Читаем Скорбь Сатаны полностью

«Скорбь! – эхом отозвался он, прерывая ее и резко поднявшись с колен. – Женщина, – гений, – ангел, – кем бы вы ни были, не говорите мне о скорби! У меня тысяча тысяч скорбей! – да, миллион миллионов, которые подобны маленьким языкам пламени в моем сердце и сидят так же глубоко, как центры Вселенной! Грязные преступления мужчин, – низменный обман и жестокость женщин, – безжалостная, убийственная неблагодарность детей, – презрение к добру, мученичество интеллекта, эгоизм, алчность, чувственность человеческой жизни, отвратительное богохульство и грех творения перед Творцом – вот мои бесконечные скорби! – они делают меня несчастным и держат в цепях, когда я хотел бы быть свободным. Они создают вокруг меня ад и бесконечные пытки, – они связывают, сокрушают меня и извращают мое существо, пока я не стану тем, кого не смею назвать ни себе, ни другим. И все же… вечный Бог мне свидетель… я не думаю, что я хуже, чем презреннейший человек на свете! Я могу искушать, но я не преследую, – я беру на себя инициативу во многих жизнях, но я прокладываю свой путь так, чтобы стало ясно, что те, кто следует за мной, делают это скорее по своему собственному выбору и свободной воле, чем по моему убеждению! – Он помедлил немного, затем продолжил более мягким тоном: – Похоже, вы боитесь меня, но будьте уверены, у вас никогда не было меньше причин для страха. В вас есть истина и чистота – я почитаю и то и другое. Вам не нужны мои советы или помощь в написании истории вашей жизни, поэтому сегодня ночью мы расстанемся, чтобы больше не встретиться на этой земле. Больше никогда, Мэйвис Клэр! – нет, пока длятся тихие дни вашей сладкой и довольной жизни, я не пересеку ваш путь, – в этом я клянусь перед небом!»

«Но почему? – тихо спросила Мэйвис, подходя к нему с мягкой грацией и кладя руку ему на плечо. – Почему вы так страстно бичуете себя? Какое темное облако затмило ваш разум? Несомненно, у вас благородная натура, и я чувствую, что мысленно причинила вам зло… вы должны простить меня – я не доверяла вам».

«Вы поступили правильно, не доверившись мне! – ответил он и с этими словами схватил обе ее руки и задержал их в своих, глядя ей прямо в лицо глазами, сверкавшими, как драгоценные камни. – Ваш инстинкт говорит вам правду. Если бы было еще много таких, как вы, что сомневались бы во мне и отталкивали меня! Скажу одно: если, когда меня не станет, вы когда-нибудь вспомните обо мне, подумайте, что меня следует жалеть больше, чем парализованного и умирающего от голода несчастного, который когда-либо ползал по земле, ибо у него, возможно, есть надежда, а у меня ее нет. И когда вы будете молиться за меня, ибо я потребую от вас исполнить обещанное, – молитесь за того, кто не смеет молиться за себя. Вам известны слова: «Не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого»? Сегодня ночью вы были введены в искушение, хотя и не знали этого, но вы избавили себя от зла, на что способна только праведная душа. А теперь прощайте! При жизни я вас больше не увижу, при смерти, – что ж, я присутствовал на многих смертных одрах в ответ на зов умирающих, но на вашем я присутствовать не буду! Возможно, когда ваш прощальный дух будет на грани между тьмой и светом, вы узнаете, кем я был и остаюсь, и сможете возблагодарить Бога своим последним вздохом за то, что мы расстались сегодня ночью – как расстаемся сейчас – навсегда!»

Он ослабил хватку – она отпрянула от него, бледная и испуганная, – потому что теперь в темной красоте его лица было что-то неестественное и ужасающее. Мрачная тень легла на его чело, в глазах горел огонь, а на губах играла улыбка, наполовину нежная, наполовину жестокая. Его странное выражение лица повергло в ужас даже меня, и я вздрогнул от внезапного холода, хотя воздух был теплым и благоуханным. Медленно пятясь, Мэйвис двинулась прочь. На ходу она то и дело оглядывалась на него с задумчивым удивлением и тревогой, пока через минуту или две ее хрупкая фигурка в мерцающем шелковом белом платье не исчезла среди деревьев. Я медлил, колеблясь и не зная, что делать, – затем, наконец решив вернуться в дом по возможности незамеченным, я сделал всего один шаг, когда Лучо, едва повысив голос, обратился ко мне:

– Что же, любитель подслушивать! Почему вы не вышли из тени того вяза и не взглянули на пьесу с лучшей стороны?

Удивленный и сбитый с толку, я двинулся вперед, бормоча какое-то невразумительное оправдание.

– Вы увидели здесь неплохую актерскую игру, – продолжил он, чиркая спичкой и раскуривая сигару, при этом он холодно разглядывал меня, и в его глазах мерцала обычная насмешка. Вы знаете мою теорию о том, что всех мужчин и всех женщин можно купить за золото? Что ж, я хотел попробовать проделать это с Мэйвис Клэр. Она отвергла все мои выгодные предложения, как вы, должно быть, слышали, и я мог сгладить ситуацию, только попросив ее помолиться за меня. Надеюсь, вы признаете, что я сделал это очень мелодраматично? Женщине с таким мечтательным идеалистическим темпераментом всегда нравится воображать, что есть мужчина, который возблагодарит ее за молитвы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистраль. Главный тренд

Мадонна в меховом манто
Мадонна в меховом манто

Легендарный турецкий писатель Сабахаттин Али стал запоздалым триумфальным открытием для европейской литературы. В своем творчестве он раскрывал проблемы взаимоотношений культур и этносов на примере обыкновенных людей, и этим быстро завоевал расположение литературной богемы.«Мадонна в меховом манто» – пронзительная «ремарковская» история любви Раифа-эфенди – отпрыска богатого османского рода, волею судьбы превратившегося в мелкого служащего, и немецкой художницы Марии. Действие романа разворачивается в 1920-е годы прошлого века в Берлине и Анкаре, а его атмосфера близка к предвоенным романам Эриха Марии Ремарка.Значительная часть романа – история жизни Раифа-эфенди в Турции и Германии, перипетии его любви к немецкой художнице Марии Пудер, духовных поисков и терзаний. Жизнь героя в Европе протекает на фоне мастерски изображенной Германии периода после поражения в Первой мировой войне.

Сабахаттин Али

Классическая проза ХX века
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы
Мгла над Инсмутом
Мгла над Инсмутом

Творчество американского писателя Говарда Филлипса Лавкрафта уникально и стало неиссякаемым источником вдохновения не только для мировой книжной индустрии, а также нашло свое воплощение в кино и играх. Большое количество последователей и продолжателей циклов Лавкрафта по праву дает право считать его главным мифотворцем XX века.Неподалеку от Аркхема расположен маленький городок Инсмут, в который ходит лишь сомнительный автобус с жутким водителем. Все стараются держаться подальше от этого места, но один любопытный молодой человек решает выяснить, какую загадку хранит в себе рыбацкий городок. Ему предстоит погрузиться в жуткие истории о странных жителях, необычайных происшествиях и диковинных существах и выяснить, какую загадку скрывает мгла над Инсмутом.Также в сборник вошли: известнейшая повесть «Шепчущий из тьмы» о существах Ми-Го, прилетевших с другой планеты, рассказы «Храм» и «Старинное племя» о древней цивилизации, рассказы «Лунная топь» и «Дерево на холме» о странностях, скрываемых землей, а также «Сны в Ведьмином доме» и «Гость-из-Тьмы» об ученых, занимавшихся фольклором и мифами, «Тень вне времени», «В склепе»

Говард Лавкрафт , Говард Филлипс Лавкрафт

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Стэйси Кейд , Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы