Читаем The Corrections полностью

Six months ago, on the eve of Gary’s forty-third birthday, while he and Jonah were visiting his parents in St. Jude, a pair of local contractors had come and rewired, replumbed, and re-outfitted the second floor of the garage as a surprise birthday gift from Caroline. Gary had occasionally spoken of reprinting his favorite old family photos and collecting them in a leather-bound album, an All-Time Lambert Two Hundred. But commercial printing would have sufficed for that, and meanwhile the boys were teaching him computer pixel-processing, and if he’d still needed a lab he could have rented one by the hour. His impulse on his birthday, therefore—after Caroline had led him out to the garage and presented him with a darkroom that he didn’t need or want—was to weep. From certain pop-psychology books on Caroline’s nightstand, however, he’d learned to recognize the Warning Signs of clinical depression, and one of these Warning Signs, the authorities all agreed, was a proclivity to inappropriate weeping, and so he’d swallowed the lump in his throat and bounded around the expensive new darkroom and exclaimed to Caroline (who was experiencing both buyer’s remorse and gift-giver’s anxiety) that he was utterly delighted with the gift! And then, to reassure himself that he wasn’t clinically depressed and to make sure that Caroline never suspected anything of the kind, he’d resolved to work in the darkroom twice a week until the All-Time Lambert Two Hundred album was complete.


The suspicion that Caroline, consciously or not, had tried to exile him from the house by putting the darkroom in the garage was another key index of paranoia.


When the timer pealed, he transferred the third set of prints to the fixer bath and raised the lights again.


“What are those white blobs?” Jonah said, peering into the tray.


“Jonah, I don’t know!”


“They look like clouds,” Jonah said.


The soccer ball slammed into the side of the garage.


Gary left Enid scowling and Alfred grinning in the fixative and opened shutters. His monkey puzzle tree and the bamboo thicket next to it were glossy with rain. In the middle of the back yard, in soaked soiled jerseys that stuck to their shoulder blades, Caroline and Aaron were gulping air while Caleb tied a shoe. Caroline at forty-five had the legs of a college girl. Her hair was nearly as blond as when Gary had first met her, twenty years earlier, at a Bob Seger concert at the Spectrum. Gary was still substantially attracted to his wife, still excited by her effortless good looks and by her Quaker bloodlines. By ancient reflex, he reached for a camera and trained the zoom telephoto on her.


The look on Caroline’s face dismayed him. There was a pinch in her brow, a groove of distress around her mouth. She was limping as she pursued the ball again.


Gary turned the camera on his oldest son, Aaron, who was best photographed unawares, before he could position his head at the self-conscious angle that he believed most flattered him. Aaron’s face was flushed and mud-flecked in the drizzle, and Gary worked the zoom to frame a handsome shot. But resentment of Caroline was overwhelming his neurochemical defenses.


The soccer had stopped now and she was running and limping toward the house.


Lucy buried her head in his mane to hide from his face, Jonah whispered.


There came a screaming from the house.


Caleb and Aaron reacted instantly, galloping across the yard like action-picture heroes and disappearing inside. A moment later Aaron reemerged and shouted, in his newly crack-prone voice, “Dad! Dad! Dad! Dad!”


The hysteria of others made Gary methodical and calm. He left the darkroom and descended the rain-slick stairway slowly. In the open space above the commuter-rail tracks, behind the garage, a kind of spring-shower self-improvement of the light was working through the humid air.


“Dad, Grandma’s on the phone!”


Gary ambled across the yard, pausing to examine and regret the injuries that the soccer had visited on the grass. The surrounding neighborhood, Chestnut Hill, was not un-Narnian. Century-old maples and ginkgos and sycamores, many of them mutilated to accommodate power lines, grew in giant riot over patched and repatched city streets bearing the names of decimated tribes. Seminole and Cherokee, Navajo and Shawnee. For miles in every direction, despite high population densities and large household incomes, there were no fast roads and few useful stores. The Land That Time Forgot, Gary called it. Most of the houses here, including his own, were made of a schist that resembled raw tin and was exactly the color of his hair.


“Dad!”


“Thank you, Aaron, I heard you the first time.”


“Grandma’s on the phone!”


“I know that, Aaron. You just told me.”


In the slate-floored kitchen he found Caroline slumped in a chair with both hands pressed to her lower back.


“She called this morning,” Caroline said. “I forgot to tell you. The phone’s been ringing every five minutes, and finally I was running—”


“Thank you, Caroline.”


“I was running—”


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия