Читаем Шестерёнка полностью

– А женщин вы не принимаете? Ну, есть же те, которые стригутся коротко! – я аккуратно хочу выяснить какой направленности эти двое.


– У нас тут типа мужской клуб, женщины сюда не ходят! – ответил первый, а второй кивнул.


– «Ну, однозначно гомосеки…» – понял я.


– Вы ведь не пойдёте в женскую парикмахерскую, будь у вас чуть волосы длиннее… – дрищавый улыбнулся, как будто, что-то остроумное сказал.


– Мы все туда ходили, пока не появились ваши барбершопы! – я осушил стакан и протянул его вперёд.


Тот, что у стойки был забрал бокал и вопрошающе взглянул в мои глаза. Наверное, хотел мне предложить ещё стаканчик, но эту дрянь я больше пить не буду.


– А дай мне пива… – я щёлкнул пальцами и понял, что этот жест я сделал зря.


Франт взял бутылку и дёрнул крышку открывашкой, переливать в бокал не стал, а сразу подал мне. Я принял запотевшую бутылку и сделал продолжительный глоток, пиво для меня как лимонад, могу хоть флягу выпить.


– Клиентов то у вас не много, а? – неплохо было бы разбавить наше трио, влить красок, оживить беседу.


– А в будний день, всегда так… – один мыл мой стакан, второй завис перед окном.


– И всё же зря вы женщин не пускаете, не любите их что ли? – я сейчас бы с удовольствием потрещал с любительницей коротко подстричься.


– Да к нам и не пойдёт никто, это не салончик красоты! – франт оторвался от окна и глянул на меня.


– Вы сами их отпугиваете, своей вот этой чепухой… – мне захотелось довести до них простую суть.


– У нас концепт, идея и традиция, клиентов нам и так хватает! Зачем работать на всех сразу? Вы ведь с ангиной к окулисту не пойдёте! – тот франт, что стриг меня, взорвался и резко высказался.


– Ну, там понятно, разные специалисты, а ты работаешь лишь с волосами. Или у женщин они какие-то другие? – я посмотрел на барберов и цыкнул.


– Женщины помимо стрижки делают себе завивки и укладки, а мы таких услуг тут не оказываем! – франт уже пытался объяснить мне всё на пальцах.


– Обучиться можно, вы не пробовали? – я закипал уже от этой глупости.


– Зачем? Нам этого не нужно… – франт снова отвернулся и уставился в окно.


– А ваш владелец знает, что вы тут городите? – ещё немного и я их тут убью обоих.


– Разумеется… – фыркнул на меня какой-то жалкий недоделанный парикмахер.


– Да что-то слабо верится, дайте-ка мне книгу отзывов и предложений! – я поставил пиво на пол и поднялся на ноги.


Франт оторвался от окна, полез возиться в документах в серенькую тумбу. Он высыпал на кафель кипу беленьких бумажек, раскинул их по сторонам и протянул другому тоненькую книжку. Я тихо отрыгнулся, пивной газ звучно выходил со всех щелей, пора отсюда сваливать.


– Вот, пожалуйста! – бородатый паренёк положил на стойку книжку и отступил назад.


– Спасибо! – буркнул я.


– Эти два придурка, уничтожат тебе бизнес. Я б выпер их отсюда и открыл нормальную парикмахерскую…


Я вышел из салона с высоко вздёрнутую головой, гордость переполняла моё сердце, я взял и поступил как настоящий, честный человек. Мой отзыв прочитает бизнесмен и примет меры. А я ещё зайду, недели через две, проверю, не выкинули ли книгу эти два балбеса. Я вдохновился своей смелостью, мне даже захотелось поменяться, стать чуточку добрее и порядочней. Таких людей как эти франты нужно ликвидировать или сажать в тюряги. Из-за таких у нас в стране бардак, вот толи дело было при Советах, любой донос и человек уехал исправляться.


– «А может взяться мне за это дело? За исправление людей! Я знаю, грешен, зато намеренья мои благие. И измениться я смогу!»


В церквях ведь много бывших наркоманов, пьяниц и блудниц. Мне там уж точно не откажут, вольюсь в систему, воодушевлюсь и буду проповедовать добро. А горлышко бутылки заменю плетью, я видел это где-то в фильмах. Аббаты, закрываясь в кельях, хлещут себе спины, да и у наших есть подобные решения, я больше чем уверен.


– «Любую слабость можно побороть!» – присел на лавку и задумался, мне много от чего придётся отказаться.


Икота с алкогольным привкусом мне тонко намекнула, что этого нет в жизни у духовных настоятелей.


– «Ну, с этим всё понятно, возьму и брошу, а если не смогу то закодируюсь!»


Тут главное иметь желание и именно сейчас оно во мне родилось. Я поднял голову и посмотрел по сторонам, а мимо проходила молодая девушка, лет эдак двадцать пять ей и не больше.


– «Какая ж задница у вас, мадам!» – хотел бы я ей высказать свой комментарий, но сдержался.


Сладкий аромат её духов, заставил подскочить меня на ноги и следовать за ней. Я топал в паре метров позади и всасывал ноздрями воздух подслащенный ванилью с цветочно-цитрусовыми нотками. На стройненькой блондинке светлая футболка, заправленная в бежевую юбку по колено. Материал настолько тонок, что я вижу очертания её белья, и это стринги. Платье при ходьбе забилось меж её натренированных булок. Мне захотелось всунуть туда пальцы или что-нибудь ещё. Я как зомбированный шагал за ней через дворы и не рискнул привлечь к себе внимание.


– «Пора сворачивать…» – уже виднеется мой дом.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Поль-Лу Сулицер , Мэлэши Уайтэйкер , Лорен Оливер , Кэтрин Ласки , Поль-Лу Сулитцер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза