Читаем Six Years полностью

“The woman’s name is Natalie Avery. We’ve previously spoken at length to her sister, Julie Pottham. She claims that her sister lives in Denmark.”

I spoke this time. “What do you want with her?”

“I’m not at liberty to discuss that.”

“Then neither am I,” I said.

Telesco looked at Mulholland. He shrugged. “Okay, then. You’re free to go.”

We all stood there, playing this game of chicken. To mix metaphors, I had no cards here so I was the first to blink. “We used to date,” I said.

They waited for more.

Benedict said, “Jake . . . ,” but I waved him off.

“I’m looking for her.”

“Why?”

I glanced at Benedict. He seemed to be as curious as the cops. “I loved her,” I said. “I never really got over her. So I was hoping . . . I don’t know. I was hoping for some kind of reconciliation.”

Telesco wrote something down. “Why now?”

That anonymous e-mail came back to me:


You made a promise.

I sat back down and pulled the photograph closer. I swallowed hard. Natalie’s shoulders were hunched. Her beautiful face . . . I could feel myself well up . . . she looked terrified. My finger found her face, as if somehow she could feel my touch and would find comfort. I hated this. I hated seeing her so scared.

“Where was this taken?” I asked.

“It’s not important.”

“The hell it isn’t. You’re looking for her, aren’t you? Why?”

They looked at each other again. Telesco nodded. “Let’s just say,” Mulholland began slowly, “that Natalie is a person of interest.”

“Is she in trouble?”

“Not from us.”

“What’s that supposed to mean?”

“What do you think it means?” For the first time, I saw the facade drop and could see a flash of anger on Mulholland’s face. “We’ve been looking for her”—he grabbed the photograph of Otto—“but so were he and his friends. Who would you rather found her first?”

I stared at the photograph, my vision blurring and clearing, when I noticed something else. I tried not to move, tried not to change the expression on my face. In the bottom right-hand corner, there was a time-date stamp. It read: 11:47 P.M., May 24 . . . six years ago.

This picture had been taken a few weeks before Natalie and I met.

“Professor Fisher?”

“I don’t know where she is.”

“But you’re looking?”

“Yes.”

“Why now?”

I shrugged. “I missed her.”

“But why now?”

“It could have been a year ago. It could have been a year later. It was just the time.”

They didn’t believe me. Too bad.

“Have you had any luck?”

“No.”

“We can help her,” Mulholland said.

I said nothing.

“If Otto’s friends find her first . . .”

“Why are they looking for her? Hell, why are you looking for her?”

They changed subjects. “You were in Vermont. Two police officers identified you and we found your iPhone up there. Why?”

“It is where we dated.”

“She stayed at that farm?”

I was talking too much. “We met in Vermont. She got married in the chapel up there.”

“And how did your phone end up there?”

“He must have dropped it,” Benedict said. “By the way, can we get it back?”

“Sure. That can be arranged, no problem.”

Silence.

I looked at Telesco. “Have you been searching for her for the last six years?”

“In the beginning. But not so much in recent years, no.”

“Why not?” I asked. “I mean, well, the same question you asked me: Why now?”

Again they exchanged a glance. Mulholland said to Telesco, “Tell him.”

Telesco looked at me. “We stopped looking for her because we were sure that she was dead.”

I had somehow expected that answer. “Why did you think that?”

“It doesn’t involve you. You need to help us here.”

“I don’t know anything.”

“If you tell us what you know,” Telesco said, her voice suddenly hard, “we forget all about Otto.”

Benedict: “What the hell is that supposed to mean?”

“What do you think it means? Your client claims self-defense.”

“So?”

“You asked about the cause of death. Here’s your answer: He snapped a man’s neck. I have news for you. A broken neck is rarely the result of self-defense.”

“First off, we deny that he had anything to do with the death of this felon—”

She put her hand up. “Save it.”

“It doesn’t matter,” I said. “You can make all the threats you want. I don’t know anything.”

“Otto didn’t believe that, did he?”

Bob’s voice: “Where is she?”

Mulholland leaned close to me. “Are you dumb enough to think this is the end of it? You think they’ll just forget about you now? They underestimated you the first time. They won’t do that again.”

“Who are ‘they’?” I asked.

“Some seriously bad men,” he said. “That’s all you need to know.”

“That makes no sense,” Benedict said.

“Listen to me closely. They can find Natalie first,” Mulholland said, “or we can. It’s your choice.”

Again I said, “I really don’t know anything.”

Which was true enough. But more than that, Mulholland had left off one last option, much as it might seem like a long shot.

I could find her.

Chapter 24

Benedict drove. “You want to fill me in?”

“It’s a long story,” I said.

“It’s a long drive. Speaking of which, where am I going to drop you off?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер