Читаем Рифматист полностью

– Мне… – Джоэл судорожно сглотнул. – Мне кажется, что та тварь, управлявшая Хардингом, была не слишком-то сообразительной. Во-первых, сражаясь с Фитчем, она умудрилась заблокировать саму себя в квадрате из линий запрета. Во-вторых, она так слабо координировала своих меллингов, что нам с Мелоди не составило труда сбежать от них. И в-третьих, кроме как закричать или зарычать, больше она сказать ничего не умела. Однако же дело с похищениями рифматистов выглядит весьма замысловатым. Стоит только вспомнить улики, подброшенные Экстону! А похищения лучших из лучших, чтобы загнать всех остальных рифматистов в кампус, а затем одним махом обратить их в диких меллингов? Похоже, забвенный, с которым мы боролись, овладевал сознанием Хардинга исключительно по ночам. А днем инспектор, ничего не подозревая, вел себя как обычно. Не он строил коварные планы. И отнюдь не забвенный, не отличавшийся сообразительностью. Все это навело меня на мысль… Быть может, он всего лишь марионетка? И за всем этим стоит кто-то поумнее?

Нализар повернулся к Джоэлу и теперь нависал над ним, точно башня. Выражение лица его изменилось. Джоэлу оно было знакомо. В ночь, когда он увидел профессора в окне кабинета, тот посмотрел на него сверху вниз точно таким же взглядом.

От высокомерия Нализара не осталось и следа. На смену ему пришла холодная расчетливость. Похоже, тот Нализар, которого все знали, был не более чем образом, искусно созданным для отвода глаз. За ненавистью к молодому профессору-выскочке люди не примечали исходившей от него угрозы.

Джоэла бросило в пот, он невольно попятился. Профессор неспешно двинулся на него.

– Джоэл, ты ведешь себя так, будто чего-то опасаешься… – произнес Нализар, и глаза его на миг подернулись мглистой угольной чернотой.

– Кто вы такой? – прошептал Джоэл.

Остановившись в нескольких шагах, Нализар улыбнулся.

– Настоящий герой… Ты сам об этом публично заявил, – тихо произнес Нализар. – Профессор, которого все недолюбливают, но у которого оказалось благородное сердце. Профессор, который знал, что слишком слаб, чтобы одолеть врага. Профессор, который, несмотря на упадок сил, пришел студентам на выручку – пускай и слишком поздно.

– Ваша дуэль с Хардингом была спектаклем! – воскликнул Джоэл, припоминая, как Нализар изумился, когда столкнулся с ним в коридоре общежития.

Увидав же Хардинга, тот скорее встревожился, чем удивился. Нализар прекрасно сознавал: один неверный шаг, и правда тут же вскроется.

«Но мог ли Нализар так резко поменять свои планы? – спросил себя Джоэл. – Героически напасть на Хардинга, только чтобы меня одурачить?»

– Вы не позволили бы Хардингу убить меня. Так и лежали бы, якобы без сознания, пока ваша марионетка обращала бы студентов в меллингов. Очнувшись в последний момент, вы спасли бы нескольких студентов и прослыли бы героем. Однако Армедиус все равно был бы уничтожен! – звенел голос Джоэла в пустом коридоре.

– Джоэл, что решат люди, когда услышат твою новую, столь неутешительную правду? – спросил Нализар. – Ибо всего пару дней назад ты во всеуслышание признал меня настоящим героем. Боюсь, после этого заявления ты покажешься всем чертовски непоследовательным малым…

«А ведь он прав, – цепенея, подумал Джоэл. – Никто мне теперь ни в жизнь не поверит. Только не после того, как я сам поручился за Нализара! Да и Мелоди с Фитчем подтвердили мои слова… Доложили, что Нализар и вправду в самом конце схватки подоспел на подмогу».

Джоэл встретился взглядом с профессором и вновь увидел мглу в глубине его глаз. Все это оказалось отнюдь не игрой воображения, как ему сперва подумалось. Черными угольными росчерками тьма и в самом деле прихотливо клубилась в глазах профессора, то и дело заволакивая белки.

– Мне жаль… – вдруг сказал Нализар и кивнул ему в знак уважения (такого жеста от надменного профессора Джоэл никак не ожидал). – Я тебя недооценил… Но, видишь ли, я не вижу разницы между теми, кого не посвятили в рифматисты. Обыватели для меня все на одно лицо. Но ты… Признаю, ты особенный. Удивительно, почему они не захотели, чтобы ты вступил в ряды избранных?

– Я был прав… – прошептал Джоэл. – Все это время я был прав насчет вас! Я знал! Знал!..

– О, ты сильно заблуждаешься! Тебе только кажется, что ты знаешь. Ты же не ведаешь и малой толики того, что происходит на самом деле!

– Кто вы такой? – повторил свой вопрос Джоэл.

– Учитель, – отозвался Нализар. – И в то же время – ученик.

– Книги, которые вы брали в библиотеке, – догадался Джоэл. – Вы не пытались открыть ничего нового! Вы интересовались, как далеко мы продвинулись в исследовании рифматики, чтобы иметь представление о наших возможностях!

На это Нализар ничего не ответил.

Еще одна догадка мелькнула в голове Джоэла. Это существо пришло за юными рифматистами. В последние несколько столетий битва за Небраск разворачивалась явно не в пользу Башни и ее диких меллингов. Рифматисты были сильны и держали уверенную оборону. Однако если эта тварь в теле Нализара доберется до студентов, прежде чем те закончат обучение…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика