Читаем Соперницы полностью

– Но я правда не могу. Эта смерть месье Журдена…

– Да брось, Ройал, хоть мне-то про это не рассказывай. Ты не имеешь ни малейшего отношения к самоубийству этого джентльмена.

Ройал вспомнил признание Анжелики и согласился с Джулией. На нем и в самом деле не лежало ни грамма вины за смерть Жана Луи.

– Я мог потерять хватку, – слабо попытался он сопротивляться.

– Чепуха, чепуха, чепуха! – воскликнула Джулия, махнув рукой. – Ты это знаешь, и я это знаю – че-пу-ха. – Она взяла со стола ожерелье и поднесла его к свету лампы. – Красота, правда? Клод подарил его мне в преддверии свадьбы с Теофилом. Несмотря на все трудности, выпавшие на мою долю, несмотря на голод и бедность, с которыми я столкнулась в жизни, я поклялась, что никогда не расстанусь с ним. Но сейчас это единственное разумное решение, которое может спасти много жизней. – Она бросила жемчуг обратно на стол и положила ладонь на руку Ройала. – Не жертвуй своим счастьем, молодой человек, как когда-то это сделала я, полагая, что это мой долг. У меня были обязательства перед Клодом, но у меня также были обязательства перед собой и перед Теофилом. Так и у тебя есть обязательства перед собой и… – она многозначительно улыбнулась, – если я еще хоть что-то понимаю в этой жизни, перед кем-то еще. Так что не говори мне, Ройал, что больше не играешь. Я вверяю тебе в руки наши жизни. Не подведи меня.

Ройал поднял голову и посмотрел в ясные глаза Джулии Таффарел.

– Я сделаю это, Джулия, – сказал он горячо. – Богом клянусь, я это сделаю.

* * *

Ройал застыл перед зеркалом. Он зачарованно глядел на незнакомца перед собой. А ведь все, что он сделал, это вернул себе прежний облик. Смотреть на себя в старой одежде – черных брюках, светлой рубашке, дорогом жилете и слишком дорогих ботинках из крокодиловой кожи – было как-то странно, но в то же время приятно. Создавалось впечатление, что это не он в зеркале, а кто-то другой. Осталась ли хоть малая толика от того старого Ройала Браннигана, которым он когда-то был, которого боялись и уважали? Сможет ли он снова стать безрассудным, сможет ли рисковать, ставя на карты все, включая жизнь? Ведь сейчас речь шла не только о его судьбе и не только о его жизни. Сможет ли он выиграть? Джулия Таффарел вручила в его руки свое будущее, дав возможность отвоевать кусочек под небом и для себя. Повернется ли госпожа Удача к нему лицом после того, как он изменил ей? Ответов на все эти вопросы у него не было. Оставалось только надеяться на лучшее да самому не плошать.

– Ты роскошно выглядишь.

Ройал обернулся на звук любимого голоса. Сюзанна вошла в комнату.

– Сет уже подогнал карету.

– Я почти готов.

Сюзанна скрестила руки на груди и склонила голову набок, глядя на Ройала исподлобья.

– Что такое? – спросил Бранниган.

– Ройал, я знаю, что ты поступаешь правильно, что это единственный выход и ты делаешь это ради всех нас. Но я все же не могу не желать, чтобы ты остался.

Ройал подошел к Сюзанне и обнял ее нежно.

– Я хочу остаться, но я должен ехать.

Она посмотрела на него глазами, полными слез.

– Все так стремительно происходит. Я не уверена, что у меня хватит сил принять все перемены и примириться со всеми потерями.

– Все утрясется, Сюзанна. Жизнь наладится. Ты сильная, ты выдержишь все. И помни, что я оставляю Эритаж на тебя до своего возвращения.

– Просто… понимаешь… ну, как бы тебе сказать. – Сюзанна закусила нижнюю губу. – Я не уверена, что у меня получится без Анжелики.

– Я понимаю, – мягко сказал ей Ройал, – но ты должна.

– Мне так сложно примириться с ее смертью. – Она прикрыла глаза ладонью, словно стараясь закрыться от видения обгоревшего трупа среди сожженного поля сахарного тростника. – Ужасно, просто ужасно умереть вот так. – Она поежилась и добавила: – И я никак не могу принять двойственности Анжелики.

– И не надо, Сюзанна, просто запомни ее такой, какой она тебе казалась.

В дверь постучали, и вошла Зенобия.

– Месье Бранниган, если вы не поторопитесь, то пропустите пароход.

– Иду, иду. Спасибо, Зенобия.

Рабыня помялась в дверях, затем все же решилась сказать то, что так накипело у нее на душе:

– Я… я только хотела… в общем… удачи вам, месье Бранниган. – Она подхватила его чемодан и заторопилась из комнаты.

Сюзанна улыбнулась:

– Наконец-то ты начал нравиться Зенобии. Поверь мне, это дорогого стоит.

– Надеюсь, что так оно и есть, – усмехнулся Ройал в ответ. – Но нам действительно стоит поторопиться. Я не хочу опоздать на «Прекрасную креолку». – Ройал снова улыбнулся. – В последнее время капитан Калабозо строго придерживается расписания.

Сюзанна отвернулась, подавив рыдания.

– Не надо, Сюзанна, ты делаешь и без того трудный отъезд просто невыносимым.

– Прости, Ройал. Смешно, но когда-то, теперь кажется, что в прошлой жизни, я выработала целый план, чтобы понравиться тебе. Я думала, что если смогу расположить тебя к себе, то ты согласишься сдать Эритаж в аренду и уехать из Пристани Магнолий. Но сейчас, когда ты уезжаешь по собственной воле, я не могу сдержать слез.

Ройал прижал ее к себе и поцеловал в глаза.

– Я сохраню твои слезы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Октав Мирбо , Анна Яковлевна Леншина , Фёдор Сологуб , Камиль Лемонье , коллектив авторов

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза