Читаем Stuka Pilot полностью

Our reconnaissance confirms the presence of a strong assembly of boats in the harbour of Jeisk and near Achtary. These are attacked by our Stukas. The targets are so small and the boats so numerous that these attacks alone cannot deflect the Russians from their plan. Now at all hours of the day and night they swarm across the lagoons. The total distance they have to travel is something like thirty miles. The lakes are connected by little canals, and so the Russians edge nearer and nearer to Temjruk, behind the Kuban front and far in our rear. They pause at intervals to rest under cover of the tall reeds and on the eyots. When they keep themselves hidden in this way they are hard to locate and recognize. Yet if they wish to resume their advance they have again to travel across open water. We are in the air every day from dawn till dusk, racing above the water and the reeds in search of boats. Ivan comes on in the most primitive craft; one rarely sees a motor boat. Besides rifles he carries with him hand grenades and machine guns. He glides across in the little boats with a load of five to seven men; as many as twenty men are packed on board the larger craft. In dealing with them we do not use our special anti-tank ammunition, for a high potency is not required here. On the other hand one must have a useful explosive effect on hitting the wood, in this way the boats are most quickly smashed. Normal flak ammunition with a suitable fuse proves the most practical. Anything trying to slip across the water is as good as lost. Ivan’s losses in boats must be serious for him. I alone with my aircraft destroy seventy of these vessels in the course of a few days.

Gradually the strength of the defense increases, but that does not stop us.

Flying Officer Ruffer, an excellent gunner belonging to a neighboring anti-tank squadron flying Hs.129s, is brought down and lands like Robinson Crusoe on an island in the middle of the lagoons. He is lucky. He is rescued by a company of German assault troops. Soon the Soviets realize that they must write off this plan, for with these losses success is no longer attainable.

It is now about the 10th of May and I receive the news that the Führer has awarded me the Oak Leaves; I am to leave immediately for Berlin for the investiture. The next morning, instead of my usual excursion flying my cannon-carrying aircraft at low level over the straits of Kertsch on the search for boats, I am on my way to Berlin in a Me. 109. En route, I puzzle out a plan of campaign to wangle an early return to my Wing. In the Reichskanzlei I learn from Wing-Commander von Below, the adjutant of the Luftwaffe, that some twelve soldiers are to receive the decoration at the same time as myself. They are members of all the services of different ranks. I tell Wing-Commander von Below that I intend to explain to the Führer that I am tired of being seconded to the experimental unit and wish to be allowed to resume command of my old front squadron in the Immelmann Stuka Wing. Only on this condition will I accept the decoration. He urges me not to, and gives me his promise to deal with the matter himself. I say nothing of the steps I have already taken in memos addressed to the Air Command.

Shortly before we report to the Führer, von Below brings me the welcome news that he has just fixed everything. I get back to my old squadron, with the proviso that I shall continue to study the usefulness of the experimental aircraft. I gladly agree, and now at last I can really be happy over the Oak Leaves.

The Führer pins the medal on our chests. He talks to us for over an hour about the military situation, past, present, and future plans. He touches on the first winter in Russia and Stalingrad. All of us who were there at the front are amazed at his unerring grasp of detail. He does not blame the German soldier at the front, but sees things exactly as we up there have experienced them. He is full of ideas and plans, and absolutely confident. Again and again he stresses that we must win the victory over Bolshevism, as otherwise the world will be plunged into an appalling chaos from which there is no way out. Therefore, Bolshevism must be smashed by us, even though for the present the Western Allies refuse to recognize how disastrous is their policy for themselves and the rest of the world. He radiates a calmness which infects us all. Each of us goes away to his task revitalized, and so two days later I am back with my Wing at Kertsch. I take over the command of my old squadron.

10. ON THE KUBAN AND AT BJELGOROD

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Моя борьба
Моя борьба

"Моя борьба" - история на автобиографической основе, рассказанная от третьего лица с органическими пассажами из дневника Певицы ночного кабаре Парижа, главного персонажа романа, и ее прозаическими зарисовками фантасмагорической фикции, которую она пишет пытаясь стать писателем.Странности парижской жизни, увиденной глазами не туриста, встречи с "перемещенными лицами" со всего мира, "феллинические" сценки русского кабаре столицы и его знаменитостей, рок-н-ролл как он есть на самом деле - составляют жизнь и борьбу главного персонажа романа, непризнанного художника, современной женщины восьмидесятых, одиночки.Не составит большого труда узнать Лимонова в портрете писателя. Романтический и "дикий", мальчиковый и отважный, он проходит через текст, чтобы в конце концов соединиться с певицей в одной из финальных сцен-фантасмагорий. Роман тем не менее не "'заклинивается" на жизни Эдуарда Лимонова. Перед нами скорее картина восьмидесятых годов Парижа, написанная от лица человека. проведшего половину своей жизни за границей. Неожиданные и "крутые" порой суждения, черный и жестокий юмор, поэтические предчувствия рассказчицы - певицы-писателя рисуют картину меняющейся эпохи.

Александр Снегирев , Елизавета Евгеньевна Слесарева , Адольф Гитлер , Наталия Георгиевна Медведева , Дмитрий Юрьевич Носов

Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Спорт
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза
Мао Цзэдун
Мао Цзэдун

Мао Цзэдун — одна из самых противоречивых фигур в РјРёСЂРѕРІРѕР№ истории. Философ, знаток Конфуция, РїРѕСЌС', чьи стихи поражают СЃРІРѕРёРј изяществом, — и в то же время человек, с легкостью капризного монарха распоряжавшийся судьбами целых народов. Гедонист, тонкий интеллектуал — и политик, на совести которого кошмар «культурной революции».Мао Цзэдуна до СЃРёС… пор считают возвышенным гением и мрачным злодеем, пламенным революционером и косным догматиком. Кем же РІСЃРµ-таки был этот человек? Как жил? Как действовал? Что чувствовал?Р'С‹ слышали о знаменитом цитатнике, сделавшем «товарища Мао» властителем СѓРјРѕРІ миллионов людей во всем мире?Вам что-РЅРёР±СѓРґСЊ известно о тайных интригах и преступлениях великого Председателя?Тогда эта книга — для вас. Потому что и поклонники, и противники должны прежде всего Р—НАТЬ своего РЈР§Р

Борис Вадимович Соколов , Филип Шорт , Александр Вадимович Панцов , Александр Панцов

Биографии и Мемуары / Документальное