricken, paralyzed with fear. The panic touched Cao Cao and spread to his whole surroundings, and he and his staff galloped for their lives. They were as frightened as a suckling babe at a clap of thunder or a weak woodcutter at the roar of a tiger. Many threw away their spears, dropped their casques and fled, a wave of panic-stricken humanity, a tumbling mass of terrified horses. None thought of ought but flight, and those who ran trampled the bodies of fallen comrades under foot.

Zhang Fei was wrathful; and who dared

To accept his challenge? Fierce he glared;

His thunderous voice rolled out, and then

In terror fled Cao Cao's armed soldiers.

Panic-stricken Cao Cao galloped westward with the rest, thinking of nothing but getting away. He lost his headdress and his loosened hair streamed behind him. Presently Zhang Liao and Xu Chu came up with him and seized his bridle; fear had deprived him of all self-control.

“Do not be frightened,” said Zhang Liao. “After all Zhang Fei is but one man and not worthy of extravagant fear. If you will only return and attack, you will capture your enemy.”

That time Cao Cao had somewhat overcome his panic and become reasonable. Two generals were ordered back to the bridge to reconnoiter.

Zhang Fei saw the disorderly rout of the enemy but he dared not pursue. However, he bade his score or so of dust-raising followers to cut loose the branches from their horses' tails and come to help destroy the bridge. This done he went to report to his brother and told him of the destruction of the bridge.

“Brave as you are, Brother, and no one is braver; but you are no strategist,” said Liu Bei.

“What mean you, Brother?”

“Cao Cao is very deep. You are no match for him. The destruction of the bridge will bring him in pursuit.”

“If he ran away at a yell of mine, think you he will dare return?”

“If you had left the bridge, he would have thought there was an ambush and would not have dared to pass it. Now the destruction of the bridge tells him we are weak and fearful, and he will pursue. He does not mind a broken bridge. His legions could fill up the biggest rivers that we could get across.”

So orders were given to march, and they went by a bye-road which led diagonally to Hanjin by the road of Minyang.

The two generals sent by Cao Cao to reconnoiter near Long Slope Bridge returned, saying, “The bridge has been destroyed; Zhang Fei has left.”

“Then he is afraid,” said Cao Cao.

Cao Cao at once gave orders to set ten thousand men at work on three floating bridges to be finished that night.

Li Dian said, “I fear this is one of the wiles of Zhuge Liang; so be careful.”

“Zhang Fei is just a bold warrior, but there is no guile about him,” said Cao Cao.

He gave orders for immediate advance.

Liu Bei was making all speed to Hanjin. Suddenly there appeared in his track a great cloud of dust whence came loud rolls of drums and shoutings. Liu Bei was dismayed and said, “Before us rolls the Great River; behind is the pursuer. What hope is there for us?”

But he bade Zhao Yun organize a defense.

Now Cao Cao in an order to his army had said, “Liu Bei is a fish in the fish kettle, a tiger in the pit. Catch him this time, or the fish will get back to the sea and the tiger escape to the mountains. Therefore every general must use his best efforts to press on.”

In consequence every leader bade those under him hasten forward. And they were pressing on at great speed when suddenly a body of soldiers appeared from the hills and a voice cried, “I have waited here a long time.”

The leader who had shouted this bore in his hand the green-dragon saber and rode the Red-Hare, for indeed it was no other than Guan Yu. He had gone to Jiangxia for help and had returned with a whole legion of ten thousand. Having heard of the battle, he had taken this very road to intercept pursuit.

As soon as Guan Yu appeared, Cao Cao stopped and said to his officers, “Here we are, tricked again by that Zhuge Liang!”

Without more ado he ordered a retreat. Guan Yu followed him some three miles and then drew off to act as guard to his elder brother on his way to the river. There boats were ready and Liu Bei and family went on board. When all were settled comfortably in the boat, Guan Yu asked where was his sister, the second wife of his brother, Lady Mi. Then Liu Bei told him the story of Dangyang.

“Alas!” said Guan Yu. “Had you taken my advice that day of the hunting in Xutian, we should have escaped the misery of this day.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Яцек Дукай , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова

Проза / Историческая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези