Читаем Разрушитель миров полностью

– Итак, мир стоит на грани разрушения. Не исключено, что он уже склонился в сторону бездны. И по какой-то неведомой причине вы хотите, чтобы я присоединился к вашей… – Он снова окинул их лица проницательным взглядом, однако, на этот раз он показался Корэйн обидным. – Веселой геройской компании?

Сораса фыркнула в чашку чая.

– Ведьма сказала, нас должно быть семеро, – ответила Корэйн. – Сораса привела нас к вам. Я доверяю ее выбору.

Теперь фырканье донеслось уже со стороны Дома. Правда, Древний не привык издавать подобные звуки, поэтому у него получилось что-то похожее на влажное рычание.

– Я пока не очень понял, какую роль в этой истории играет ведьма.

Чарлон перевел взгляд на изогнутый карниз чайной, выходивший на улицу. Вальтик, не пожелавшая сидеть вместе с ними, стояла на мощеной дорожке и собирала дождевую воду в пустую чашку.

– Мы тоже, – ответил Дом.

Чарлон сделал еще один глоток чая.

– Древний, а что вы скажете насчет всего этого?

– Я полагаю, что в нашем отряде уже достаточно людей, – сухо проговорил Дом. – По правде сказать, их могло бы быть на одного меньше.

– Вижу, вы одна большая семья, – рассмеялся юноша. – Что ж, какой бы помощи вы от меня ни ждали и что бы ни собирались сделать…

– Нам необходимо закрыть следующее Веретено, которое будет вскрыто, – резко произнесла Корэйн.

– Хоть мы и не знаем, где оно может находиться, – добавил Эндри едва слышно и бросил на Корэйн ласковый, но не виноватый взгляд. Она не могла не признать его правоту, но все-таки ощутила укол раздражения. Они еще столько всего не знали. Путь в эту гору казался бесконечным.

«Пусть перед нами стоит непомерная задача, нам нельзя поддаваться страху. Иначе мы обречены».

– У меня есть причины жить именно в Адире. – Чарлон опустил руки на стол и принялся яростно тыкать пальцем в древесину. За пределами крипты он казался обычным, ничем не примечательным человеком. Было легко забыть про пятна на его руках и про все те печати и чернила, что он хранил под землей. – Здесь нет никаких законов, а значит и никакой королевской власти. Никаких наград за голову преступника. Возможно, мне перережут горло сегодня же вечером, но по крайней мере это произойдет быстро, и мне не придется сидеть в королевской темнице в ожидании суда и казни. Адира существует сама по себе, и ее улицы быстро накажут того, кто рискнет бросить ей вызов. Здесь я в безопасности. Я могу закрыть глаза, не беспокоясь, что Темурийская волчица перекусит меня пополам.

Эндри склонил голову набок.

– Темурийская волчица?

– С Сигиллой я разберусь, – произнесла Сораса, прежде чем Чарлон успел что-либо объяснить.

С Сигиллой?

От негодования Чарлон лишился дара речи. Несколько мгновений он лишь беззвучно шевелил губами.

– Конечно, мне хотелось бы на это посмотреть, но я не готов рисковать ради такого развлечения. Она закует меня в цепи еще до рассвета и отвезет на виселицу в ту страну, которая назначила за мою голову самую высокую цену.

– Список стран весьма внушительный, – серьезно согласилась Сораса. Она сидела полубоком, наполовину развернувшись к залу. В любой ситуации она оставалась убийцей, ожидая нападения или планируя собственное. От этой мысли по коже Корэйн бежали мурашки.

– Хорошо, когда можешь гордиться своей работой, – сказал Чарлон, пожимая плечами. – И я хотел бы работать и дальше, а это будет весьма затруднительно, если я лишусь головы. Я не стану выходить за пределы этих стен.

– Ты правда считаешь, что Сигилла из Темуриджена установила шатер на болотах и поджидает там таких ребят, как ты? У тебя очень высокое самомнение, Чарли. – Убийца издала холодный, пронзительный смешок. – Она – лучшая охотница за головами в этом мире. Когда я слышала о ней в последний раз, она выслеживала бандитов для наследного принца Кейсы, наводя ужас на всех обитателей Радужного леса. А это на другом краю мира.

Плечи Чарлона немного расслабились.

«А он прав, – подумала Корэйн не без доли торжества. – Ложь дается Сорасе очень хорошо».

– К тому же, я знаю человека, который тебя ждет, – добавила она, понизив голос, и перевела взгляд с лица Чарлона на его руки. В следующее мгновение юноша сжал их так сильно, что побелели костяшки.

– Не нужно, Сарн! – проревел он, и Корэйн снова подумала, что он похож на быка. На этот раз он напоминал быка, который увидел, что перед его носом машут красной тряпкой. – Не говори со мной о нем.

Сораса была неумолима.

– Если Вард сгорит, огонь поглотит и его тоже.

В глубине глаз Чарлона натянулась тетива гнева.

– Не говори со мной о Гарионе, – зарычал он, вдруг становясь столь же опасным, как и любой другой преступник в Адире.

Но Сорасу было не остановить. Она походила на хищника, вышедшего на охоту и уже почуявшего запах добычи.

– Кстати, я видела его. В Билскосе.

Чарлон побелел. Теперь его и без того бледное лицо походило на лик гипсовой статуи.

– С ним все в порядке? – пробормотал он. Убийце удалось сломить его сопротивление. Корэйн видела в его глазах отчаяние так же отчетливо, как дождь, который лил на улице. Кем бы ни был этот Гарион, он имел для юноши большое значение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оллвард

Разрушитель судеб
Разрушитель судеб

Страшный исход уготован Оллварду. Корэйн едва удалось спастить, а участь ее Соратников неизвестна. Враг готов пожертвовать чем угодно, чтобы утолить голод жестокого бога – Того, Кто Ждет. Однако надежда не потеряна: наследнице удалось украсть Веретенный клинок Таристана и помешать тому уничтожить мир.В финальную битву вступают:КОРЭЙН, наследница рода Древнего Кора, скорбит по друзьям, которых считает погибшими, но снова готова рискнуть жизнью ради спасения мира;ДОМАКРИАН, беззаветно преданный Корэйн бессмертный,СИГИЛЛА, охотница за головами…и СОРАСА, убийца-изгой,томятся в темнице, выискивая возможность для побега…ЭНДРИ, бывший оруженосец,ободряет старых союзников и находит новых.ЧАРЛОН, падший жрец и фальсификатор, встречает давнего друга,ВАЛЬТИК, загадочная ведьма, изрекает новые пророчества.Чтобы избежать краха, расколотый союз соратников должен сплотиться в решающем поединке добра со злом. Иначе безжалостная демоническая сущность поглотит Оллвард целиком.

Виктория Авеярд

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Разрушитель миров
Разрушитель миров

Холодная тьма сгустилась над Оллвардом.Даже Корэйн, скрывшаяся ото всех в портовом городке на побережье Долгого моря, явно чувствует ее дыхание.Вскоре истина откроется девушке: она последняя, кто остался в живых из рода Древнего Кора, – единственная надежда этого мира. Лишь ей под силу спасти империю от разрушения.Но Корэйн теперь не одна. С наступлением темноты к ней присоединятся новые союзники:ОРУЖЕНОСЕЦ, вынужденный выбирать между домом и честью.БЕССМЕРТНЫЙ, жаждущий отомстить тем, из-за кого он нарушил обещание.УБИЙЦА, кровожадная хищница, изгнанная из Гильдии.ВЕДЬМА, чья привычка говорить загадками скрывает дар прорицания.ФАЛЬСИФИКАТОР, за плечами которого темное прошлое.ОХОТНИЦА ЗА ГОЛОВАМИ в предвкушении новой крови.Вместе они должны противостоять жестокому врагу, непобедимому и исполненному решимости сжечь все королевства дотла. А также победить армию, которой свет еще не видывал.

Виктория Авеярд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Разрушитель клинка
Разрушитель клинка

Одно из веретен закрыто, но впереди еще долгий путь. Разделенный мир должен сплотиться, неудержимый враг должен быть побежден, а судьба мира лежит на острие меча.ЭНДРИ, бывший оруженосец, продолжает бороться за спасение среди крови и хаоса.ДОМ, скорбящий бессмертный, стремится выполнить нарушенную клятву.СОРАСА, убийца-изгой, сталкивается со своим прошлым, когда оно обнажает острые клыки.ВАЛТИК, ведьма в летах, призывает могущественную силу.КОРЕЙН, дочь пирата, в крови которой течет древняя магия, скоро станет героиней, которой ей суждено быть.Вместе они должны собрать армию, чтобы противостоять королеве Эриде и злым силам Таристана. Но что-то смертоносное ждет во тьме, и оно может поглотить мир прежде, чем появится надежда на победу.

Виктория Авеярд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези