Читаем Судьба Одина полностью

От ответа Гифа по спине Гримнира пробежала дрожь отчаяния.

— Радболг, брат мой. Что случилось? Кто это с тобой сделал?

В глазах драуга не было узнавания. Только жгучая ненависть ко всему живому. Он наклонил голову, глядя на Гифа так, словно видел его впервые. Старый скрелинг поднял руку.

— Радболг, — сказал он срывающимся голосом. — Посмотри на меня. Вспомни. Кто…

Но драуг, слуга Идуны, который когда-то был Радболгом, сыном Кьялланди, ударил Гифа топором плашмя. Удар сбил того с ног. Гримнир наблюдал, как он пролетел через руины, неудачно приземлившись среди обломков камня и поваленных колонн; он услышал отвратительный хруст ломающейся кости, хриплое проклятие, а затем — ничего.

— Гиф! — позвал он. Ответа не последовало.

И когда драуг пришел за ним, Гримнир дал волю своему гневу.

Их битва была столкновением стихий — холодная ярость мертвого существа против горячей ярости живого; там, где они встречались, сверкала молния от громоподобного лязга стали. Гримнир уворачивался и извивался, никогда не останавливаясь; он всегда отступал. Когда то, что было неутомимым топором Радболга, попыталось перерубить нить его жизни, Гримнир ответил быстрыми, меткими ударами. Ударил и отступил. Ударил и отступил. Но даже его конечности, подпитываемые яростью, не могли поддерживать стремительный темп его врага — существа, которое никогда не уставало, никогда не чувствовало боли, никогда не спотыкалось.

Гримнир был у подножия холма, один удар за другим отбрасывали его к опушке Хрехольта; и тогда он сделал свое первое неверное движение. Его сапог зацепился за травяную кочку. Скрелинг упал на спину, дыхание вырвалось из его легких.

Драуг, носивший облик Радболга, не стал злорадствовать. Он не насмехался над ним и не проявлял никаких эмоций, кроме холодной бессмертной ярости. Он занес свой топор, как дровосек, и опустил его, целясь в центр закованного в кольчугу торса Гримнира…

И топор снова вонзился в землю.

Гримнира спасло только позорное движение — вбок, как краб, и перекат назад. Движение, в результате которого Хат остался лежать на земле у ног драуга.

— Зубы Имира, — пробормотал Гримнир. Он вскочил на ноги и пробежал короткое расстояние до нависающих деревьев бузины на краю Хрехольта. Неумолимый драуг последовал за ним. Часть Гримнира подумала: Почему бы просто не позволить этому ублюдку вонзить топор ему в череп? Он мог бы уладить свои дела в Риме, а потом, возможно, вернуться и покончить с этим делом. А сможет ли он? И он беспокоился о том, что мертвая тварь может сделать с Гифом, если его отсутствие затянется. У старого пьяницы не было благословения Имира, и он слишком долго прожил как наверху, так и внизу, чтобы все это закончилось таким позорным предательством — смертью от руки его брата.

Тяжело дыша, Гримнир прислонился спиной к стволу бузины. Драуг неумолимо приближался к нему с бесстрастным лицом. Разум Гримнира лихорадочно искал выход. Что-то впилось ему в плечи, когда он оперся о дерево, чтобы поддержать свои слабеющие силы. Гримнир полуобернулся, увидел изящные очертания мертвого ландветтира на коре бузины и узнал фигуру своего спасителя.

Он повернулся лицом к драугу. Тот был теперь менее чем в дюжине футов от него и не подавал никаких признаков узнавания; он не подозревал о ловушке и не принимал во внимание уловки. Его сверкающий взгляд был устремлен исключительно на Гримнира.

Сын Балегира ухмыльнулся, глядя на это. Он кивнул. С его губ непроизвольно сорвался смешок, когда драуг занес топор, покрытый коркой грязи и запекшейся крови, для смертельного удара:


Хильдемур, Хильдемур, | мать всех матерей,Защити своих детей, | чтобы не обрушились топоры;Хильдемур, Хильдемур, | мать всех матерей,Защити своих детей, | приди огнем и молотом.


Топор драуга упал. Но Гримнир отпрыгнул в сторону, так что топор перерубил ветку бузины и с оглушительным стуком вонзился в ствол. Гримнир отшатнулся. Странный сок начал сочиться из-под лезвия топора, пока драуг пытался его вытащить. Он не обратил внимания на жуткие стоны, доносившиеся из глубины леса. Он проигнорировал шелест осенних листьев и дрожь земли. Он был сосредоточен исключительно на том, чтобы вернуть свой топор и использовать его, чтобы сразить свою жертву.

И когда топор отказался двигаться с места, драуг отпустил рукоять и повернулся к Гримниру. Он успел сделать всего один шаг в его сторону, прежде чем что-то древнее и столь же неумолимое вынырнуло из леса.

Пришла Старшая Мать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гримнир

Стая воронов
Стая воронов

Даны зовут его скрелингом, англичане – оркнеем, а ирландцы – фомором. Он – Глашатай смерти и Жизнекрушитель, Предвестник ночи, сын Волка и брат Змея. Его имя Гримнир, и он последний из своего племени – последний в древнем роду чудовищ, с древности бывших бичом человечества.Преисполненный жажды мести к убийце своего брата, Гримнир отправляется в мир, где уже царит новая вера. Старые пути порастают травой, те, кто им следовал, скрываются в тенях, но Гримнир неумолимо идет к своей цели: оставив позади датские фьорды, где мудрость древних гномов уступила место безумию, он попадает в раздираемое войнами сердце Англии, где борются друг с другом лесные духи. А затем – на изумрудные поля Ирландии, в основанный викингами Дублин, где вскоре сойдутся в битве последователи Старых и Новых путей, и где монстру, заклятому врагу людей, придется сделать самый трудный выбор в своей жизни.

Рэй Брэдбери , Дж. Си. МакКензи , Скотт Оден

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Классическая проза / Фантастика / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже