Читаем Танец воров полностью

Мийе благодарно фыркнул: так он выражал восторг и давал понять, что готов к галопу по открытым полям. Он был конем, созданным для быстрой езды. Эту почтенную породу венданских лошадей вывели специально для рахтанов, и они не привыкли долго томиться в стенах конюшни.

– Его зовут Мийе? – спросил Джейс.

Мое внимание оставалось прикованным к шее лошади. Я кивнула, даже не глядя на Джейса, застигнутая врасплох от того, как внезапно сжалось горло. «Не надо, не делай этого», – убеждала я себя. Вот только скрыть радость не получалось.

– Гриву причесала Джалейн. Надеюсь, ты не против. Она вроде как влюбилась в него.

– Немного странно, но вряд ли он возражает. Возможно, теперь он будет ждать от меня дополнительных лакомств. – Я подняла глаза. Взгляд Джейса был устремлен на меня.

– Тиаго нашел его в конюшне, когда они искали тебя и рахтанов. – Джейс выпрямился и нахмурился. Его плечи напряглись. – Мы не нашли их, Кази. Я хочу, чтобы ты знала.

Речь шла не о лошадях. Он говорил о Рен и Синове.

– Почему ты сейчас решил рассказать?

– Из-за прошлой ночи. Я видел твое лицо, видел страх. Не хочу, чтобы ты плохо обо мне думала. Я бы никогда не причинил им вреда. Ты ведь веришь?

Я вспомнила свою реакцию. Я и правда была напугана, ведь смерть я ощутила отчетливо: ее дыхание пронеслось по коже. А потом я увидела Джейса. У меня не оставалось сомнений, что он кого-то убил. Меня невольно охватил ужас. Мысли перескочили на Рен и Синове, и я вдруг поняла, что все, что знала о Джейсе, и все, что знала о патри, – две разные вещи. Патри правил миром, который не был похож на ту иллюзию, где мы пребывали несколько дней. Этого Джейса я знала плохо.

– Почему ты солгал?

– Они исчезли, когда в городе возникли проблемы. Мне пришлось рассмотреть все варианты.

– И ты решил, что я в чем-то признаюсь, если буду думать, будто они под стражей? Ты манипулировал мной.

Между бровями Джейса образовалась складка.

– Да.

– Джейс, мы оба внезапно исчезли. Ты не думал, что они побоялись стать следующими? Тебе не приходило в голову, что они скрылись для того, чтобы спасти собственные головы?

– Приходило. Но где они тогда? Все уже знают, что ты здесь и в безопасности.

– Я понятия не имею, где они.

– Кази…

– Я не знаю, Джейс. Клянусь.

Он смотрел на меня, изучая. Что бы он ни увидел в моих глазах, правды это не меняло: я действительно не знала, где Рен и Синове. Я лишь догадывалась, что они в пути, возможно, кочевали от руин к руинам на окраине города. Как бы то ни было, наша встреча должна состояться вне поля зрения Белленджеров. Пусть я и находилась в Дозоре Тора, требовалось, чтобы они оставались снаружи и не попадали под их пристальное наблюдение.

Джейс закрыл тему о рахтанах и напомнил, что нам пора догонять его семью. Он проверил упряжь, передал мне поводья, а потом посмотрел на сапоги, будто все еще не веря, что долгие дни путешествий босиком завершились.

– Вчера в это время…

– Я знаю, – перебила я. – Мы все еще были скованы.

– Один день способен многое изменить, верно?

– Меньше, чем день, – поправила я. – Одна минута может направить нас по новому пути и перевернуть наши жизни.

Джейс приблизился.

– Значит, Кази, твоя жизнь перевернулась? – спросил он.

Совершенно и полностью, однако ответила я так, как сочла правильным:

– Вовсе нет. Я солдат и гость в очень уютном доме, и мы заключили выгодное для моего королевства соглашение – если, конечно, ты сдержишь слово.

При напоминании о восстановлении поселения и переселении венданцев в глазах Джейса сверкнула неприязнь.

– Я всегда держу слово, – проворчал он, а потом вскочил на коня.

– Но ты должен понять: я не могу знать, когда приедет королева и приедет ли она.

Джейс кивнул.

– Знаю. Но ты хотя бы попыталась, и мы не смеем просить большего.

Попыталась.

Я просунула ногу в стремя, устроилась в седле, а затем подтолкнула Мийе коленом. Страж, который остался нас ждать, последовал за нами. Когда мы проехали ворота, Джейс спросил, как я спала. Видимо, он пытался быть вежливым, потому что люди, живущие в хороших домах, обычно спрашивают гостей, удобно ли им.

Мне показалось, что с моей стороны было бы правильным солгать, ведь на самом деле я почти не спала и не могла открыть Джейсу тайну, по которой его уютная комната не давала мне покоя. Как оказалось, прекрасной пещеры, какой мне представлялась его кровать, было недостаточно: мне все еще чего-то не хватало. Его. Я привыкла к Джейсу. К тяжести его рук, к ощущению его груди, прижатой к моей спине, к шепоту на ухо, когда засыпала. «Расскажи мне загадку, Кази…» Если бы не его книги, я бы, возможно, даже не задремала.

– Отлично, – солгала я. – А ты?

– Хорошо. Приятно поспать в мягкой постели после твердой земли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танец воров

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези