Читаем Three Kingdoms Romance полностью

“Really he is unworthy of his father,” said Guan Yu. “What you told me shows he is a degenerate. For your sake I pardon him.”

Then Guan Yu told his own people to keep a better lookout, sent the people about their business and, in company with Sun Qian, went away to rest.

Next morning both host and hostess were up betimes waiting to thank Guan Yu for forgiving their son's mad freak.

“My son has insulted your tiger dignity, I know, and I am deeply affected by your kindness in not punishing him,” said the old man.

“Bring him here and I will talk to him,” said Guan Yu.

“He went out before daylight with a lot of his fellow rogues, and I know not where he is.”

So Guan Yu bade them farewell, got the ladies into their carriage, and they moved out of the farmyard; Guan Yu and Sun Qian riding abreast as escort. They took the road toward the hills.

Before they had gone far, they saw a large party of men, led by a couple of riders, pouring down one of the gullies. One of the riders wore a yellow turban and a battle robe. The other was Guo Chang's son.

The wearer of the turban called out, saying, “I am one of the commanders of Zhang Jue the Lord of Heaven. Whoever you may be, leave that horse you are riding for me. You may then go free!”

Guan Yu greeted the speech with a hearty laugh.

“O you mad ignoramus! If you had ever been with Zhang Jue as a bandit, you would have learned to know Liu Bei, Guan Yu, and Zhang Fei, the three brothers.”

“I have heard of the ruddy long beard called Guan Yu, but I have never seen him. Who may you be?”

Guan Yu then laid aside his sword, stopped his horse, and drew off the bag that covered his beard thus showing its magnificence.

The turban wearer immediately slipped out of the saddle, laid an angry hand on his companion, and they both bowed low in front of Guan Yu's steed.

“Who are you?” asked Guan Yu.

“I am Pei Yuanshao. After the death of Zhang Jue, I was left forlorn; and I got together a few others like myself, and we took refuge in the forests. This morning early this fellow came to tell us that a guest at his father's farm had a valuable horse and proposed to me to steal it. I did not think I should meet you, General.”

The wretched Guo Chang's son implored that his life might be spared, and Guan Yu pardoned him for his father's sake. Then Guan Yu covered his face and crept away.

“You did not recognize me; how then did you know my name?” asked Guan Yu.

Pei Yuanshao replied, “Not far from here is a mountain called the Sleeping Bull, where lives a certain Zhou Cang, a very powerful man who came from the west. He has a stiff curly beard and looks very handsome. He also was a commander in the rebel army, who took to the forest when his leader perished. He has told me a lot about you, but I have never had the happiness of seeing you.”

Said Guan Yu, “Under the green wood trees is no place for a hero's foot. You would better abandon this depraved life and return to the path of virtue. Do not work out your own destruction.”

As they were talking, a troop of horsemen appeared in the distance. They belonged to Zhou Cang, as Pei Yuanshao said, and Guan Yu waited for them to approach. The leader was very dark complexioned, tall, and armed with a spear. As soon as he drew near enough to see, he exclaimed joyfully, “This is General Guan Yu!”

In a moment he had slipped out of the saddle and was on his knees by the roadside.

“Zhou Cang renders obeisance,” said he.

Said Guan Yu, “O Warrior, where have you known me?”

“I was one of the Yellow Scarves, and I saw you then. My one regret was that I could not join you. Now that my good fortune has brought me here, I hope you will not reject me. Let me be one of your foot soldiers to be always near you to carry your whip and run by your stirrup. I will cheerfully die for you.”

As he seemed thoroughly in earnest, Guan Yu said, “But if you follow me, what of your companions?” “They may do as they please; follow me or go their ways.”

Thereupon they all shouted, “We will follow!”

Guan Yu dismounted and went to ask the ladies what they thought of this. Lady Gan replied, “Brother-in-Law, you have traveled thus far alone and without fighters; you have safely passed many dangers and never wanted their assistance. You refused the service of Liao Hua, why then suffer this crowd? But this is only a my view and you must decide.”

“What you say, Sister-in-Law, is to the point.”

Therefore returning to Zhou Cang, he said, “It is not that I am lacking in gratitude, but my sisters-in-law do not care for a large following. Wherefore return to the mountains till I shall have found my brother, when I will surely call you.”

Zhou Cang replied, “I am only a rough uncouth fellow, wasting his life as a brigand. Meeting you, General, is like seeing the full sun in the skies, and I feel that I can never bear to miss you again. As it might be inconvenient for all my people to follow you, I will bid my companion lead them away, but I will come and follow you on foot wherever you go.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Яцек Дукай , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова

Проза / Историческая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези