Читаем Stuka Pilot полностью

I still find these exertions painful because the soles of my feet are not yet quite healed and my shoulder hurts me if I move it injudiciously. But for the squadron as a whole these ultra-routine sports are a splendid recreation. Some, and I am the keenest among them, take advantage of this extra leisure to stroll in the mountain woods or to practice some other sport.

Usually we drive to the airfield for the take off between 4 and 5 A.M. On the far side of the town we always run into a huge flock of sheep with a donkey walking in front. The donkey’s eyes are almost completely covered by a long and straggling mane; we wonder how he can manage to see at all. Because of this mane we nickname him Eclipse. One morning as we squeeze past we tweak his tail in fun. The shock provides a whole series of reactions: first he lets fly with his hind-legs like a kicking horse, then remembering his asinine nature he stands stock still, and lastly his chicken heart begins to thump and he streaks off like the wind. The flock of sheep entrusted to his care of course understand nothing of this unusual contretemps, still less of the reason for his kicking and haring off. When they see that the donkey has left them in the lurch the air is filled with a pandemonium of bleating, and suddenly the sheep set off at a gallop in pursuit…

Even if we meet with heavy opposition on our first sortie we do not care, for we still see the picture of this comic animal performance and our hearts are light with the joy of living. This gaiety robs the danger of the moment of its meaning.

Our missions now take us into a relatively stabilized sector where, however, the gradual arrival of reinforcements indicates that the Reds are preparing a thrust into the heart of Rumania. Our operational area extends from the village of Targul Frumos in the west to some bridgeheads over the Dniester S. of Tiraspol in the southeast. Most of our sorties take us into the area north of Jassy between these points; here the Soviets are trying to oust us from the high ground round Carbiti near the Pruth. The bitterest fighting in this sector rages round the ruins of the castle of Stanca on the so-called Castle Hill. Time and again we lose this position and always recapture it.

In this zone the Soviets are constantly bringing up their stupendous reserves. How often do we attack the river bridges in this area; our route is over the Pruth to the Dniester beyond Kishinew and further east. Koschnitza, Grigoriopol and the bridgehead at Butor are names we shall long remember. For a short period comrades of the 52nd Fighter Wing are stationed with us on our airfield. Their C.O. is Squadron Leader Barkhorn who knows his job from A to Z. They often escort us on our sorties and we give them plenty of trouble, for the new Yak 3 which has made its appearance on the other side puts up a show every now and then. A group advanced base is operating from Jassy, from where it is easier to patrol the air space above the front. The Group Captain is often up in the front line to observe the cooperation of his formations with the ground troops. His advance post has a wireless set which enables him to pick up all R/T interchanges in the air and on the ground. The fighter pilots talk to one another, the fighters with their control officer, the Stukas among themselves, with their liaison officer on the ground and others. Normally, however, we all use different wave lengths. A little anecdote which the Group Captain told us on his last visit to our dispersal shows the extent of his concern for his individual lambs. He was watching our squadron approaching Jassy. We were heading north, our objective being to attack targets in the castle area which the army wanted neutralized after making contact with our control. We were met over Jassy, not by our own fighters, but by a strong formation of Lags. In a second the sky was full of crazily swerving aircraft. The slow Stukas were ill matched against the arrow-swift Russian, fighters, especially as our bomb load further slowed us down. With mixed feelings the Group Captain watched the battle and overheard this conversation. The skipper of the 7th Flight, assuming that I had not seen a Lag 5 which was coming up from below me, called a warning: “Look out, Hannelore, one of them is going to shoot you down!” I had spotted the blighter a long time ago, but there was still ample time to take evasive action. I dislike this yelling over the R/T; it upsets the crews and has a bad effect on accuracy. So I replied: “The one who shoots me down has not yet been born.”

I was not bragging. I only meant to show a certain nonchalance for the benefit of the other pilots because calmness in an awkward spot like this is infectious. The commodore ends his story with a broad grin:

“When I heard that I was no longer worried about you and your formation. As a matter of fact I watched the scrap with considerable amusement.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Моя борьба
Моя борьба

"Моя борьба" - история на автобиографической основе, рассказанная от третьего лица с органическими пассажами из дневника Певицы ночного кабаре Парижа, главного персонажа романа, и ее прозаическими зарисовками фантасмагорической фикции, которую она пишет пытаясь стать писателем.Странности парижской жизни, увиденной глазами не туриста, встречи с "перемещенными лицами" со всего мира, "феллинические" сценки русского кабаре столицы и его знаменитостей, рок-н-ролл как он есть на самом деле - составляют жизнь и борьбу главного персонажа романа, непризнанного художника, современной женщины восьмидесятых, одиночки.Не составит большого труда узнать Лимонова в портрете писателя. Романтический и "дикий", мальчиковый и отважный, он проходит через текст, чтобы в конце концов соединиться с певицей в одной из финальных сцен-фантасмагорий. Роман тем не менее не "'заклинивается" на жизни Эдуарда Лимонова. Перед нами скорее картина восьмидесятых годов Парижа, написанная от лица человека. проведшего половину своей жизни за границей. Неожиданные и "крутые" порой суждения, черный и жестокий юмор, поэтические предчувствия рассказчицы - певицы-писателя рисуют картину меняющейся эпохи.

Александр Снегирев , Елизавета Евгеньевна Слесарева , Адольф Гитлер , Наталия Георгиевна Медведева , Дмитрий Юрьевич Носов

Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Спорт
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза
Мао Цзэдун
Мао Цзэдун

Мао Цзэдун — одна из самых противоречивых фигур в РјРёСЂРѕРІРѕР№ истории. Философ, знаток Конфуция, РїРѕСЌС', чьи стихи поражают СЃРІРѕРёРј изяществом, — и в то же время человек, с легкостью капризного монарха распоряжавшийся судьбами целых народов. Гедонист, тонкий интеллектуал — и политик, на совести которого кошмар «культурной революции».Мао Цзэдуна до СЃРёС… пор считают возвышенным гением и мрачным злодеем, пламенным революционером и косным догматиком. Кем же РІСЃРµ-таки был этот человек? Как жил? Как действовал? Что чувствовал?Р'С‹ слышали о знаменитом цитатнике, сделавшем «товарища Мао» властителем СѓРјРѕРІ миллионов людей во всем мире?Вам что-РЅРёР±СѓРґСЊ известно о тайных интригах и преступлениях великого Председателя?Тогда эта книга — для вас. Потому что и поклонники, и противники должны прежде всего Р—НАТЬ своего РЈР§Р

Борис Вадимович Соколов , Филип Шорт , Александр Вадимович Панцов , Александр Панцов

Биографии и Мемуары / Документальное