Читаем Словно птица полностью

Я все еще слышу голос Гарри, он выкрикивает, что мне делать. Сгибаю руки, разделяю первичные маховые перья. Стараюсь повернуть их по ветру. Птица повторяет каждое мое движение. Это поразительно. Как будто она поняла, что мы пытаемся ей помочь.

— Теперь начинай махать крыльями! — кричит Гарри.

Я хотела бы махать ими не так медленно, но, оказывается, это очень сложно: с таким ветром, на бегу… Кажется, я напрягаю абсолютно все мышцы в плечах и руках, чтобы опускать крылья к земле и поднимать обратно. Лебедь не отстает: ей это совсем несложно. Я поднимаюсь на цыпочки, стараюсь бежать быстрее.

Порыв ветра ударяет в крылья сзади. Он так сильно подталкивает меня, что на секунду ноги отрываются от земли. Но вот я снова на дороге. Продолжаю бежать. Птица вот-вот взлетит, я это знаю. Ветер подгоняет меня, снова поднимает над землей. Потом опять опускает. Я жду, когда лебедь оторвется от поверхности воды. Она все еще не сводит с меня глаз. Я поворачиваю запястья, чтобы перья снова оказались под нужным углом к потоку воздуха. Заставляю себя делать огромные шаги. Никогда еще я не бегала так быстро. Лапы лебедя уже почти не касаются воды. У нее почти получилось, я чувствую.

Вдруг я ощущаю, что в груди все сжимается и как будто что-то лопается. Я хватаю ртом воздух, не могу даже кричать. Кажется, сердце у меня сейчас взорвется и я потеряю сознание, как папа. Но я не сбавляю скорость: просто не могу. Нужно дождаться, когда она взлетит.

— Ну давай же, — прошу я.

Снова резкая боль. Я опускаю крылья и хватаюсь за грудь. Птица тоже опускает крылья. Слышу сзади крик Гарри:

— Нет, нет, нет! Расправь их скорее!

Сердце бьется так быстро и так громко, словно у него есть свои крылья и оно пытается прорваться сквозь ребра. Лебедь как будто кивает мне головой. И взлетает!

Сильный порыв ветра бросает меня в сторону. Вперед. Вверх. Чувствую, как он охватывает все мое тело, начинает управлять крыльями. Я вся холодею. Ветер тащит меня куда-то. Тянет все вверх и вверх… Я пытаюсь как-то сопротивляться, но все без толку. Земля уходит из-под ног. Я расправляю крылья, чтобы вернуть себе равновесие. Пытаюсь снова нащупать землю. Но никакой земли под ногами нет, они парят в воздухе! Я вытягиваю ступни, чтобы достать до земли, но не могу. Не могу делать ничего — только поднимать и опускать руки, бить крыльями. Мне нужно продолжать махать, иначе я упаду. Я вскрикиваю, осознав, что происходит.

Я лечу!

По крайней мере, мне так кажется. Я глубоко вдыхаю ледяной воздух. Земля подо мной все удаляется. Но это же невозможно! Так просто не может быть.

Краем глаза я замечаю ее. Лебедь летит рядом со мной. От ее крыльев доносится свистящий звук, а шея вытянута и устремлена вперед. На секунду я даже перестаю двигаться, просто смотрю на нее. Ветер соскальзывает с ее крыльев, взметается над моими. Птица смотрит на меня, раскрывает клюв и кричит. Я кричу ей в ответ, ветер уносит мой голос назад. Она счастлива, я знаю. Она справилась.

Я перестаю бить крыльями, чтобы лучше ее рассмотреть. Надеюсь, что просто мягко опущусь на землю. Но очередной порыв ветра бросает меня к воде. Оглянувшись, я высматриваю Гарри на берегу. Зову его. Машу руками и ногами, пытаюсь приблизиться к берегу, но это невозможно. Меня переворачивает в воздухе. Я лечу прямо на озеро.

Глава 54


Я падаю на спину в зарослях осоки у самого берега. Крылья распростерлись на растениях и не дают мне погрузиться в воду. Я лежу неподвижно. Не хочу вся намокнуть. Звезды над головой подрагивают, а я покачиваюсь вместе с осокой.

Я поворачиваю голову так, чтобы видеть берег. Гарри вылез из кресла и направляется ко мне. Он что-то кричит, но я не могу разобрать слова. Кажется, что в ушах у меня вода, все вокруг как в тумане. Хочется закрыть глаза и погрузиться глубже в заросли. Нога куда-то соскальзывает, и ботинок начинает наполняться водой. Она ужасно холодная. Зато в груди больше ничего не болит.

Я слышу всплеск: Гарри добрался до озера.

«Что ты делаешь? — хочется мне сказать. — Ты же промокнешь!»

Но он уже по колено в воде. Я поворачиваюсь на бок, и ноги еще сильнее окунаются в воду. Я вскрикиваю: вода просто ледяная. Пытаюсь упереться ногой в дно, но там только ил, кроссовки увязают в нем. Гарри добирается до меня и первым делом расстегивает липучки у меня на руках. А потом тащит меня к берегу, ухватившись за крылья. Он сильнее, чем кажется. Осока бьет меня по лицу, крылья постоянно за что-то цепляются. Я упираюсь ногами в илистое дно, пытаюсь встать. Стараясь не потерять равновесие, хватаюсь за Гарри. Он смеется.

— Это было шикарно, — говорит он. — Как тебе это удалось?

Я пытаюсь сфокусировать на нем взгляд.

— Она полетела, да? — спрашиваю я.

— И я это увидел, — улыбка расползается по его лицу. — Ты тоже полетела. По крайней мере, поднялась на метр от земли.

— Но как…

Он пожимает плечами:

— Из-за ветра?

У него стучат зубы, но, кажется, он этого не замечает. По-моему, он не понимает даже, что стоит в воде. Я высвобождаю руки из крыльев и касаюсь его подбородка.

— У тебя губы синие, — говорю я.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Поль-Лу Сулицер , Мэлэши Уайтэйкер , Лорен Оливер , Кэтрин Ласки , Поль-Лу Сулитцер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза