Читаем Свидетель Икс полностью

Наркотик, который он ей ввел, достигает мозга, и она слышит божественное мелодичное пение. Смотрит вверх – вокруг лампы расходятся сияющие круги и парят радуги. Она едва замечает, когда он берет губку, погружает в ведро с горячей водой и начинает обмывать ее: медленно, ласково, выбрасывая губку всякий раз, как она запачкается, и окуная новую в горячую чистую воду. Он смывает с нее дерьмо тщательно и заботливо, потом вытирает ее и одевает, как ребенок куклу. Он с усилием приподнимает ее непослушное тело, чтобы надеть белое платье, потом накрывает ее чистой простыней и толкает каталку обратно в холодильник.

На этот раз она рада тьме.

<p>Глава 16</p>

Суббота, 3 февраля 2035

14:43

Двое заключенных в грубых серых худи – того же цвета, что небо над ними, – отложили тяпки и лопаты, уставившись на Кайру. Она крепче запахнула пальто и спряталась за Тома, шедшего впереди. Ей пришлось вытерпеть тщательный обыск при входе в тюрьму, но даже руки дотошной охранницы по степени дерзости уступали взглядам этих мужчин.

– Эй, продолжайте работать! – рявкнула начальница Беннет куда громче, чем, по мнению Кайры, стоило ожидать от такой миниатюрной дамы в дорогом синем костюме. Оба немедленно вернулись к своим грядкам, опустив глаза. Они трудились на большом участке, окруженном трехметровыми стенами и покрытом сверху решеткой. По обеим сторонам участка стояла вооруженная охрана. Дроны висели сверху, патрулируя периметр. Интересно, на них установлено оружие? Она старалась не смотреть на караульную башню, угрожающе нависавшую над ними. Тюрьма Рокуэлл оказалась мрачным, ужасающим местом, хоть начальница ей и гордилась.

– В это время года мы выращиваем в основном корнеплоды: картофель, батат, турнепс, морковь, которые можно продать и пополнить бюджет Рокуэлла. – В ее голосе сквозила гордость. – Мы считаем, что уход за растениями помогает сделать заключенных более ответственными. Это важно для перевоспитания.

Ее слова Кайру не удивили. В последнее время, когда общество делало упор на реабилитацию, приговоренных преступников в тюрьмах рассматривали как рабочую силу, которую необходимо перевоспитать, а если не получается – то хотя бы направить в выгодное русло и получать от нее доход в стенах исправительных учреждений.

– Как Ломакс относится к садоводству? – спросила Кайра, с трудом представляя себе его на грядке.

– Мы называем это сельским хозяйством, а не садоводством, – поправила ее Беннет. – Ломакса на огороды не допускают. Он содержится в крыле А, в дальнем конце, вместе с самыми опасными преступниками. Заключенные оттуда к сельскому хозяйству не привлекаются.

Она шагала по дорожке перед Томом и Кайрой, показывая им тюремный комплекс. Начальницу явно сердило то, что все думают, будто Ломакс сбежал из-под ее охраны. Она считала это чуть ли не личным оскорблением.

– Землю мы купили у Министерства образования; с продолжающимся падением рождаемости школа стала не нужна. – Вооруженный охранник открыл перед ними металлическую дверь, и начальница провела их в укрепленное здание с коридорами, выкрашенными бледно-серой краской, и с натертыми до блеска полами. Охранники внутри кивнули ей, приветствуя, когда начальница проходила мимо.

– Похоже, в наше время заключенных в стране больше, чем школьников.

Начальница Беннет странно хихикнула, и Том покосился на Кайру.

– Школу мы снесли, а на ее месте разбили огороды, но теннисный корт оставили. Конечно, заключенные на нем не играют. Однако нам удалось сохранить большую часть библиотеки. Многие заключенные в жизни не видели бумажной книги.

С момента их встречи у входа в тюрьму начальница уже трижды использовала слово «эмпатия», но Кайра подозревала – по настороженным взглядам заключенных, – что за привлекательной внешностью этой миниатюрной женщины таится железная воля. А еще самолюбование – судя по тому, как она хвасталась своим маленьким царством.

– Я не совсем этого ожидал, – заметил Том, глянув на плакат «В Рокуэлле перевоспитывают всех».

– Да, мы очень гордимся своими достижениями. В моем кабинете полно наград и почетных грамот. Так уж у нас, в Рокуэлле, повелось с самой приватизации Службы исполнения наказаний.

– У вас еще когда-нибудь сбегали заключенные? – спросила Кайра напрямую, раздраженная тем, что начальница приняла замечание Тома за комплимент.

Беннет встала как вкопанная и развернулась к Кайре, пронзая ее взглядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфа-триллер

Добрая самаритянка
Добрая самаритянка

…Они в смертельном отчаянии. Звонят на телефон доверия «Больше некуда», потому что действительно больше некуда обратиться. Им нужен лучик надежды. Но если не повезет, на том конце линии окажется Лора Моррис. Которая не желает, чтобы они надеялись. Лора хочет, чтобы они лишили себя жизни. Жаждет услышать по телефону их последний вздох…И уверена, что легко уйдет от ответственности – все продумано до мелочей. Но очередной обработанный «клиент» по имени Стивен просит Лору не просто слушать его смерть, а лично присутствовать при ней. Предвкушая чудесные мгновения, Моррис не знает, чем это обернется. Как и Стивен, не представляющий на что способна параноидальная «добрая самаритянка», у которой отняли любимую игрушку – наслаждение прощальным мигом другого человека…

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
The One. Единственный
The One. Единственный

Взгляните на своего партнера и скажите честно: он (или она) действительно тот самый ЕДИНСТВЕННЫЙ? Вы в этом уверены? Есть способ проверить! Открыт ген идеальной совместимости. Все, что требуется, – простой тест ДНК, и программа сама обнаружит вашу вторую половинку, того, кто создан природой исключительно для вас – как и вы для него. Интересно? Готовы пройти тестирование? Даже если у вас уже есть любимый человек? А что, если программа скажет, что он вам не подходит, – расстанетесь? Что, если ваш избранник окажется сильно старше или моложе, одного с вами пола… или вообще серийным убийцей? Пять разных людей получили сообщение о том, что идеальный партнер для них найден. Каждый вот-вот встретит свою настоящую любовь. Но будущее в духе «и жили они долго и счастливо» уготовано не всем. Родственные души тоже имеют свои секреты – каждый мрачнее, страшнее… и убийственнее другого.Если бы простой ДНК-тест точно определял вашу вторую половинку – согласились бы вы его сделать? Эта умная, захватывающая история доказывает, что даже с помощью науки настоящая любовь – это всегда непросто.Sunday MirrorНе просто психологический триллер, а как будто очень длинный новый эпизод «Черного зеркала». И написано с таким знанием дела, что поневоле думаешь: такое может и на самом деле произойти.Peterborough TelegraphСплошное удовольствие читать такую ни на что не похожую, умную, заставляющую задуматься книгу.Питер ДжеймсМрачный роман для посмеивающихся над Днем Святого Валентина.The New York PostЧтение, влекущее в темные глубины. Есть что переосмыслить.The SunШок на каждой следующей странице.Wall Street JournalДа уж, пути «настоящей любви» более чем неисповедимы… Это завораживает.Library JournalУвлекательный и крайне правдоподобный триллер Маррса поднимает интересные вопросы о нашем будущем, где наука станет играть первую скрипку.BooklistМаррс способен заинтриговать одновременно и романтиков, и скептиков.Kirkus Reviews

Джон Маррс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже