Читаем Sedmiyat pechat полностью

Спря поглед върху един абзац. - Тук се казва следното: „След това погледнах, и ето, врата отворени на

небето, и предишният глас, що бях чул като от тръба, която говореше с мене, каза: изкачи се тук, и ще ти

покажа какво трябва да стане след това. И веднага бях обзет от дух; и ето, на небето стоеше престол, и

на престола седеше Някой―. - Вдигна очи от редовете. - Този Някой, разбира се, е Бог.

- Бог ли? Йоан казва, че видял Бог?

- Да.

- И как е изглеждал Той? С голяма бяла брада?

- Богът, описан от Йоан в Апокалипсиса, не е ант ропоморфен. Чуйте как го описва. - Върна се на

същия параграф. - „Който седеше, наглед приличаше на камък яспис и сардис, а около престола имаше и

дъга, която наглед приличаше на смарагд―. - Прескочи един ред. - „И от престола излизаха светкавици,

гръмотевици и гласове...―

- Ама какъв Господ е този?

- Това е Богът, койт о Йоан твърд и, че е видял. Не е човек, а светлина и звуци.

- Това е някаква халюцинация, нали?

- Възможно е - допусна Томаш. - Но не вярвам. Текстът е добре обмислен.

- Какво ви кара да мислите така?

- Структурата му. Сцените са описани с много детайли и показват влияние на древни юдейски

писания, най-вече тези на Даниил. Изграждането на текста изглежда добре премислено, а освен това

борави с числови образци, което не е характерно за халюцинациите.

- Като историята с тройната шест ица?

- Точно така. Тройната шестица не е халюцинация. Какт о видяхме, става въпрос за гематрията на

името Нерон. Следователно този текст е добре обмислен, не е резултат от халюцина ция.

- Разбирам - съгласи се Орлов и смени тона. - Та знач и Йоан се възнесъл на небето и видял Господ. И

после? Какво станало?

Томаш се върна към текста.

- Йоан казва следното: „И видях в десницата на Оногова, Койт о седеше на престола, книга, написана

отвътре и отвън, запечатана със седем печата―.

- Книга със седем печата?

- Да. Книгата, запечатана със седем печата. Според описанието на Йоан, Христ ос се от правил към

трона и получил от Бог тази книга. И тогава Исус, представен като Агнец, започ нал да разчупва

печатите един по един.

Орлов изглеждаше погълнат от разказа.

- И после?

- С разчупването на първите четири печата се появили четири конници разрушители. Това са четирите

конници на Апокалипсиса. Първият бил завоевател, другите носели глад, война и смърт. Петият печат

призовал мъчениците, шестият предизвикал земетресение и други страшни природни бедствия, за да

накаже човечеството за греховете му. - Томаш направи пауза. - И тук в текста се появява онова злокобно

изречение.

- Кое от всички?

- Фразата от съобщениет о, което сте засекли по интернет.

- Какво съоб щение? На англичанина ли?

- Да. - Томаш постави показалеца си на реда и прочете: - „Когато Той сне седмия печат, настана

тишина на небето―.

Фразата отекна в главата на Орлов. Наистина това беше пос ланието, което Джеймс Къмингс беше

изпратил на Филипе Мадурейра.

- Много добре - каза той. - З начи тази фраза е от Б иблията. Христ ос разчупил седмия печат от книгата,

запечатана със седем печата. А после? Какво станало после?

Историкът затвори Библията на бюрото и пое дълбоко въздух.

- Йоан видял светкавици, гръм отевици и трусове навсякъ де по земята. По сушата и моретата се

посипали огън и град, примесени с кръв, които опустошили една трета от планетата. Паднала звезда от

небето и слънцето било закрито от дим. Част от човечеството и от живите твари загинали в това масово

унищожение. - Направи пауза. - С една дума, настъпил апокалипсисът.

Орлов за миг се замисли над описанието.

- Кога става това?

- С появата на цитата от посланието, което сте засекли. „Когато Той сне седмия печат, настана т ишина

на небето―.

Руснакът цъкна с език.

- По дяволите! - възкликна той. - Оказахте се прав. Пред чувствието не ви е излъгало.

- Така е - каза Томаш. - Виждате ли какво възвестява тази фраза?

- Краят на света, драги м и професоре. Краят на света.


XII

ОХРАНАТ А - ШИРОКОПЛЕ ЩЕСТ ПЛЕШИВ МЪЖ С ЛЪСНАЛА ГЛАВА, ГО огледа ог горе до долу с пронизва щи като

рентген очи. Когато установи, че става дума за чужденец, се отпусна. Прие седемстотин и петдесетте

рубли и му кимна с глава да влиза. Томаш благодари, отвори вратата и влезе в

Night Flight .

Обстановката в най-прочутия нощен клуб в града беше изис кана и комфортна. Безупречно елегантен

служител се приближи до него.

- Добрый вечер - поздрави т ой официално.

- Добър вечер - отговори Томаш на английски. - Поколеба се, докато открие точ ните дум и, които беше

запаметил в хотела. — Вы говорите... по английски?

Служителят се усмихна.

- Да - потвърди. - Всич ки тук говорим английски. В ресторанта ли желаете да отидете или в нощния

клуб?

- В нощния клуб, моля.

Служителят посочи към един ъгъл и Томаш се упъти натам. Слезе по вито като охлюв стълбище и се

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное