Читаем Speak, Memory полностью

My mother knew well how hurtful a broken illusion could be. The most trifling disappointment took on for her the dimensions of a major disaster. One Christmas Eve, in Vyra, not long before her fourth baby was to be born, she happened to be laid up with a slight ailment and made my brother and me (aged, respectively, five and six) promise not to look into the Christmas stockings that we would find hanging from our bedposts on the following morning but to bring them over to her room and investigate them there, so that she could watch and enjoy our pleasure. Upon awakening, I held a furtive conference with my brother, after which, with eager hands, each felt his delightfully crackling stocking, stuffed with small presents; these we cautiously fished out one by one, undid the ribbons, loosened the tissue paper, inspected everything by the weak light that came through a chink in the shutters, wrapped up the little things again, and crammed them back where they had been. I next recall our sitting on our mother’s bed, holding those lumpy stockings and doing our best to give the performance she had wanted to see; but we had so messed up the wrappings, so amateurish were our renderings of enthusiastic surprise (I can see my brother casting his eyes upward and exclaiming, in imitation of our new French governess, “Ah, que c’est beau!”), that, after observing us for a moment, our audience burst into tears. A decade passed. World War One started. A crowd of patriots and my uncle Ruka stoned the German Embassy. Peterburg was sunk to Petrograd against all rules of nomenclatorial priority. Beethoven turned out to be Dutch. The newsreels showed photogenic explosions, the spasm of a cannon, Poincaré in his leathern leggings, bleak puddles, the poor little Tsarevich in Circassian uniform with dagger and cartridges, his tall sisters so dowdily dressed, long railway trains crammed with troops. My mother set up a private hospital for wounded soldiers. I remember her, in the fashionable nurse’s gray-and-white uniform she abhorred, denouncing with the same childish tears the impenetrable meekness of those crippled peasants and the ineffectiveness of part-time compassion. And, still later, when in exile, reviewing the past, she would often accuse herself (unjustly as I see it now) of having been less affected by the misery of man than by the emotional load man dumps upon innocent nature—old trees, old horses, old dogs.

Her particular fondness for brown dachshunds puzzled my critical aunts. In the family albums illustrating her young years, there was hardly a group that did not include one such animal—usually with some part of its flexible body blurred and always with the strange, paranoiac eyes dachshunds have in snapshots. A couple of obese old-timers, Box I and Loulou, still lolled in the sunshine on the porch when I was a child. Sometime in 1904 my father bought at a dog show in Munich a pup which grew into the bad-tempered but wonderfully handsome Trainy (as I named him because of his being as long and as brown as a sleeping car). One of the musical themes of my childhood is Trainy’s hysterical tongue, on the trail of the hare he never got, in the depths of our Vyra park, whence he would return at dusk (after my anxious mother had stood whistling for a long time in the oak avenue) with the old corpse of a mole in his jaws and burs in his ears. Around 1915, his hind legs became paralyzed, and until he was chloroformed, he would dismally drag himself over long, glossy stretches of parquet floor like a cul de jatte. Then somebody gave us another pup, Box II, whose grandparents had been Dr. Anton Chekhov’s Quina and Brom. This final dachshund followed us into exile, and as late as 1930, in a suburb of Prague (where my widowed mother spent her last years, on a small pension provided by the Czech government), he could be still seen going for reluctant walks with his mistress, waddling far behind in a huff, tremendously old and furious with his long Czech muzzle of wire—an émigré dog in a patched and ill-fitting coat.

During our last two Cambridge years, my brother and I used to spend vacations in Berlin, where our parents with the two girls and ten-year-old Kirill occupied one of those large, gloomy, eminently bourgeois apartments that I have let to so many émigré families in my novels and short stories. On the night of March 28, 1922, around ten o’clock, in the living room where as usual my mother was reclining on the red-plush corner couch, I happened to be reading to her Blok’s verse on Italy—had just got to the end of the little poem about Florence, which Blok compares to the delicate, smoky bloom of an iris, and she was saying over her knitting, “Yes, yes, Florence does look like a dïmnïy iris, how true! I remember—” when the telephone rang.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Наталья Владимировна Вукина , Илья Яковлевич Вагман

Биографии и Мемуары / Документальное