Читаем The Hunter полностью

“Now,” Johnny says, relaxing back on the banquette, his face shining with glee, “we’ve got him. That fella’ll do whatever it takes to get stuck into the serious digging. All we haveta do is take the cash and let him at it.”

“If there’s anything worth having on my land,” Francie says, “and I’m not saying there is, I don’t fancy waking up one morning and finding out I’ve handed over the rights to millions for a coupla grand.”

“Fuck’s sake, Francie,” Johnny says, exasperated. “What is it you want, at all? If you think there’s millions on your land, then ask Rushborough can you buy into his company and get your share. If you believe there’s nothing there, then take the few grand for the mining rights, and let him dig his wee heart out. You can’t have it both ways. Which is it?”

Cal is becoming clearer on the next step in Johnny and Rushborough’s plan. He stays quiet, letting things play out a little longer. The more Johnny says, the more the guys will have to chew on, after Cal throws his grenade.

“It’s none a your business, is what it is,” Francie tells Johnny. “Ye can all do whatever you want. I’m only saying, he can’t walk onto my land and take what he likes.”

“Jesus fuck, you’re some dose, d’you know that?” Sonny explodes at Francie. “Here’s everything going great guns, and you sitting there with a puss on you that’d sour milk, looking for holes to pick. Would you not shut your gob just for the one evening, and let the rest of us enjoy ourselves?”

“He’s thinking a-fuckin’-head,” Senan snaps. “You should try it yourself sometime.”

“He’s being a fuckin’ moan.”

“Arrah, shut the fuck up, wouldja, and let the men with sense do the talking—”

All of them are too loud and too quick off the mark. Cal can feel the electric charge jittering through the air. Someone is liable to get his ass kicked tonight. Cal is aware that, once he says his piece, there’s a fair-to-middling chance it could be him.

“D’you know something?” Bobby demands suddenly, of Senan. “You’re awful fond of telling people to shut up. No one made you king of this place. Maybe you oughta shut up yourself, once in a while.”

Senan stares at Bobby like he just grew another head. Bobby, terrified by his own new daring but not about to back down, pulls himself up to his full height and stares back. Mart looks like he’s having the night of his life.

“Sweet fuck,” Senan says. “If this is what just the smell of gold does to you, I’d hate to see what you’ll be like if anything’s found on your land. You’ll lose the run of yourself altogether. You’ll be swanning around with a tiara and a big diamond ring on you, expecting people to kiss it—”

“I’m only saying,” Bobby tells him, with dignity. “He’s as much right to an opinion as you have.”

“Sir Bobby, will it be? Or Your Lordship?”

“Ah, lads, lads,” Johnny says soothingly, raising his hands to quell the argument and bring everyone back on track. “Listen to me. Francie here’s got a point. The man just wants to be sure he’ll get value. What’s wrong with that? Don’t we all?”

“Fuckin’ right,” Senan says.

“Sure, I wouldn’t want your man walking away with the lot, either,” Con says. “Not off my land.”

A shift runs through the other men, a low mutter of assent.

“Do we haveta let him?” P.J. asks, worried.

“You don’t haveta do anything you don’t wanta,” Johnny reassures him. “Have a think about it. Take your time. The only thing you oughta keep in mind is, let’s say you reckon there’s gold there, and you decide to ask Rushborough can you invest in his company: you’d want to do it soon. Once he finds gold, them shares’ll get an awful lot dearer.”

This silences P.J.; he takes refuge in his pint while he tries to disentangle it. Sonny and Con glance at each other, questions passing between them.

“How much would it be?” Dessie asks. “Investing, like.”

Johnny shrugs. “Depends, man. On what percentage you want, how much he reckons he’ll find, all that. I threw in a few grand and that got me a fair aul’ chunk, but that was when all your man had was some fairy tale off his granny. He might rate it higher now, after today.”

“If we all stick together,” Senan says, “he’ll rate it at whatever we say, or he can do his digging in his own back garden.”

“I’m not promising he wants investors at all,” Johnny cautions them. “He’s got other lads sniffing around, back in London; he might not have the room for anyone else.”

“Like I said. If there’s the lot of us in it, he can take it or leave it.”

“Who says I want to invest anything?” Francie demands.

Sonny throws himself back on the banquette with a roar of frustration. “Fuck’s sake, you’re the one that started all this—”

“Lads, lads,” Johnny says, soothing again. “No one needs to decide anything tonight. Just talk to Rushborough. Nice and delicate, now; don’t go wading in like you’re dealing with some aul’ bull of a lad at the cattle mart. Just put out the feelers, and see what he says.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры