Читаем Путь домой полностью

— Лгать? Тебе? — воскликнула она. — Что за идея? Разумеется, Главные Вышестоящие никогда тебе не лгали. Может быть, мозг твой плохо функционирует? У тебя психическое расстройство, вызванное надеждой на амфилакс с землянкой?

Сэнди сжал пальцы в кулак и врезал кулаком по ближайшей стене. Стена содрогнулась, и Полли встревоженно хихикнула.

— Довольно! — рявкнул он. — При чем здесь я и землянка? Отвечай на мой вопрос! Маргарет права. Я действительно не припоминаю, чтобы корабль посещал другую звездную систему! А как насчет тебя?

Полли нерешительно помолчала.

— Что–то припоминаю, но смутно, — призналась она. — И что ты хочешь этим доказать? Земляне понятия не имеют о замедлении времени, так? Вернувшись на корабль, попроси разъяснений у Главных Вышестоящих, вот и все.

Он свирепо посмотрел на нее.

— Кто сказал, что я собираюсь возвращаться на корабль?

— Ладно–ладно, — уступила Полли, — я не знаю, может, ты и не возвратишься. Я не знаю еще, решен ли вопрос о твоем возвращении.

— Так вот, я определенно не собираюсь возвращаться, — сказал Сэнди. — К тому же где ты видела, чтобы Главным Вышестоящим задавали вопросы? — проворчал он, переходя на английский.

— Хорошо, тогда спроси по радио у Чин Текки–то. Сегодня утром я буду его вызывать, и когда закончу разговор (не раньше), сможешь с ним сам поговорить. И разговаривай со мной по–хакхлийски, не разговаривай на земном языке, — закончила Полли.

Сэнди удивленно заморгал.

— С какой целью? — поинтересовался он, но подчинился.

Полли кипела праведным гневом.

— Лизандр, твой разум спит и вовсе не бодрствует. Земляне постоянно за нами наблюдают. Осмотри свою спальню. Взгляни сюда. — Полли указала на люстру в центре потолка. — Видишь маленькую линзу? Это телекамера. Во всех комнатах камеры. Я их давно замечаю, и не в первый раз.

Сэнди рассматривал крошечный, едва заметный стеклянный кружок.

— Не смотри в нее! — приказала Полли. — Не выдавай наше открытие. Пусть думают, что мы не подозреваем об их секретах!

Он посмотрел на нее.

— Во всех комнатах?

— Определенно во всех, а не только в этой одной, — с гневом сказала Полли. — Тебе самому следовало заметить. Земляне ведут наблюдение за нами, даже когда мы спим. Теперь уходи и не возвращайся в течение одной двенадцатой дня…

— Полли сверилась с часами и поправила себя: — В течение примерно восьмидесяти пяти земных минут. Я должна поговорить с Чин Текки–то сама, и никто не должен меня слышать.

— Почему сама? Почему я обязан уходить? — потребовал ответа Сэнди.

— Потому, что я тебе приказываю, и этой причины довольно, — твердо сказала Полли. — Теперь ступай. Не заставляй землянку ждать.

Сэнди спустился в вестибюль и сразу же увидел Маргарет Дарп, очень симпатичную и очень привлекательную.

Одного вида ее было достаточно, чтобы Сэндино настроение мгновенно поднялось, но, когда он сообщил, что Полли осталась в номере, ведет разговор по радио, на лицо Маргарет набежала тень беспокойства.

— Ведь Бойл намечал отвезти вас на встречу с учеными, специалистами по космосу. Нужно решить организационные вопросы до начала конференции, — сказала она.

Сэнди пожал плечами.

— Ну, хорошо, — решила Маргарет, — с этим подождем. Все равно сейчас они только о Перте и думают. Хочешь, я покажу тебе город?

— Мне столько всего показывали, что сил просто не хватает, — сердито сказал Сэнди.

Маргарет посмотрела на него, слегка приподняв брови.

— Похоже, ты встал не с той ноги, — предположила она.

— Фигура речи мне понятна, — сказал Сэнди. — Ты хочешь сказать, что у меня настроение неважное. Наверное, да. И причина, возможно, так называемый «культурный шок». По крайней мере, для него есть все необходимые основания.

Она взяла его за руку.

— Конечно, Сэнди. Хорошо, чем бы ты хотел заняться? С тобой хотели встретиться люди, немного поговорить, познакомиться, но встречу можно немного отложить. — Она задумалась на секунду.

— Хочешь прогуляться?

— Куда?

— Куда угодно. Куда захочешь. Просто по городу. Твоя шляпа и солнечные очки у меня в машине.

Сэнди капризно поджал губы.

— И мне не будут задавать вопросов те самые люди, о которых ты говорила? — выдвинул он условие, а Маргарет засмеялась.

— Сэнди, солнышко, нас будет двое — только ты и только я. Не буду обещать, что обойдусь без вопросов, до вот отвечать на них или нет, это уж тебе решать.

— Правда? — изумился Сэнди. — Ладно, давай попробуем. — И только после этого вспомнил, что совсем забыл одну вещь.

— Маргарет, а что такое Перт?

…Перт, как напомнила ему Маргарет, пока они не спеша прогуливались по улицам Гудзон–сити, представлял собой город в Австралии, судьба его занимала в данный момент мысли людей по той причине, что чудовищный 150–тонный кусок космического мусора вот–вот должен сойти с орбиты. К сожалению, орбита проходила непосредственно над городом Пертом, Австралия, так как момент столкновения нельзя было предсказать с полнейшей точностью, австралийцы нервничали. И все остальные — тоже.

— Пожалуй, я тоже «нервничаю», — сказал Сэнди, когда они остановились в маленьком парке с видом на разлившуюся реку и вышедший из берегов залив.

Перейти на страницу:

Все книги серии Англо-американская фантастика XX века. Фредерик Пол

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения