«Она меня не простит, ведь она такая потрясающая!У неё такие красивые белые волосы, закрывающие половину хрупкой спины, спереди спадавшие на упругую, молодую грудь. Когда я подшучивал над ней с водой, она сушила их воздухом и её причёска делалась забавной, как одуванчик. Её голубые, крупные глаза с пушистыми ресницами, так оригинально удивляются и смеются, что, увидев раз, забыть их невозможно! А этот аккуратный, курносый, чуть вздёрнутый носик, красивые, чуть пухлые губы, переходящие в ямочки на щеках в момент улыбки – это что-то! Мэрион оригинальная, даже в брюках выглядит хрупкой девушкой. Она мне кажется, такой маленькой и беззащитной, о, как мне хочется закрыть её своей широкой спиной от всего мира! Но, несмотря на свою видимую беззащитность, она, как роза, у которой есть небольшие, но колкие шипы, которыми она успешно защищается. Может, ей совершенно не нужен такой защитник, как я? С её умением стрелять молниями и поднимать воздух в смерч, она совсем не беззащитна, как кажется. Наверное, она думает: ушёл и слава Богу! Пристаёт тут, какой-то чудак и только мешается под ногами, а я возомнил себя защитником. Но с другой стороны, я ведь не узнаю её мнения, если не попробую помириться», – ругал, и разговаривал сам с собой Джейк. Не мешкая, оннарвал красивый букет энциклии. Эти цветы очень разнообразны по внешнему виду и особенно красивы. Цветки жёлто-зелёного цвета с коричневатыми лепестками, которые сорвал Джейк, выгляделине простокрасиво, а даже празднично. Он взял вырезаннуюим карту, цветы, и пошёл мириться, переходя от мучительных размышлений к действиям.
Глава X. Мир
Почти целый день Мэрионвращала фрагмент карты, применяя её к месту нахождения и так, и сяк, и наконец, получилось.
"Интересно, как там Джейк?", – подумала она. Но девушке не прилично идти первой, и она решила потянуть время, и рассмотреть карту внимательнее. Изучить, где онисейчас находятся, и сколько ещё пути предстоит пройти. Но вдруг неожиданно, подошёл Джейк, Мэрионсделала вид, что очень занята и ей не до пустяков. Она думала, что опять придётся ругаться, но он, смущаясь, протянул ей букет с цветами и сказал, опустив взор в землю:
– Мне очень стыдно за своё ужасное поведение, извини, пожалуйста.
Подняв на него взгляд, она посмотрела на него снизу-вверх, ипроизнесла нравоучительно:
– И ты меня тоже прости, нужно было, тактичней объяснить тебе, что развлекаться,конечно, можно, но меру знать нужно, ладно, ведь мы же друзья? Они улыбнулись друг другу и синхронно кивнули головами, от чего ещё больше рассмеялись.
– Я определилась по карте. Может не совсем точно, но я думаю, что так правильно, – сказалаМэрион протягивая фрагмент карты Джейку.
– Я тоже, – ответил он. Они сверили свои фрагменты и у них всё совпало. После чего друзья двинулись в путь.
Глава XI. Уход от погони
По приказу Даркуса, Карлин организовала преследование. Взяв с собой лучших шпионов и разведчиков, которые выискивали людей по запаху, сломанным ветвям, смятой траве и даже по энергетическим полям. Разведчики ползали по земле, а Карлин, как предводительница, восседала на тираннозавре.
– Кто найдёт двух этих щенков, того озолочу, а если вы их не найдёте, скормлю любимому питомцу господина, Занзару, он любит бегающий обед, – шипя произнесла Карлин.
Её шпионы, как тараканы, ползали везде: по деревьям, по ровной и скалистой местности, и всегда находили жертву преследования. Один из шпионов подошёл к Карлин, забормотал скороговоркой, переставляя слова местами, и путаясь в сказанном, что было сложно разобрать.
– Что?! – пиная под зад и стукая кулаком по его безобразной, слюнявой морде, закричала Карлин. – Как они ушли пять минут назад? – с трудом разобрала слова, сказанные шпионом, Карлин. – Догнать! Поймать! Сгною в темнице, скормлю Занзару! – переходя на звериный рык, с визгливыминотками, завопила предводительница.
Тем временем стражникистали собираться в дорогу, решили идти по реке вдоль ущелья, так как, рисунок на карте обрывался именно в нём. Они шли около трёх часов. Джейк остановился и пристально посмотрел на воду, вдруг он взмахнул руками, сделав магические движения, и в его руках появилась маленькая симпатичная рыбка из воды. Она была такой забавной, что Мэрион рассмеялась.
– Попади в неё молнией, – попросил Джейк.
Девушка с удивлением спросила:
– Зачем?Я же её испорчу.
– Ну,пожалуйста, – взмолился он. – Я тебе обещаю, что с ней будет всё в порядке.
Мэрион сосредоточилась и выпустилакороткую молнию прямо в рыбку. А Джейк тем временем, мгновенно заморозил воду, в результате получилась красивая скульптура, которая светилась всеми цветами радуги, из-за бегающих в ней электрических разрядов.
– Это тебе, – сказал Джейк, преподнося сувенир.
– Спасибо, – сказала Мэрион,взяв её в руки. Это был оригинальный подарок. Внезапноветер донёс до них подозрительно-неприятный запах.Джейк, дотронулся рукой до землии, почувствовал топот воинов и разных тварей, количеством не менее пяти сотен.
– Ты это слышишь? – спросил он у Мэрион.