Читаем Путь домой полностью

— Тем не менее, нам удастся совершить посадку с помощью вспомогательного аппарата, — продолжал Первый Главный, — который войдет в атмосферу через полярное «окно». Основная масса орбитального мусора продолжает вращаться в плоскости экватора Земли. Значительные количества обнаружены и на других орбитах, но наши аналитики определили момент, в течение которого возможно приблизиться к планете. Топлива придется истратить крайне много, потому что использовать скорость вращения планеты не удастся и на протяжении всех фаз спуска потребуется работа двигателей. При возвращении на корабль придется пойти на аналогичные затраты. Тем не менее посадка на поверхность осуществима.

Полли отважилась вклиниться между Оби и Четвертой Главной. Четвертая распрямила наполовину задние лапы, приподнялась и нависла над Полли, свирепо глядя на нее. Полли обиженно отодвинулась бочком.

Четвертая Главная обратилась к коллегам.

— Прошу извинить меня и не обижаться, — произнесла она ради соблюдения приличий, а затем, ухватив Оби за шкирку, увела прочь.

— Да, конечно, — сказал вслед ей Первый Главный. — Итак, сказано все, что следовало бы сказать, как мне представляется. Но ты, Лизандр, ты помни, что хотя ты — человек 3емли, но ты еще и хакхлиец. Мы, — хакхлийцы, подарили тебе жизнь. Мы, хакхлийцы, желаем только лишь посодействовать жителям Земли, чтобы исправить ошибки прошлого, которые они совершили но собственному прискорбному безрассудству. Но действовать надлежит с осторожностью, и потому мы требуем от тебя — исполни задание полностью, с точностью и успешно. Лизандр, ты сделаешь то, что мы требуем?

— Сделаю, — сказал Сэнди в надежде, что аудиенция окончена.

Как бы не так. Зашевелилась и задвигалась Вторая Главная.

— Будь мудр, правдив и предан, Лизандр, — сказала она сурово.

— Твои земные сородичи — существа тщеславные, ленивые, безрассудные, беспечные и вероломные. Они ограбили и разбазарили собственную планету. Находясь на Земле, будь как мы, но вовсе не как они.

— Хорошо, — проворчал Сэнди, переступая с ноги на ногу.

Первый Главный пустил утешающую слезу.

— То, что сделали со своей планетой земляне, это их вина, Лизандр, не твоя, — сказал он великодушно. — И потому нет нужды глотать собственный плевок. Теперь вы все свободны.

На этот раз в камере ожидания, никто не пытался затеять веселую возню. Они ждали — и просто ждали. Ждали, пока Оби завершит совокупление с Четвертой Главной Вышестоящей и присоединится к когорте. Ожидание выдалось не из приятных, потому что, все три дамы медленно закипали от негодования.

Когда вернулся Оби, бодрый и явно довольный собой, они дошли до точки кипения.

— Оберон, ты хухиково дерьмо! — грянул голос Полли, а Елена и Таня вторили ей.

— Как ты мог? — жалобно захныкала Елена, а Таня сказала укоризненно:

— И с кем? Со старой Главной!

Оби не выказывал раскаяния.

— Вы все видели, что происходит, правильно?

Что же никто из вас не подсуетился?

— Как? Оттереть Главную Вышестоящую?

Оби небрежно пожал плечами…

— Не последний раз, — сказал он благосклонно. — Однако здоровенная же она какая! Я раньше никогда еще не имел дела с Главной Вышестоящей! Еле удержался — ничего больше не оставалось.

— Много яиц получилось? — с завистью спросил Основа.

— А ты как думаешь? То есть если она такая большая? Когда я ушел, она только–только начала откладывать и… слушайте, нужно же упаковать яйца и отнести на сортировку, в морозильник. Не самой же Главной этим заниматься, правильно?

В общем–то любой из когорты справился бы с работой не хуже любого другого. Но все девушки ревниво завидовали Четвертой Главной, а все парни ревновали Оби. Оби был слишком переполнен впечатлениями — так или иначе, кончилось тем, что Сэнди, вооруженный клейким жезлом, вылавливал сгустки яиц, по мере того как они появлялись из распухшего яйцеклада Четвертой Главной Вышестоящей. Никогда раньше подобную операцию ему осуществлять не приходилось. К тому же работа была по–своему занимательная. Сгустки яиц напоминали земную «икру», а солоновато–кислый запах тревожил Сэнди.

Яйца полагалось упаковать в прозрачный пластик и отнести в сортировочную, и пока Сэнди нес драгоценный груз по множеству коридоров, встречные бросались врассыпную, уступая дорогу. Сэнди немного задержался в сортировочной, наблюдая за тем, как пакеты были бережно опустошены, их содержимое переместилось в чаши с теплой водой, после чего каждое яйцо взвешивали, обнюхивали и помечали кодом Оби и Четвертой Главной Вышестоящей. Когда яйца уложили на лотки и заморозили, Сэнди удалился из сортировочной.

Сэнди сам не понимал, чем этот процесс так его заворожил. Просто ему было очень интересно. Наблюдая за обработкой яиц, он позабыл обо всем остальном и теперь, направляясь обратно в отсек когорты, почувствовал, как внизу, в самом паху, что–то приятно пульсирует и по телу разливается тепло и… О, когда же он наступит, этот день? Сэнди с нетерпением ждал часа, когда он ступит на поверхность Земли, он предвкушал этот миг. О Земля! Несчетные полчища пышных, цветущих женщин–землянок!

Глава 4

Перейти на страницу:

Все книги серии Англо-американская фантастика XX века. Фредерик Пол

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения