Читаем Свидетель Икс полностью

Она снова положила ладони на стол перед собой и встретилась глазами с Ломаксом, который скрестил руки на груди и слегка расслабил спину.

– Ну так что, доктор Салливан? Зачем пожаловали? Соскучились по мне? – протянул он.

– Вообще-то это вы хотели поговорить со мной. – Она тоже скрестила руки, отзеркалив его позу.

– Можем поболтать о старых временах. – Он облизнул губы. – Тут нечасто удается поболтать с красивой дамочкой. Охранницы – настоящие овчарки.

Это замечание она проигнорировала.

– Если вам нечего сказать, ладно, но я хотела вам кое-что сообщить. Вашу ДНК нашли на нескольких трупах с убийств разбитых сердец. Суд счел, что это решает дело.

Улыбка сползла с его лица.

– Чушь собачья. – Со скучающим выражением он отвел взгляд.

– Возможно. Но случилось еще что-то, и это может повлиять на ваш приговор.

Ломакс потянулся к ней через стол, и Кайра с трудом сдержалась, чтобы не отпрянуть.

– Нашли еще один труп, женский, тот же тип жертвы, тот же модус операнди, очень похоже на преступления, за которые вас посадили. Когда вы были в бегах. Похоже, вы снова плохо себя вели. – Она вгляделась в его лицо, стараясь уловить немедленную реакцию.

Ломакс прищурился и рявкнул:

– Кто-то опять меня подставляет!

Теперь уже она потянулась к нему, собрав волю в кулак.

– Может показаться, что убивает кто-то другой, – произнесла она тихо. – Ваш трекер, – она указала на его ногу, – показывает, что вас не было рядом с местом, где выбросили труп.

Ломакс воздел руки кверху и проревел торжествующе:

– Я же говорил, что невиновен!

Морщинистое лицо Даниельссона тут же возникло в окошке двери. Том показал ему большие пальцы, и охранник, коротко глянув на Ломакса, снова скрылся.

– Я говорил тебе, что это не я, малыш Томми! – с маниакальным хохотом воскликнул Ломакс. Он хлопнул в ладоши, и его цепи громко звякнули. – Похоже, ты облажался. Я невиновен. Я выйду отсюда еще до того, как ты произнесешь «ошибка судопроизводства». Часики тикают, Томми!

– Не торопитесь, – перебила его Кайра. – Все не так просто, Ломакс, но, возможно, вы и правда выйдете отсюда. Вашу ДНК нашли на двух телах, а это говорит, что вы причастны. Подумайте как следует, кто мог поместить вашу ДНК на трупы жертв, потому что сейчас делается выбор между двумя вариантами: вас подставляют или у вас есть сообщник. В последнем случае вы останетесь в тюрьме. Но если у вас есть предположения насчет того, кто мог подставить вас и по какой причине…

– Вам следовало спросить об этом четырнадцать лет назад! Вы единственная считали, что я этого не делал… и как вы поступили? – бросил он ей в лицо.

– У меня были сомнения, но…

– Насрали на меня – вот как вы поступили! – Он дернулся к ней. – Вы знали, что я невиновен, но ничего не сделали. Надо было получше бороться за меня, сучка! Я торчу в этом Диснейленде четырнадцать… гребаных… лет! Кого, по-вашему, я за это виню, а?

Он ощерил гнилые зубы и глухо зарычал.

Дыхание Кайры участилось, пчелы внутри загудели снова.

– Если вы этого не делали…

– Я никогда… – Он подскочил на месте.

– Хорошо. – Она изо всех сил старалась, чтобы голос звучал ровно. – Мы хотим поймать того, кто это сделал. И тут мы можем помочь друг другу – вы поможете найти убийцу, а мы вытащим вас отсюда. Выскажемся в вашу пользу в суде. Признаем, что допустили ошибку.

Она посмотрела на Ломакса – как он обдумывает ее слова. Неужели ей удалось достучаться до него?

– И как вы вернете мне годы, которые я проторчал здесь?

Это ей пришлось проигнорировать.

– Можете назвать тех, кто хотел бы вас подставить? – спросила Кайра.

– Да любой коп! – взревел Ломакс.

Том ведь говорил, что только тот, кто знал все подробности дела, мог бы скопировать убийство. Что, если это и правда полицейский?

– И кому было выгодно засадить вас за решетку?

– Много кому. – Ломакс больше не шутил; его лицо почернело.

– Кто мог заполучить вашу ДНК, чтобы оставить ее на трупах? Ваши волосы, кровь, что-то в этом роде?

– Любой, кто сталкивался со мной! Какой-нибудь урод, который тут сидел, прежде чем освободиться.

– Мы это изучим, и ваших посетителей тоже. Вы кому-нибудь в тюрьме рассказывали подробности преступления? Детали, о которых никто не знал?

Он прищурил глаза:

– Как я мог о них рассказать, если я этого не делал?

– Конечно, нет. – Он был слишком умен, чтобы попасться в ее ловушку. Но что-то промелькнуло в его глазах. Что же?

Она помолчала секунду, давая ему время подумать. Том часто делал так на допросах, говоря, что дает им веревку, чтобы повеситься. Но в этот раз все было по-другому. Сможет ли Ломакс навести их на того, кто совершил эти жуткие убийства?

Кайре стало жарко. Если настоящий убийца на свободе и собирается повторить свой паттерн, у них всего четыре дня, чтобы поймать его, прежде чем он нанесет следующий удар. Прежде чем умрет еще одна ни в чем не повинная женщина.

Уголком глаза она заметила, как поежился Том.

Ломакс размышлял; его глаза бегали. Неужели он даст им зацепку?

Она затаила дыхание.

Он уже раскрыл рот, собираясь заговорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфа-триллер

Добрая самаритянка
Добрая самаритянка

…Они в смертельном отчаянии. Звонят на телефон доверия «Больше некуда», потому что действительно больше некуда обратиться. Им нужен лучик надежды. Но если не повезет, на том конце линии окажется Лора Моррис. Которая не желает, чтобы они надеялись. Лора хочет, чтобы они лишили себя жизни. Жаждет услышать по телефону их последний вздох…И уверена, что легко уйдет от ответственности – все продумано до мелочей. Но очередной обработанный «клиент» по имени Стивен просит Лору не просто слушать его смерть, а лично присутствовать при ней. Предвкушая чудесные мгновения, Моррис не знает, чем это обернется. Как и Стивен, не представляющий на что способна параноидальная «добрая самаритянка», у которой отняли любимую игрушку – наслаждение прощальным мигом другого человека…

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
The One. Единственный
The One. Единственный

Взгляните на своего партнера и скажите честно: он (или она) действительно тот самый ЕДИНСТВЕННЫЙ? Вы в этом уверены? Есть способ проверить! Открыт ген идеальной совместимости. Все, что требуется, – простой тест ДНК, и программа сама обнаружит вашу вторую половинку, того, кто создан природой исключительно для вас – как и вы для него. Интересно? Готовы пройти тестирование? Даже если у вас уже есть любимый человек? А что, если программа скажет, что он вам не подходит, – расстанетесь? Что, если ваш избранник окажется сильно старше или моложе, одного с вами пола… или вообще серийным убийцей? Пять разных людей получили сообщение о том, что идеальный партнер для них найден. Каждый вот-вот встретит свою настоящую любовь. Но будущее в духе «и жили они долго и счастливо» уготовано не всем. Родственные души тоже имеют свои секреты – каждый мрачнее, страшнее… и убийственнее другого.Если бы простой ДНК-тест точно определял вашу вторую половинку – согласились бы вы его сделать? Эта умная, захватывающая история доказывает, что даже с помощью науки настоящая любовь – это всегда непросто.Sunday MirrorНе просто психологический триллер, а как будто очень длинный новый эпизод «Черного зеркала». И написано с таким знанием дела, что поневоле думаешь: такое может и на самом деле произойти.Peterborough TelegraphСплошное удовольствие читать такую ни на что не похожую, умную, заставляющую задуматься книгу.Питер ДжеймсМрачный роман для посмеивающихся над Днем Святого Валентина.The New York PostЧтение, влекущее в темные глубины. Есть что переосмыслить.The SunШок на каждой следующей странице.Wall Street JournalДа уж, пути «настоящей любви» более чем неисповедимы… Это завораживает.Library JournalУвлекательный и крайне правдоподобный триллер Маррса поднимает интересные вопросы о нашем будущем, где наука станет играть первую скрипку.BooklistМаррс способен заинтриговать одновременно и романтиков, и скептиков.Kirkus Reviews

Джон Маррс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже