Читаем Соперницы полностью

В придачу к выигранным деньгам Ройал получил и еще один нежелательный довесок – он стал тем, кого в артистических кругах называют знаменитостью. Нет, конечно, он был известен и популярен и ранее, когда зарабатывал себе на жизнь карточной игрой. Но сейчас он просто шагу не мог ступить, оставаясь неузнанным даже далеко за пределами Нового Орлеана. И Браннигану это отнюдь не всегда нравилось. Мужчины всех национальностей и положений в обществе бросали ему вызов, невзирая на риск проиграться в пух и прах. Ими двигало тщеславие, ведь после этого они могли на каждом углу хвастать, что играли с самим Ройалом Бранниганом. Женщины домогались его изо дня в день. Кто-то пытался женить его на себе, кто-то женить на своих дочерях, а кто-то попросту затащить в постель. Дети преследовали его по пятам, и отвадить их можно было, только швырнув им горсть звонких монет.

Ройал уже не мог выносить общество. Он все больше и больше тосковал по спокойной жизни плантатора. Он жаждал возвращения в общество людей, которым верил и которых знал. Он стремился к людям, которые принимали его таким, каков он есть и любили, либо ненавидели его именно за это. Он не мог без щемящего чувства в груди вспоминать о Сете, Джулии Таффарел, Теофиле Бошемэне, о Леоне и Мишель Мартино, о Зенобии. Но конечно, больше всего он ждал встречи с женщиной, ради которой сейчас жил, с женщиной, которая перевернула его представление об этой жизни и вдохнула в него любовь и веру в будущее – больше всего он ждал встречи с Сюзанной.

Ройал отвлекся от своих мыслей и, подняв голову, увидел капитана Калабозо, который направлялся к нему, спустившись с капитанского мостика. Бранниган не мог не отметить, что Бартоломи выглядит гораздо лучше, чем в их последнюю встречу. Лицо его светилось счастьем, на щеках играл здоровый румянец. На нем была новая униформа – мундир с медными пуговицами темно-синего цвета и белоснежная фуражка с жестким козырьком. Сейчас он выглядел точь-в-точь как морской офицер флота ее величества. Не сравнить с его кичливыми и совершенно безвкусными мундирами, которые он так любил надевать в недавнем прошлом. Более того, новая униформа очень шла его подтянутой фигуре.

– А, месье Бранниган. Рад вас приветствовать. Вы единственный пассажир, кто отважился выйти на палубу в такую погоду. Большинство сидит по каютам, закутавшись в пледы. Не терпится попасть домой, я полагаю?

– Это уж точно. Жду не дождусь, – ответил Ройал, впрочем, без излишнего энтузиазма.

– Знаете, месье, с момента вашего отсутствия в Пристани Магнолий многое изменилось, если вы, конечно, не в курсе.

Бранниган сдержал улыбку, чтобы не обидеть капитана. Несмотря на свою новую внешность, внутри Бартоломи Калабозо нисколько не изменился – все тот же хвастун и пижон. А кроме того, истинный хозяин своего детища, «Прекрасной креолки».

– Не сомневаюсь, месье Калабозо, что вы с удовольствием просветите меня, – ответил Ройал.

Капитан суетливо подошел к Ройалу, взяв его под локоть. Он огляделся по сторонам, чтобы проверить, не подслушивает ли кто-нибудь их разговор, и заговорил заговорщическим голосом:

– Говорят, что это было не ее тело.

– Чье тело? – спросил Ройал, хотя и догадывался, о ком говорит капитан.

– Да что вы, месье, конечно, тело Анжелики Журден. Я лично считаю, что это было тело одной из сбежавших рабынь герцога. От него столько сбежало народу этой осенью. Ну ладно, о Дювалоне позже. Так вот, это было не тело Анжелики. Ведь труп обгорел до костей, так, что это мог быть кто угодно.

– Но, капитан, – возразил Ройал, – Сюзанна абсолютно уверена, что это была ее золовка. Она опознала ее по золотому браслету на руке трупа. Правда, металл оплавился, но все равно это был браслет Анжелики.

– Ну, знаете, месье, – оскорбился капитан Калабозо, – Анжелика могла намеренно надеть свой браслет на кого-нибудь, чтобы сбить всех с толку. Ведь после того, что она натворила, ей не миновать каторги. А кстати, по этому поводу есть еще одно известие. В Пристани появилось новое привидение, вам не кажется это подозрительным совпадением?

Ройал хмыкнул в ответ. Капитан Калабозо подождал его ремарки по этому поводу, но, так и не дождавшись, вылил на Браннигана очередную порцию информации:

– А знаете, у Алисы и Блеза будет ребенок. У них все хорошо, они обживаются на новом месте. Блез нашел работу, а Алиса подружиласьс местными девушками, и они замечательно проводят время. Ребенок должен родиться в конце июня, и Анриетт ждет не дождется, чтобы отправиться туда к ним понянчиться с внуком. Я беру отпуск на все лето и отвезу ее в Канаду лично.

– А Анриетта по-прежнему живет в своем поместье в Вильневе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Октав Мирбо , Анна Яковлевна Леншина , Фёдор Сологуб , Камиль Лемонье , коллектив авторов

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза