Читаем Шарада полностью

–Вот тебе еще одно старческое признание, – говорила Нелли. – Я ни разу не пожалела о том, что ты стал моим союзником, Айдын! Ты слышишь меня? Ни разу!

Я могла злиться на жизнь. Могла любить и ненавидеть абсолютно разных людей. В конце концов, я могла заниматься убийственной самокритикой.

Но никогда мне не хотелось высказать тебе ни одной претензии.

В тебе свет, мой мальчик! И, думается мне, я приметила его сразу, как только ты появился передо мной.

Нелли сделала глубокий вдох и замолчала, поправляя сумку, что лежала на ее коленях.

–Я не брошу вас, – сказал он ей. – Мы дойдем вместе. До конца. Как и договаривались.

–Спасибо тебе! – сказала она. – Ну, что ж! Давай сделаем то, что мы должны были сегодня сделать. Кажется, я немного отпустила свою меланхолию. Способность к самообладанию еще при мне!

Она победоносно подняла кулак в воздух.

И в следующую минуту они уже катили по мостовой.

Солнце почти ушло за горизонт. На землю ложились длинные тени.

Когда они добрались до места назначения, наступили сумерки. Вечерняя прохлада, которая случается после жаркого летнего дня, приходила вместе с темнотой – стрекот сверчков, жуки и «ночные бабочки» вокруг фонарных столбов, кроны деревьев с элементами картины звездного неба.

Градус важности грядущего повышался с каждым днем, как только приближался этот вечер, и этот час.

По дороге они снова проговорили все вслух: прошлись по каждому пункту своего плана. Нельзя было упускать ничего. Другого шанса могло не случиться. Да он был и не нужен – многому суждено было свершиться именно сегодня.

Еще один огромный шаг к их общей цели…

Оказавшись в положении неопределенности, когда исход дела совсем неизвестен, на удивление, Нелли открыла для себя, что ей нравится, когда перед ней стоит конкретное препятствие, которое необходимо преодолеть, да притом с «хорошими показателями». Она снова ощутила в себе дыхание молодости, возрожденное вместе с духом авантюризма.

Они остановились у дорогого отеля, во внутреннем дворике которого должна была случиться светская вечеринка – ее «след» тянулся уже с самого входа. Отель был высоким зданием с расправленными плечами, одетый в согревающую теплом световую гамму, – несколько разных цветов сливались в один, мягко упавший на стены. Гостей встречали хорошей музыкой и приветливыми служащими на парковке, кои с завидной позитивностью помогали правильно поставить свою машину, или попросту сами усаживались за руль некоторых важных персон, и отгоняли автомобиль на крытый паркинг.

В то время, как Нелли благодарила метрдотеля за предоставленный сервис, поражающий сверхуютной атмосферой, Айдын в один момент отметил нескольких охранников и их месторасположения.

Сегодня Айдын выглядел несколько необычно (в основном, лишь по отношению к самому себе): на нем был взятый напрокат смокинг с бабочкой, один из тех, который стоит много дороже обычного, и не рвется, даже если его как следует растянуть. Также он добавил к своему образу очки в роговой оправе темного цвета, и сразу стал походить на заядлого стилягу. Его прическа поблескивала от мусса для волос – укладкой он не занимался еще ни разу в жизни.

Когда он случайно столкнулся со своим отражением, ему вполне понравилось то, что он увидел – неожиданное амплуа прибавило ему тройку лет, и каким-то образом от этого факта поднималась самооценка.

Айдын вдруг отчетливо понял, что способен выглядеть для остальных вполне соблазнительно.

Закончив с самолюбованием, он поинтересовался у Нелли:

–Вы узнали, где он?

–Более того, я вижу его собственными глазами.

Он увидел, как она улыбается в какую-то определенную сторону, и последовал за ее взглядом.

Человек, с которым должны были состояться сегодняшние «переговоры» (это слово подобрала Нелли, хотя на какие-то договоренности никто не рассчитывал), сидел в своем инвалидном кресле, обустроенном по всем техническим условиям, в окружении каких-то незнакомых людей, и тоже смотрел в их сторону. В частности, он смотрел на Нелли, и его взгляд не выражал радости.

–Итак, в очередной раз пришло время поговорить с нашим общим другом, – сказала Нелли Айдыну. – Когда Катя уйдет, Гектор останется единственным человеком, связывающим меня и мое прошлое. С сожалением готова отметить, что судьба не всегда оставляет этому миру лучших людей…

–Вы готовы? – спросил у нее Айдын.

–Безусловно! И я жду от тебя того же!

Выказывая всем своим видом доброжелательность, она решительно двинулась в сторону мужчины, о котором, по привычке, отзывалась в не самых лучших эпитетах.

–Здравствуй, Гектор!..

Теперь у Айдына появилось немного времени, чтобы посвятить себя новообразованной стороне своей жизни…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Чумные ночи
Чумные ночи

Орхан Памук – самый известный турецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Его новая книга «Чумные ночи» – это историко-детективный роман, пронизанный атмосферой восточной сказки; это роман, сочетающий в себе самые противоречивые темы: любовь и политику, религию и чуму, Восток и Запад. «Чумные ночи» не только погружают читателя в далекое прошлое, но и беспощадно освещают день сегодняшний.Место действия книги – небольшой средиземноморский остров, на котором проживает как греческое (православное), так и турецкое (исламское) население. Спокойная жизнь райского уголка нарушается с приходом страшной болезни – чумы. Для ее подавления, а также с иной, секретной миссией на остров прибывает врач-эпидемиолог со своей женой, племянницей султана Абдул-Хамида Второго. Однако далеко не все на острове готовы следовать предписаниям врача и карантинным мерам, ведь на все воля Аллаха и противиться этой воле может быть смертельно опасно…Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное