Читаем Тайный пляж полностью

– Мне нужно срочно отлучиться, – прошептала Никки. – Принести тебе чашечку чая?

– С удовольствием. Но почему мы шепчемся?

– Не знаю. – Никки со смехом рухнула прямо на него.

Адам ласково погладил ее по спине. Никки затрепетала от наслаждения, однако поспешно встала и подняла с пола одолженную у Адама одежду. Гэтсби терпеливо стоял рядом, с любопытством, но без осуждения взирая на происходящее.

– Я вернусь через час, – сказала Никки. – Купить в супермаркете круассанов?

Адам лежал, заложив руки за голову, и смотрел на нее.

– Потрясающе! – Он выглядел до нелепого счастливым. – Потрясающе!

Никки не поняла, что он имеет в виду: конкретно ее, Никки, или возможность получить на завтрак свежую выпечку.

Ей ужасно не хотелось отрываться о Адама, но следовало покончить с одним неотложным делом, чтобы со спокойной душой двигаться дальше. Вуди оказался прав. Она должна поговорить начистоту с Джесс. Единственный способ избавиться от нависшей угрозы. Единственный способ взять под контроль ситуацию. Тот, кто отправлял ей эти открытки, явно не принимал близко к сердцу чьи-либо интересы, и поэтому Никки была преисполнена решимости по возможности защитить сестру, пусть даже ценой признания в предательстве.

Она выпустила Гэтсби, приготовила Адаму чашку чая и вернулась к себе, чтобы переодеться. После чего прыгнула в свой минивэн и помчалась к Джесс на окраину города. Никки вошла в дом через заднюю дверь, опасаясь, что после вчерашней вечеринки сестра до сих пор спит.

Жилище сестры представляло собой чудовищную смесь марокканского базара, борделя и коктейль-бара восьмидесятых годов: буйство цвета и взрывное количество вещей. Безбашенный и хаотичный, дом от пола до потолка являлся идеальным отражением характера Джесс, причем потолок, естественно, был выложен зеркальной плиткой. «Как в отеле „Калифорния“», – любила говорить Джесс. Фламинго в натуральную величину, стеклянные полки с подсветкой, уставленные бутылками алкоголя из дьюти-фри, ослепительные электрические гирлянды, искусственные цветы, обитые замшей пуфики цвета карамели, неоновая табличка с лозунгом «Экономьте воду – пейте шампанское!». Ну и конечно, ритмичный саундтрек: Мадонна, или Чака Хан, или Леди Гага. Нечто мобилизующее и вдохновляющее, словно говорившее: «Не связывайся со мной».

– Эй! – В комнату вошла Джесс.

В халате с принтом «зебра» она выглядела сияющей и молодой. Никаких признаков похмельного синдрома. Джесс славилась своей способностью мгновенно восстанавливаться после разгульной ночи.

– Алекса, поставь Гарри Стайлза!

– На самом деле я хочу с тобой поговорить, – сказала Никки. – Можно немножко тишины?

Джесс остановилась как вкопанная и нахмурилась.

– Тишины? – Она произнесла это так, словно впервые слышала это слово. – Ну ладно. Алекса, отставить! – Джесс запрыгнула на красный бархатный диван в форме губ и поджала под себя ноги. – Что случилось?

Никки подошла поближе и села в потрескавшееся кожаное кресло лицом к Джесс. Кресло было завалено подушками, и Никки взяла одну, для удобства прижав ее к себе.

– Ты, случайно, не заболела? – озабоченно поинтересовалась Джесс, и Никки даже невольно растрогалась.

– Нет, ничего подобного.

– Тогда в чем дело? Ты собираешься куда-то уезжать? Но ты ведь только что купила дом.

Никки зажмурилась и подняла руку. Джесс слышала лишь себя, и это вызывало у Никки панику.

– Тсс! Не гони лошадей. Я сейчас все объясню. Постарайся спокойно послушать меня хотя бы минуту.

– О’кей. Прости. – Джесс обхватила коленки руками, изобразив полную покорность, словно непослушная ученица, пытающаяся обуздать неуемный темперамент после нагоняя.

При других обстоятельствах Никки могла счесть это забавным, но сейчас ей не терпелось поскорее очистить совесть и закрыть вопрос.

– Во-первых, ты должна знать, что, если я тебе об этом не сообщу, это сделает кто-нибудь другой. А я бы хотела, чтобы ты все узнала из первых рук. – Увидев, что Джесс собирается возразить, Никки бросила на нее предостерегающий взгляд. – Я ничего не говорила тебе раньше… ну… ты сама поймешь почему, когда я все расскажу.

Ну конечно, она ничего не говорила. Она была не способна на подобную жестокость. Она молчала вовсе не из-за трусости. Нет, она хотела защитить Джесс и ее память о Рике. Ну а сейчас, если она во всем признается, сработав на опережение, то, по крайней мере, уменьшит ущерб. Никки сделала глубокий вдох. Она репетировала свою речь бессчетное число раз.

– Это касается Рика.

– Рика? – искренне удивилась Джесс.

– У нас с ним был… типа короткий роман. Незадолго до его гибели. На самом деле скорее флирт. Если честно, то ничего серьезного. Но я больше не могу держать это в секрете. Ты должна знать, что, несмотря на некую моральную неустойчивость, он тебя обожал. И если кто и виноват, то исключительно я, потому что я… была в плохом состоянии, и мне нравилось внимание, и я знала о его… уязвимости…

Это была крестная мука. Делать признание, не раскрывая ради Джесс всей правды и интимных подробностей, которые ее убьют.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хеппи-энд (или нет)

Спонтанная покупка
Спонтанная покупка

Семейную идиллию, как водится, разрушает сущий пустяк. Но отмахнуться от этого Черри не в силах. Они с Майком прожили вместе много лет – и вдруг такое… Планы на будущее летят кувырком. Ей необходимо собраться с мыслями, и она уезжает, чтобы попрощаться с проданным родительским домом, который находится в самом сердце Сомерсета, среди пленительных английских пейзажей, в тихой деревушке на берегу реки. Здесь прошли детство и юность Черри, здесь она познакомилась с Майком и сюда решает вернуться и начать новую жизнь, совершив немыслимую, грандиозную, спонтанную покупку. Идею Черри одобряют дочь и внучка, и все вместе они становятся хозяйками захудалого деревенского паба. У них есть только две недели, чтобы вернуть ему былую славу…Впервые на русском!

Вероника Генри

Современная русская и зарубежная проза
Тридцать дней в Париже
Тридцать дней в Париже

В Париже осталась частичка ее сердца… Но наконец настало время совершить волшебное путешествие в прошлое, ведь теперь Джулиет свободна от семейных обязательств.Что взять с собой? Пожалуй, любимую красную помаду, винтажный шелковый шарф, роман о любви на французском и тетрадь, исписанную воспоминаниями, чтобы воскресить их на улицах, площадях и бульварах знаменитого Города огней. У Джулиет есть тридцать дней в Париже, чтобы осуществить свою мечту и написать книгу, посвященную самой себе – двадцатилетней, наивной, влюбленной. Что же произошло тогда, четверть века назад, и по какой причине она внезапно покинула город, подаривший ей новых друзей и надежду на счастье? Джулиет нужно многое успеть за столь короткий срок, но, что бы ни случилось, она уверена: Париж – это всегда хорошая идея…Впервые на русском!

Вероника Генри

Современная русская и зарубежная проза
Тайный пляж
Тайный пляж

Никки давно мечтала купить этот коттедж. Из его окон открывается чудесный вид на маленький пляж, скрытый от посторонних глаз. Это место очень много значит для нее, и она верит, что будет здесь счастлива. Но надежды на безоблачное будущее рассыпаются, когда Никки получает анонимную открытку в несколько слов. Перед ней снова предстает прошлое… Двадцать лет назад на побережье Корнуолла обрушился свирепый шторм, перевернувший всю жизнь Никки. Она потеряла отца, а ее сестра – мужа, однако не только эта семейная трагедия мешает Никки спокойно спать. С тех пор она хранит тайну, которая обладает разрушительной силой. А неизвестный отправитель шлет новые послания, угрожая раскрыть ужасную правду, и это лишь вопрос времени – в маленьком городке новости разносятся быстро…

Вероника Генри

Детективы / Триллер / Остросюжетные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже