Читаем Русский морок полностью

— Ладно, Валера, всему есть своя цена. Твоя цена за свободную безбедную жизнь одна: работать с нами! Так что, плати по законам буржуазного общества! Знаешь анекдот про старика и золотую рыбку?

— Рассказывай!

— Спросила рыбка, чего хочет старик, а он ответил, что хочет быть Героем Советского Союза. Вмиг он очутился в гуще войны, на переднем крае с гранатой в руке перед четырьмя немецкими танками! Вот такое исполнение желаний! Как и у тебя, дорогой мой парижанин. Все дается не так просто.

— Да, ладно тебе мякли мне вешать! Не хочу быть «Героем Советского Союза», хочу просто жить! — Валера понял смысл не анекдота, а того, что хотел этим сказать Егор, и от этого взъярился. — Сам знаешь, если читаешь мои отчеты, что начинаю потихоньку создавать то, о чем договорились там, в Москве. Мне люди нужны, а их нет. Мы пока вдвоем с Надей.

— Люди будут! Обещаю! — Егор подмигнул Валере и пошел к машине.

Заключение

Февраль 1978 года. Вашингтон. Главный советник президента США по военным вопросам, министр обороны США Гарольд Браун, в прошлом ученый-ядерщик, ранее работавший в Ливерморской лаборатории, второй раз читал материалы. Первое прочтение, просмотренное им бегло, перед заседанием Специального координационного комитета Совета национальной безопасности США, ужаснуло его, а изучение более внимательное, с выделением вопросов, которые он считал наиболее опасными, нарисовало перед ним мрачную картину в его хозяйстве. В вопросах противостояния с Советским Союзом он, опытный физик-ядерщик, хорошо понимал, что означала ядерная оснастка и ДОРА[138] этого супероружия русских — сверхдальней гиперзвуковой крылатой ракеты «Болид», описанная в записке ЦРУ. Прибыли «маленький поляк», Збигнев Казимер Бжезинский, университетский профессор, ставший одним из самых влиятельных людей в стране, государственный секретарь США Сайрес Вэнс, приверженец «новых рубежей» и ортодокс агрессивным взглядам Бжезинского. Директор ЦРУ адмирал Стэнсфилд Тернер, одноклассник президента США по учебе в Аннаполисе, которому он доверял настолько, что упразднил работу Консультативного совета президента внешней разведки (PFIA).

Четырехзвездный адмирал, «суперпризрак», как называли его некоторые за безудержное переоснащение спецтехникой ЦРУ, включая самые новейшие продукты, на деле, прекрасно разбираясь в технических вопросах, он на рациональной основе поднял уровень разведработы на самую высокую, недосягаемую ни для кого в мире ступень. Прибыли еще трое участников — председатель Объединенного комитета начальников штабов и двое наблюдателей: министр юстиции и директор АНБ. Ждали только главу Совета безопасности.

Президент Джимми Картер вошел в зал заседаний, оглядел присутствующих, отметив про себя, что расселись все по своим политическим устремлениям, и, откашлявшись, начал:

— Господа, мы собрались, чтобы услышать ваши мнения. Прежде всего меня интересует степень опасности для страны, возможные варианты противостояния и степень последствий… Ну, вы понимаете, в случае применения! — последнюю фразу он сказал, уже усаживаясь в председательствующее кресло.

Создалась молчаливая пауза, которую нарушил министр обороны:

— Оружие серьезное и неожиданное для нас. Эти крылатые гиперзвуковые ракеты могут протыкать нашу ПРО, как иголки ткань. Большая степень защиты навигационных приборов и новейший способ наведения на цель по радиолокационным картам, учитывая продвижение снаряда на высоте 15 миль. У нас пока нет активного средства подавления.

Министр обороны открыл папку с материалами, полистал и нашел нужную страницу:

— Боевая часть — термоядерная АА-19 с зарядом «910» и мощностью до 300 килотонн или ядерная АА-81, масса 528 кг. Опасный и мощный заряд, к тому же учитывайте, что летит не одна или две, а происходят залповые выстрелы с подводных лодок, тяжелых бомбардировщиков и с земли. Эта туча на сверхзвуковой, порядка 3 Маха и выше, скорости спокойно достигает наш континент и распределяется по городам для нанесения точного удара. Их много, они хорошо защищены, у них точные цифровые радиолокационные карты нашей местности, они сами управляются своим интеллектом. Спутники каждые 36 часов обновляют карты. Туча мрака опускается на страну!

Президент мрачно смотрел на министра обороны, потом перевел взгляд на остальных участников встречи.

— И почему такое произошло? — задал он вопрос, который опять повис в тишине.

Госсекретарь, поерзав на месте, решительно сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Баланс игры

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы