Читаем Сердце фейри полностью

Бран прищурил вороний глаз. Он скрестил руки на груди, птичий глаз окинул ее взглядом. Он оценивал ее или пытался разгадать ее ложь. Он махнул ей продолжать.

— Твоя мать заставила меня посмотреть в гадальную чашу. Там были фейри, которых Благие используют как рабов. Их клеймили, били, они жили так, словно ничего не стоят. Это правда или это уловка Неблагих?

Он фыркнул.

— Благим нравится заставлять свой народ работать, пока они не сломаются. Они верят в родословные и власть. Не дай им обмануть себя. Они говорят о чести, а бьют в спину.

— Камень относится к фейри на острове как к рабам?

— Думаешь, он так делает?

Она обдумала вопрос и покачала головой.

— Вряд ли. Я не видела, чтобы он так себя вел. Но я редко его вижу, и многое скрыто тенями.

— Я хорошо знаю Камня, и он так к ним не относится. Он — одиночка. Редкость для фейри.

— Да?

— Мы любим общество друг друга. Даже Неблагим нравится общество друг друга. Камень не такой. Говорят, он отрывался от своих даже на поле боя. Он первым достигал врагов, и враги первым находили его, если приходили в ночи.

— А теперь?

Бран склонил голову.

— Задай вопрос точнее.

— Он сейчас такой же, как был тогда?

— Нет, но не так, как ты думаешь. Он стал тверже и мягче со временем.

— Как такое возможно? — она хотела знать ответ так сильно, что обжигало живот.

Он покачал головой.

— Я не могу это рассказать. Спроси у него, если так хочешь узнать.

— Как? Я редко его вижу!

— Это может скоро измениться, — хитрость и скрытые знания искрились в его глазах.

— Ты знаешь то, чего не знаю я.

— Я всегда знаю нечто, чего не знают люди. Тебе повезло жить во время перемен.

Сорча пыталась успевать за Неблагим. Она не понимала его слова, но он часто говорил загадками. Он что-то не хотел ей рассказывать. Ей нужно было что-то понять самой.

— Ты врешь?

— Я не могу врать.

— Ты скрываешь правду?

Бран криво улыбнулся. Его вороний глаз смотрел на нее, а другой глаз он отвел.

— Фейри всегда скрывают правду. Иначе было бы слишком просто.

— Лучше бы вы не скрывали правду. Так можно получить нужные результаты.

— А где тогда веселье? Лучше, если конец выбран свободой воли, а не нашими действиями.

— Зачем участвовать, если не ищешь определенный конец? — Сорча покачала головой, зная, что он не ответит. — Ты можешь открыть портал, Бран? Я хочу домой.

— Домой? — он снова склонил голову. — Любопытный выбор слов.

— Оговорилась. Мой дом с моими сестрами.

— Может, но это ненадолго, — он кивнул на портал. — Тебе нужно лишь увидеть сквозь морок, и ты попадешь домой.

— Как я… ах, — она подняла камень с груди и прижала дыркой к глазу.

Камень стал водным порталом, пока она смотрела сквозь отверстие. Свет мерцал на поверхности. Плющ за ним не был убран, скрывал комнату, но она была там.

Сорча знала это.

— Спасибо, — сказала она, обернувшись.

Бран пропал. Не было времени думать о том, что он скрывал. Она глубоко вдохнула, успокоила сердце и оставила Неблагие земли позади.


Глава десятая

Поцелуй


Покинуть Неблагой замок было сложнее, чем войти. Холод портала вызвал мурашки на коже Сорчи. Такая магия не должна была касаться человека. Она скользила по ее телу как прикосновение невидимого человека.

Сорча поежилась, переживая из-за холодного и липкого ощущения. Это скоро кончилось, стоило ей подвинуть левую ногу. Плющ задел ее лицо, и она выдохнула, от воздуха листва затрепетала.

Она убрала рукой плющ и прошла в зачарованную спальню.

Ничто не изменилось. Все вещи были там, где она их оставила. Синие цветы сияли мягко на дальней стене. Фонтан фейри смотрел вдаль, его было сложно сравнить с настоящим.

Как она могла смотреть на это место как раньше? Этот остров был красивым, но теперь двигались тени, и спальня напоминала темницу.

Она вздохнула и расстегнула плащ. Он упал на землю с влажным стуком, хоть она не помнила, чтобы намочила ее.

Ее заполнила усталость. Она не помнила, когда усталость не была в ее разуме непрошеным гостем. Она не помнила, чтобы приглашала холод, но и он не уходил.

Тихий звук перебил ее мысли. Сорча не могла понять, откуда он. Все в комнате было на месте, даже листья на стенах.

И снова шорох. Ткань скользила по ткани. Движение человеческого тела.

Или фейри.

Она вдохнула и застыла, подвинулась, чтобы портал не был за ее спиной. Воздух был неподвижным, полным жестокости и агрессии. Она еще никогда так сильно не ощущала опасность.

Ее сердце билось. Она тихо дышала, едва втягивая воздух. Она искала взглядом источник звука, не понимая, что прошло за ней на остров.

Тень отделилась от стены, бросилась к ней так быстро, что Сорча не успела отреагировать. Ее окружил столб тьмы. Она врезалась в каменную стену, плющ запутался в ее волосах и вокруг плеч.

Сорча отдернула голову и зажмурилась. Она не будет смотреть смерти в глаза. Глубоко вдохнув, она уловила запах лимона, мяты и виски.

Камень?

Его дрожащая рука убрала рыжую прядь с ее лица и нежно заправила за ее ухо.

— Где ты была?

Вопрос дрожал в ее голове, но она не могла найти слова. На языке застыли ее вопросы. Как он понял, что она ушла? Почему был здесь? Что случилось, пока она была в Другом мире?

Он выпил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Другой Мир [Хамм]

Вены магии
Вены магии

Сердце Сорчи разбито. Хоть она дома с семьей, она не может отогнать воспоминания о времени, проведенном в Ги-бразиле. Она исцеляет с тяжелым сердцем, рассказывает истории с меланхолией в словах и не может забыть о магии Другого мира. Когда у нее появляется шанс вернуться к любимому принцу фейри, она соглашается на сделку. Темная магия, проклятия друидов и портал, открытый ведьмой, отправляют ее в Другой мир, где она оказывается посреди войны, которую должна закончить.Спасти фейри непросто, когда она стала той, кого они боятся.Изгнанный король пробивает себе путь, освобождая взмахами меча низших фейри. С каждой атакой Эмонн становится все чудовищнее. Кристаллы мешают ему двигаться, ожесточают его сердце.Вместе они выступят против короля Благих фейри и его золотой армии в войне, которая навсегда изменит судьбу Другого мира.

Эмма Хамм , Переводы by Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Морская невеста
Морская невеста

Сирша мечтает о суше. У ее отца другие планы, и он хочет поскорее выдать ее замуж. Когда возле ее дома тонет корабль, она забирает единственного выжившего матроса на остров, благословленный фейри, и планирует побег. Кто лучше поможет ей, чем мужчина, живущий почти без забот?Манус мечтает о море. Он потратил все монеты, чтобы вернуться на корабль, но он не ожидал, что судно потонет. Когда русалка спасает его, он понимает, что это шанс. Она может сделать его богатым, стать его талисманом на удачу, как говорится в легендах. Теперь ему нужно только убраться с острова, где она его заперла.Они хотят использовать друг друга, но их души притягивает. Смогут ли они покинуть остров и море, не потеряв при этом сердце?

Эмма Хамм , Переводы by Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги