Читаем Тень короля полностью

Сейчас, в самый разгар дня, здесь было тихо. Часть постояльцев отсыпалась после очередной ночной пирушки, часть еще до рассвета расползлась по своим делам, а оставшиеся — несколько дюжин потрепанных жизнью людей, мирно трапезничали, запивая свой нехитрый обед кислым пивом. Тем, кто хорошо платил, хозяин подавал еду почище, а напитки — получше, но у нынешних гостей со звонкой монетой было негусто. Все, с чем пришли, прогуляли, а нового в ближайшие пару дней как будто не предвиделось… Даффи Кривой, как всегда, сам стоял за стойкой. Он привык обслуживать посетителей лично. И этот день не был исключением — насвистывая себе под нос, Даффи протирал куском ветоши деревянную столешницу, размазывая по ней жир, пивные лужицы и присохшую пыль. После, полюбовавшись результатами своей работы, взялся протирать кружки — той же тряпкой. Мыли в харчевне обычно только миски да блюда, и те — не каждый день. Собственно, как раз по этой причине сидящие за столами мужчины тянули пенный напиток прямо из кувшинов…

Двери трактира открылись, впуская небольшую компанию из четырех человек. Даффи поднял голову от кружки, оценил возможную прибыль и, бросив тряпку, заторопился к посетителям принять заказ. Пока шел, внимательно рассматривал гостей: высокий темноволосый мужчина с золотым кольцом в ухе, бородатый крепыш самого разбойничьего вида (впрочем, этот факт хозяина совсем не удивил), щуплый мальчишка в надвинутой на самый нос шляпе и невысокий сгорбленный человек в плаще с капюшоном. Плащ ему был откровенно велик, а судя по дрожащим морщинистым рукам, последний гость был, к тому же, очень и очень немолод. Странная компания, подумал Даффи, но виду не показал — в конце концов, за свои пятьдесят с хвостиком он насмотрелся и не такого… Трактирщик приблизился к столу и, поклонившись, спросил:

— Господа чего-нибудь желают?

— Определенно, — широко улыбнулся мужчина с серьгой и поднял голову. Даффи непроизвольно отшатнулся — он только теперь разглядел лицо гостя, покрытое багровыми шрамами и синеватыми кровоподтеками. Зрелище было пугающим… Но, как уже говорилось выше, Кривой встречал людей и пострашнее. И оправился от увиденного похвально быстро. Улыбнулся в ответ и уточнил только:

— Выпить? Закусить? Или все вместе?..

— Тащи, что есть, — ответил за приятеля бородатый крепыш. — Там разберемся.

— Погоди, Чарли, — не сводя глаз с трактирщика, проговорил человек с изуродованным лицом:- Мы ведь тут впервые. Кто знает, как здесь кормят?..

— Обижаете, господин, — дугой выгнул спину Даффи, почуяв, что клиенты при деньгах. А таких он любил. — Обслужим по-королевски!..

— Даже не сомневаюсь, — проронил собеседник. И повернулся к сидящему между ним и бородачом человеку в капюшоне:- Но я привык доверять мнению старших. Тем более, если они уже знакомы с кухней… Так что ты нам посоветуешь заказать, а, Тоби?..

Старик тихо заскулил и опустил голову еще ниже. Трактирщик недоуменно моргнул.

— Ну же, Тобиас! — с коротким смешком воскликнул черноволосый, сбрасывая с его головы капюшон. — Нехорошо так задаваться!.. Вы же, вроде, с уважаемым хозяином приятели?..

— Тоби?! — изумился трактирщик. — Ты?..

Старик втянул трясущуюся голову в плечи и не ответил.

— Что ты здесь делаешь?.. — не сдержавшись, прошипел трактирщик. И мельком бросил взгляд на сидящих поодаль людей. Короткий, почти незаметный взгляд, в котором, однако, сквозило беспокойство. И от Десмонда оно не укрылось. Он покачал головой и проговорил с нарочито добродушной укоризной:

— Что ж ты, Тоби? Это уже просто невежливо. Ну же, поздоровайся с другом Даффи… Вы ведь давно не виделись?

— Н-не помню… н-не знаю… — еле слышно забормотал тот, пытаясь срастись с лавкой. Кривой, услышав свое имя, нахмурился. Он его гостям не называл. И Тоби принесла нелегкая как раз в то время, когда он должен был сидеть в деревне и ждать… Хозяин постоялого двора поднял глаза от седой макушки старика и наткнулся на взгляд человека с изуродованным лицом. Жесткий, холодный взгляд, не предвещающий ничего хорошего.

И Кривой понял, что эти люди пришли сюда не отдыхать. Они пришли по его, Даффи, душу. И просто так не уйдут.

— Какого дьявола ты их привел, Тоби? — круглое лицо трактирщика исказила злобная гримаса. — И кто они, черт побери, такие?!

— Ай-яй-яй, уважаемый, — все с той же неприятной улыбкой покачал головой темноволосый, — Разве так встречают гостей? Да и старость, все-таки, надо уважать…

Он покосился на сидящего ни жив ни мертв Тоби и хмыкнул:

— Хотя да, о чем я говорю?

— Кто вы такие?! — трактирщик отступил на шаг, сделав за спиной знак маячившим у стойки двум мрачным типам. Он испугался, но не растерялся — сказывался опыт… Десмонд, тем не менее, даже не пошевелился.

— Мы?.. — задумчиво переспросил он. — Да так, одни из многих. Правда, Тобиас?.. Совсем старик стал плох, глохнет на глазах… Ну да что уж, у меня язык не отвалится. — Хант посмотел на пятящегося Даффи:- Впрочем, вам ведь это не интересно, так, уважаемый? Вы и без меня всё знаете… А вот остальным, наверное, любопытно будет!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гончая

Капкан для гончей
Капкан для гончей

Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника, лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти – как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос – что делать? Ответ – выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена – одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии, – он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники – лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…

Надежда Григорьевна Федотова

Фантастика / Героическая фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Негодяйские дни
Негодяйские дни

Данный проект родился весьма забавным образом. Один из моих читателей, находясь в крайне раздраженном состоянии духа, обвинил меня в том, что я пишу, потому что являюсь скучающей домохозяйкой, которая ждет, когда приедет принц на белом коне с совершенно определенной целью (уточняю, цель относилась к принцу, а не к коню, и озвучена была прямо и лаконично.). Во-первых, всю сознательную жизнь я работала, как и многие из нас, в режиме с 9.00 - до упора, и продолжаю по сей день. Дома же просидела около трех лет, пока дочка была мала, и в это время ни меня не знали на Самиздате, ни я сим ресурсом не интересовалась. Во-вторых, никогда не взирала с высокомерием на творчество этих самых "скучающих" домохозяек. Сублимация - отличная вещь, и среди писательниц, появившихся в подобные периоды жизни, есть просто замечательные авторы - примеры вам отлично известны. В общем и целом, я попыталась представить, что могла бы написать, окажись запертой в четырех стенах, с ребенком (ребенками), имеющим обыкновение доводить до белого каления; с горой белья, которое требует глажки; кастрюлями, которые уже на следующий день оказываются пусты - и надо снова вставать к плите, как к станку. Планировалась красивая история, с принцем, ага, на белом коне. Причем принц, если и хотел того самого - прямого и лаконичного, должен был сделать это только после романтичнейшего хеппи энда: деликатно и задыхаясь от нежности. Но. Если вы уже знакомы с моим творчеством, то знаете, что получилось у меня в "Кольце Волка" вместо так любимых народом "гламурных" вампиров с пронзительными взглядами. В общем, чисто женское фэнтези на мой взгляд... валяюсь...  

Мария Александровна Ермакова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги