Читаем Stuka Pilot полностью

Our stay is only a short one here, where we are able to put up a fight in the area Grosswardein—Cegled—Debrecen. The Russian hordes move fast, almost exclusively by night. They remain stationary during the day well camouflaged in the woodland near the roads or in maize fields, or keeping under cover in the villages. Bombing and aerial attack becomes of secondary importance to reconnaissance, for targets must be recognized before it is possible to do any vital damage. There  is at present no cohesion on the German front; there are merely isolated battle groups hastily improvised by welding together units which have either fought their way back from Rumania or have previously formed part of the lines of communication troops in Hungary. These units are a medley of all branches of the army. At special focal points the names of crack formations appear: infantry regiments with great traditions, armored divisions, S.S. formations, all old acquaintances of ours and friends with whom we have shared the hardships of the arduous years in Russia. They love and esteem their Stukas and we feel the same. If we know that one of these units is below us we can be sure there will be no untoward surprises. We know most of their flying control officers personally, or at any rate their voices. They indicate to us every nest of resistance however small, and we then attack them with everything we have got. The ground units follow up our attack with lightning speed and sweep everything before them. But the enemy’s numerical superiority is so immense that the biggest local suc cesses are merely a drop in the bucket. The Russians are established to right and left of these engagements and we have not soldiers enough to hold them there, and another break-through follows with the result that even those units who are standing firm are compelled to retire lest their line of retreat be cut.

This happens here time and again until we are back on the Theiss which is to be held as a new defense line. This river is narrow, and in a war with modern technical resources does not represent much of an obstacle. At Szeged the Russians have very soon gained a strong bridgehead which we are unable to dent, and from which they make a swift thrust N.W. towards Kecskemet. My Wing has moved back once again and we are now at Farmos, W. of Szolnok, on the railway line from Szolnok to Budapest. Our airfield is frequently visited by four-engined American bombers which have hitherto concentrated their attentions on the railway bridge at Szolnok.

We have no complaints about our rations here because Niermann has obtained permission to shoot game and one can almost speak of a plague of hares. Every day he returns with a big bag; Fridolin is sick of the very sight of a hare. Sometimes now there is a real nip in the air, the year is making giant strides towards the winter. When taking my evening cross country run in the neighborhood of Farmos I succumb to the fascination of the plains in a way I would not have thought possible for a mountaineer like myself.

We are out mostly in the vicinity of the Theiss beyond the river, but also on our side of it as the Soviets have succeeded in forming bridgeheads on the west bank at several places. Our targets, as in the case of all previous river crossings, are concentrations of material on the river bank and on the approach roads, in addition to the constantly newly built bridges and the traffic across the river which is partly carried out with very primitive methods. Rafts, old sailing craft, fishing boats and private pleasure boats all ply across the narrow Theiss. Ivan has lost no time in collecting together this heterogeneous ferry service. It is chiefly active at first in the area between Szeged and Szolnok, later also further north.

The creation of many bridgeheads is always a warning that the Soviets are piling up material preparatory to a fresh advance. A minor offensive of our own is being successfully conducted in the area Szolnok—Mezotuer—Kisujzalas—Turkewe with the object of upsetting these preparations. We fly incessantly in support of it. The new Russian assault on the Theiss is considerably delayed and weakened by this interruption of their lines of communication, at least in this northern sector, but they are able to keep expanding the big bridgehead at Szeged and joining it up with a smaller one further north.

At the end of October the offensive is launched from the whole of this area; it begins with a thrust N.W. and N. from E. and S.E. against Kecskemet. Its objective is clear: to achieve the collapse of our defense line on the Theiss and to push forward across the plain as far as the Hungarian capital and the Danube. Ivan is extremely active in the air. He appears to have occupied the whole batch of airfields round Debrecen, and we are again in action against far superior numbers thereabouts.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Моя борьба
Моя борьба

"Моя борьба" - история на автобиографической основе, рассказанная от третьего лица с органическими пассажами из дневника Певицы ночного кабаре Парижа, главного персонажа романа, и ее прозаическими зарисовками фантасмагорической фикции, которую она пишет пытаясь стать писателем.Странности парижской жизни, увиденной глазами не туриста, встречи с "перемещенными лицами" со всего мира, "феллинические" сценки русского кабаре столицы и его знаменитостей, рок-н-ролл как он есть на самом деле - составляют жизнь и борьбу главного персонажа романа, непризнанного художника, современной женщины восьмидесятых, одиночки.Не составит большого труда узнать Лимонова в портрете писателя. Романтический и "дикий", мальчиковый и отважный, он проходит через текст, чтобы в конце концов соединиться с певицей в одной из финальных сцен-фантасмагорий. Роман тем не менее не "'заклинивается" на жизни Эдуарда Лимонова. Перед нами скорее картина восьмидесятых годов Парижа, написанная от лица человека. проведшего половину своей жизни за границей. Неожиданные и "крутые" порой суждения, черный и жестокий юмор, поэтические предчувствия рассказчицы - певицы-писателя рисуют картину меняющейся эпохи.

Александр Снегирев , Елизавета Евгеньевна Слесарева , Адольф Гитлер , Наталия Георгиевна Медведева , Дмитрий Юрьевич Носов

Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Спорт
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза
Мао Цзэдун
Мао Цзэдун

Мао Цзэдун — одна из самых противоречивых фигур в РјРёСЂРѕРІРѕР№ истории. Философ, знаток Конфуция, РїРѕСЌС', чьи стихи поражают СЃРІРѕРёРј изяществом, — и в то же время человек, с легкостью капризного монарха распоряжавшийся судьбами целых народов. Гедонист, тонкий интеллектуал — и политик, на совести которого кошмар «культурной революции».Мао Цзэдуна до СЃРёС… пор считают возвышенным гением и мрачным злодеем, пламенным революционером и косным догматиком. Кем же РІСЃРµ-таки был этот человек? Как жил? Как действовал? Что чувствовал?Р'С‹ слышали о знаменитом цитатнике, сделавшем «товарища Мао» властителем СѓРјРѕРІ миллионов людей во всем мире?Вам что-РЅРёР±СѓРґСЊ известно о тайных интригах и преступлениях великого Председателя?Тогда эта книга — для вас. Потому что и поклонники, и противники должны прежде всего Р—НАТЬ своего РЈР§Р

Борис Вадимович Соколов , Филип Шорт , Александр Вадимович Панцов , Александр Панцов

Биографии и Мемуары / Документальное