Читаем Шестипалый полностью

Приглушённый неяркий белый свет и голубоватые, полупрозрачные, словно ледяные стены узких коридоров напомнили близнецам склад Санта-Клауса, только, в отличие от него, здесь стояла полная тишина. Крадучись они прошли по короткому коридору, за ним оказался другой с несколькими закрытыми дверями по обеим сторонам (Лиза убедилась в этом, подёргав за все ручки), а в конце него, в тупике — ещё одна и приоткрытая. Осмелев близнецы, уже не таясь, толкнули дверь, она распахнулась, в помещении вспыхнул яркий свет, и оба в один голос ахнули. Это была кабина управления — вот только не понятно чем. Тут стояли два прикреплённых к полу кресла пилотов, перед каждым из них штурвал и огромная приборная доска с множеством экранов, стрелок, приборов и разноцветных лампочек. Близнецы не сговариваясь заняли по креслу и с восторгом стали крутить штурвалы и играть, при том каждый в своё. Лиза вела самолёт, а Лёнька вместе с Ханом Соло сражался с Тёмными Силами на стороне Республики. Вот только шлем Дарк Вейдера пришлось снять, чтобы его не перепутали с врагами. Лиза, впрочем, быстро сообразила, что воевать куда интереснее, и преобразилась в принцессу Лею. Теперь они вдвоём крошили из пушек звездолёты Империи и вот-вот победили бы, если бы в азарте сражения Лиза не решила сбросить на врагов атомную бомбу и не нажала бы с размаху на большую красную кнопку на пульте управления. Запоздалый Лёнин крик: «Лиза! Я же тебе говорил — ничего не трогай!» — изменить уже ничего не мог, тем более что ничего такого он ей и не говорил, а если бы и сказал, то вряд ли бы его послушали. По непонятным причинам Лёня считал себя старшим братом, и хотя эта версия не подтверждалась никем и, в первую очередь, мамой, он упорно, с чувством превосходства, старался покровительствовать своей «младшей» сестре… и командовать ею. Покровительствовать ещё иногда получалось, так как хитрая Лиза этим с удовольствием в нужный момент пользовалась, особенно когда что-нибудь натворила, а вот поруководить — никак. Лиза не обращала на его советы и указания ни малейшего внимания, впрочем, так же как и на всех остальных.

Так или иначе, но кнопка была нажата. Свет в кабине сначала погас, затем вспыхнули приглушённые неяркие лампочки по углам и замигали красным тревожным светом. Заиграла, переливаясь всеми цветами радуги приборная доска, зазвучала с прерывистым подвыванием сирена, перед близнецами зажёгся во всю стену экран, а в наступившем полумраке противный гнусавый голос произнёс.

— Получена команда на аварийный взлёт. Идёт подготовка всех систем. Пристегнитесь. Взлёт и пристыковка к базовому кораблю пройдут в автоматическом режиме. Взлёт через десять секунд. Начинаем обратный отсчёт. Десять, девять…

Первым желанием обоих было вскочить и помчаться к выходу. Только вот где он, куда бежать? Лёня сообразил это быстрее и потому ухватил вскочившую Лизу за кошачий хвост костюма и вернул её в кресло.

— Пристегнись. Не успеем.

И тут на мерцающих перед ними экранах они увидели раздвигающиеся ворота, яркие огни фар, людей в форме, бегущих в их сторону и…

— Дедушка! — призывно завопила Лиза, пытаясь вскочить в кресле, уже притянутая к нему двумя ремнями. — Дедушка, мы здесь!

А гнусавый голос злорадно продолжал.

— … три, два, один, пуск!

Сирена взвыла до нестерпимого визга, стены корабля задрожали, взревели двигатели, и близнецы ещё успели увидеть, как шарахнулись в стороны и быстро выскочили из ангара все люди и как успели закрыть ворота, до того как пламя из дюз облизало бетонный пол, собралось в огненный столб, и, легко пробив тонкую крышу ангара, корабль взмыл в чёрное ночное небо.


4.2

Дедушка корил себя за медлительность и обзывал в душе последними словами. Если бы он не ждал развития событий, если бы не осторожничал, если бы они оперативнее обыскали ангар и живее сообразили, что слишком уж он мал, что его задняя стенка ложная, и за ней скрывается ещё одно такое же помещение, где и стоял корабль разбойников, то всё было бы по-другому. Всё удалось бы сделать самим и без шума, а теперь придётся выходить на совсем другой уровень, куда соваться ох, как не хотелось. Но своего космического корабля у него пока ещё не было, а внуков надо было спасать. Он обречённо вздохнул и набрал номер Шефа. Шеф тоже находился в этот праздничный вечер не в лучшем расположении духа. А когда услышал, что ему нужно немедленно звонить военным, в НАСА и даже Президенту, так как сами они не справятся, так расстроился, что под конец разговора дедушка был готов снова, и на этот раз окончательно, уйти на пенсию. Но это потом, а пока близнецов надо было выручать. Для этого могли потребоваться космические силы нескольких стран, и нужно был срочно выяснить, кто сейчас есть на орбите из тех, кто может помочь. Ругнувшись ещё разок напоследок, Шеф отключился, и дедушка был твёрдо уверен, что тот сделает всё возможное и не очень и что поднимет на ноги и оторвёт от праздничных столов всех, от кого может быть хоть малейшая польза в этом деле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мерзость
Мерзость

В июне 1924 года на смертельно опасном Северо-Восточном плече Эвереста бесследно исчезла экспедиция знаменитого британского альпиниста Джорджа Мэллори. Его коллега Ричард Дикон разработал дерзкий план поисков пропавших соотечественников. Особенно его интересует судьба молодого сэра Бромли, родственники которого считают, что он до сих пор жив, и готовы оплатить спасательную экспедицию. Таким образом Дикон и двое его помощников оказываются в одном из самых суровых уголков Земли, на громадной высоте, где жизнь практически невозможна. Но в ходе продвижения к вершине Эвереста альпинисты осознают, что они здесь не одни. Их преследует нечто непонятное, страшное и неотвратимое. Люди начинают понимать, что случилось с Мэллори и его группой. Не произойдет ли то же самое и с ними? Ведь они — чужаки на этих льдах и скалах, а зло, преследующее их, здесь как дома…

Мария Хугистова , Дмитрий Анатольевич Горчев , Дэн Симмонс , Александр Левченко

Детективы / Детская литература / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Пьесы