Читаем Русалка полностью

Леви вздрогнул. А он не заметил, что таблички не было. Слишком увлёкся мыслями об Амелии, о том, что ей пришлось пережить перед толпой публики, и чего можно ожидать в музее, и наивно понадеялся, что вопрос решён, хотя знал Барнума почти так же хорошо, как его супруга.

Барнум почесал шею.

– Поскольку сегодня премьера, и людей собралось довольно много, я полагаю…

– Нет, – перебила его Амелия. – Мы так не договаривались.

– Как и о том, что вы полдня будете прохлаждаться за ширмой, – ответил Барнум.

– Тейлор, – возмущённо заявила Черити. – Нельзя же целый день держать эту женщину в аквариуме без еды и отдыха. Это бесчеловечно.

– Она не человек, – ответил Барнум. – Ты сама только что видела. Всё равно что тигр в клетке.

– Я не животное, – возмутилась Амелия. – И я не собираюсь сидеть в аквариуме весь день, даже если придётся выбираться нагишом на глазах у ваших бесценных посетителей.

– А вдруг на месте не окажется банки с песком? Тогда вам не выбраться, – заявил Барнум.

Леви ринулся было на Барнума, даже не представляя, что с ним сделать, врезать, что ли? Он был не особо искушённым в кулачных боях, но ещё ни разу в жизни он не испытывал такого сильного желания пустить в ход кулаки. И лишь голосок Кэролайн вовремя его отрезвил, не дав натворить такого, о чём пришлось бы потом пожалеть.

– Папа, как ты можешь, это же ужасно.

В широко распахнутых глазах девочки было столько разочарования, что, казалось, этого взгляда не выдержит даже тот кассовый аппарат, который заменял Барнуму сердце.

– Кэролайн, не лезь не в своё дело, – велел Барнум. – Черити, я же просил увести её отсюда.

– Нет, папа, – воскликнула Кэролайн и подбежала к Амелии. – Она русалка, а не животное, и с ней нельзя так обращаться. Если будешь её обижать, она убежит, и я с ней тоже.

– Кэролайн, хватит уже нести чепуху…

– И я тоже уйду, – заявила Черити. – Заберу детей и уйду от тебя.

Барнум уставился на Черити.

– Ты не сможешь со мной развестись. У тебя нет оснований.

– А кто сказал про развод? Я сказала, что тебя брошу. – Голос Черити слегка дрожал и руки тоже, но она не опускала глаз.

– Из-за этой… – начал Барнум, показывая на Амелию, и словно поперхнулся от изумления. – Из-за русалки?

– Тейлор, разве ты не видишь, какое это чудо? – удивилась Черити. – Неужели не понимаешь, что такое не покупается и не продаётся? Я знаю, ты добиваешься успеха своего предприятия, знаю, как упорно трудился ради этого всю жизнь. Но Амелия тебе не принадлежит. Она пришла сюда по доброй воле со своей целью и так же уйдёт. А до тех пор тебе придется держаться с ней на равных и считаться с её пожеланиями. И оттого, что ты хочешь продать как можно больше билетов, она не должна весь день сидеть в аквариуме.

– Барнум, ты ведь согласился на её условия, – напомнил Леви. – Я тому свидетель.

Барнум перевёл взгляд с Черити на Амелию, Леви и Кэролайн. Наконец он всплеснул руками:

– Ну хорошо, будь по-вашему. Раз леди желает объявление, будет ей объявление, – и удалился, не проронив больше ни слова.

Леви изумился, когда только его приятель успел превратиться в карикатурный газетный персонаж, когда алчность поглотила человечность и здравый смысл. Он всегда считал жадность Барнума слабостью, поводом для шуток, а не определяющей чертой характера, но теперь стало очевидно, что из-за русалки он просто помешался.

Черити подошла к Амелии и обняла её. На лице русалки мелькнуло удивление, сменившееся радостью и наконец какой-то странной печалью. Черити разрыдалась у неё на плече, снова и снова повторяя: «Простите, простите» – а Амелия обняла её в ответ, прикрыв глаза, и принялась успокаивать:

– Ну что вы, ну не плачьте, не надо.

Кэролайн обхватила Черити с Амелией за ноги ручонками, уткнулась носом матери в юбку, и для них троих окружающий мир словно перестал существовать. Они были настолько поглощены друг другом, что даже не заметили, как Леви удалился, почувствовав себя лишним.

* * *

Тем временем Барнум предавался невесёлым раздумьям. Все на него ополчились, все как один! Сколько он ни старался, они всё равно на стороне русалки. Жаль, что тут нет Мозеса. Было бы с кем обсудить неприятности, но у Мозеса было полно забот в собственном музее в Бостоне.

Когда-то он мог обо всём поговорить с Леви. Парень охотно участвовал в его аферах, шёл на любые проказы. Ему нравилось надувать публику с Джойс Хет, по крайней мере, поначалу.

Но потом старушка начала упрашивать, чтобы ей дали спокойно умереть. Леви так и не простил его за то, что он не дал Джойс вольную, да ещё и устроил из её вскрытия платное развлечение. Тогда Леви заставил Барнума пообещать, что подобное больше не повторится.

И вот опять он перегнул палку, как когда-то с Джойс Хет, и снова разозлил Леви.

Да и от Черити Барнум такого никогда не ожидал.

«Она меня бросит – посмела угрожать из-за какой-то русалки! Эта тихоня, которая и мухи не обидит!» Он был поражён до глубины души, увидев её сегодня. Такого ещё не было.

Неужели она не понимает, что он всего лишь старается ради неё и детей, чтобы обеспечить им достойную жизнь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Злые сказки Кристины Генри

Русалка
Русалка

На холодном скалистом берегу жил-был рыбак. Он и представить не мог, что когда-нибудь найдется женщина, которая согласится переехать к нему в такое мрачное место. Однажды вечером он вытянул свои сети и обнаружил в них девушку. С черными волосами, глазами, серыми, как штормовое море, и блестящим рыбьим хвостом вместо ног.Буря ее глаз проникла в сердце рыбака. При звуках его голоса девушка перестала биться и трепыхаться, хотя и не понимала ни слова. Но ее глаза заглянули ему прямо в душу, и одиночество рыбака пленило ее надежнее, чем сеть. И она осталась с ним, и любила его, хотя по прошествии лет он состарился, а она – нет.Слухи об этой странной и необычной женщине передавались из уст в уста, пока не достигли ушей человека, чей бизнес заключался в продаже всего странного и необычного.Его звали Ф. Т. Барнум, и он искал русалку.

Кристина Генри

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Зарубежная фантастика
Какие большие зубки
Какие большие зубки

Много лет назад суровая бабушка Персефона Заррин отправила свою внучку Элеанор в школу для девочек. Письма, которые юная Элеанор писала родным, всегда оставались без ответа, однако после ужасного происшествия в школе она вынуждена вернуться в единственное место, которое считает безопасным, – домой. Но родные не только не рады ее видеть, кажется, они готовы ее съесть. В прямом смысле этого слова.Оказавшись в безвыходной ситуации, юная Элеанор пытается заново узнать и полюбить своих родных, а заодно обсудить с бабушкой тот «инцидент в школе». Но не успевает – бабушка умирает у нее на руках, взяв клятву беречь семью, как много лет делала она сама.Элеанор отчаянно пытается выполнить обещание, но для этого ей нужно победить тьму внутри себя…

Роуз Сабо

Детская литература / Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме