Читаем Столбцы полностью

Февр. 1928

Фокстрот

В ботинках кожи голубой,в носках блистательного франта,парит на воздухе геройв дыму гавайского джаз-банда.Внизу — бокалов воркотня,внизу — ни ночи нет ни дня,внизу — на выступе оркестракак жрец качается маэстро,он бьет рукой по животу,он машет палкой в пустотуи легких галстуков извилинана грудь картонную пришпилена.Ура! ура! Герой парит —гавайский фокус над Невою!То ручки сложит горбылем,то ногу на ногу закинет,то весь дугою изогнется,но нету девки перед ним —и улетает херувим,и ножка в воздухе трясется.А бал гремит — единороги бабы выставили в пляскеу перекрестка гладких ногчижа на розовой подвязке.Смеется чиж — гляди! гляди!но бабы дальше ускакалии медным лесом впередигудит фокстрот на пьедестале.И, так играя, человекродил в последнюю минутупрекраснейшего из калек —женоподобного Иуду.Его музыкой не буди —он спит сегодня помертвелыйс цыплячьим знаком на грудиросток болезненного тела.А там — над бедною землей,во славу винам и кларнетам —парит на женщине герой,стреляя в воздух пистолетом!

Март 1928

Фигуры сна

Под одеялом, укрощая бег,фигуру сна находит человек.Не месяц — длинное бельмопрельщает чашечки умов;не звезды — канарейки ночиблестящим реют многоточьем.А в темноте — кроватей ряд,на них младенцы спят под ряд;большие белые телаедва покрыло одеяло,они заснули как попало:один в рубахе голубойскатился к полу головой;другой, застыв в подушке душной,лежит сухой и золотушный,а третий — жирный как паук,раскинув рук живые снасти,храпит и корчится от страсти,лаская призрачных подруг.А там — за черной занавеской,во мраке дедовских времен,старик-отец, гремя стамеской,премудрости вкушает сон.Там шкаф глядит царем Давидом —он спит в короне, толстопуз;кушетка Евой обернулась —она — как девка в простыне.И лампа медная в окне,как голубок веселый Ноев, —едва мерцает, мрак утроив,с простой стамеской наравне.

Март 1926

Пекарня

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия