Читаем Путь через равнину полностью

Зимой бизоны уходили в южные районы с постоянно меняющейся погодой и частыми снегопадами: там снег лучше сохранял низкие травы сочными и свежими. Мастерски разрывая снег, бизоны добывали так любимую ими низкую поросль. Однако снежные степи были не так безопасны.

Бизоны чувствовали себя относительно комфортно при сухой холодной погоде, но они, как и другие животные, обладающие теплой шкурой, мигрируя на юг, часто подвергались серьезной опасности, когда погода резко менялась: становилось то тепло, то холодно, то наступала оттепель, а то все подмораживало. Если во время оттепели шкуры животных становились влажными, то когда внезапно наступали морозы, те же бизоны могли схватить смертельную простуду, особенно если такая погода настигала их отдыхающими на земле. Тогда они не могли даже просто встать, так как их длинная шерсть примерзала к земле. Необычно глубокий снег или смерзшийся наст могли быть для них столь же опасны, как и снежные бури, или тонкий лед, покрывающий старицы, или внезапные половодья рек.

Муфлоны и антилопы-сайгаки также предпочитали определенные сухие места. Небольшие стада этих животных питались низкорослыми плотными травами, но в отличие от бизонов антилопы были беспомощны на неровной почве и в глубоком снегу. К тому же они не могли совершать больших прыжков, но зато были способны покрыть огромные расстояния, что позволяло им убежать от преследователей в степях. Муфлоны, дикие предки овцы, были хорошими скалолазами и чувствовали себя в безопасности в гористой местности. Однако они не могли добывать корм из-под глубокого снега и потому предпочитали продуваемые ветрами горы.

Такие их родственники, как серны и каменные козлы, кормились, используя свои ниши, различающиеся по почве и ландшафту: каменные козлы паслись на высоких горах с крутыми скалами, чуть пониже пребывали серны, а уж под ними — муфлоны. Но всех их можно было обнаружить и на более низком степном нагорье, поскольку они были приучены к холоду.

Родственный им вид — овцебыки были больше по размеру, их шкуры обладали структурой, аналогичной шерсти мамонтов и носорогов, это делало их внушительными и более похожими на настоящих быков. Они постоянно кормились среди кустарников и камыша, к тому же они были прекрасно приспособлены к холодным ветреным равнинам возле ледника. Хотя их подшерсток летом подвергался линьке, но все же слишком теплая погода доставляла им большие неприятности.

Стада гигантских и северных оленей предпочитали открытые пространства, но прочие виды оленей паслись среди лиственных лесов. Лесные лоси были редкостью. Они любили сочную летнюю листву деревьев, кустарников, растущих возле воды, и растительность болот и озер. Обладая длинными ногами и широкими копытами, они могли бродить по болотам и легко преодолевали снежные сугробы. Зимой рацион их ограничивался пожухлой травой или ивовыми ветками. Северные олени обожали зиму, они кормились лишайниками и мхом, что росли на открытых местах и в горах. Они могли унюхать любимое лакомство даже сквозь снег и на большом расстоянии. Их копыта были приспособлены для разрывания снега. Летом они питались травой и листьями кустарников.

Ослы и онагры предпочитали нагорье. Лошади не забирались так высоко, но все же у них был более широкий ареал обитания, чем у мамонтов или носорогов.

Те первобытные равнины с их богатой и разнообразной растительностью обеспечивали питанием огромное количество животных, перемешанных самым фантастическим образом. Позднее ни одно место на земле не смогло воспроизвести полностью это уникальное сочетание. Так же, как позднейшие ландшафты лишь частично напоминали высокие горные кряжи, окружавшие эту степь.

Сырые и недолговечные северные болота впоследствии также изменились. Слишком влажные, чтобы дать жизнь большой массе растений, кислые ядовитые почвы содержали слишком много токсинов — это помогало избежать набегов многочисленных животных, которые могли бы погубить столь деликатную, медленно возобновляющуюся флору. Количество видов растений было ограниченно и явно не могло удовлетворить крупных стадных животных. К тому же могли обитать здесь только животные с широкими копытами, такие, как северные олени.

Позднее, с потеплением климата, растения стали более строго распределяться по районам, поскольку зависели от температуры воздуха. Зимой стало выпадать слишком много снега.

Животные, привыкшие к твердому грунту, увязали в нем, и тем более сложно для них было добыть корм из-под снега. Олени могли жить в лесах, где снег хотя и был глубоким, но не мешал им кормиться, поскольку они срывали листья и кору с деревьев. Бизоны и зубры выжили, но стали меньше по размеру, они никогда более не достигли былой мощи. Численность других животных, таких, как лошади, уменьшилась, так как сократились места их обитания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Земли

Клан Пещерного Медведя
Клан Пещерного Медведя

Эта захватывающая сага о жестоком и прекрасном Древнем мире принесла ее автору Джин М. Ауэл всемирную известность и стала одним из самых читаемых литературных произведений нашего времени. Книги, входящие в серию «Дети Земли», были изданы многомиллионными тиражами во многих странах мира. Стихийное бедствие приводит к гибели соплеменников пятилетней Эйлы, и малышка вынуждена скитаться одна по чужой и полной опасностей земле. Бесчувственную и умирающую от ран, нанесенных пещерным львом, ее находят люди клана Пещерного Медведя, сильно отличающиеся от ее собственного рода. Белокурая и голубоглазая Эйла кажется им невероятно уродливой и странной. Тем не менее целительница Иза проникается жалостью к несчастному ребенку. Она выхаживает Эйлу и помогает ей стать полезной для клана, передав свои знания. Однако злобный и высокомерный юнец, которому вскоре предстоит стать вождем клана, воспринимает каждый поступок Эйлы как вызов своему авторитету. Он делает все возможное, чтобы жизнь ненавистного ему существа стала невыносимой…

Джин Мари Ауэл , Джин М. Ауэл

Исторические приключения
Долина лошадей
Долина лошадей

Эта захватывающая сага о жестоком и прекрасном Древнем мире принесла ее автору Джин М. Ауэл всемирную известность и стала одним из самых читаемых литературных произведений нашего времени. Книги, входящие в серию «Дети Земли», были изданы многомиллионными тиражами во многих странах мира. Изгнанная из клана Эйла уходит далеко на север в поисках нового пристанища. Во время этого долгого путешествия молодую женщину со всех сторон подстерегают всевозможные опасности. Ей приходится переплывать через широкие бурные реки, она чудом избегает смерти, наткнувшись на прайд пещерных львов. Наконец она находит подходящую пещеру в долине, где пасутся дикие лошади. Ей невыносимо трудно здесь совершенно одной, без людей, в разлуке со своим сыном, которого отнял у нее безжалостный вождь. А впереди ее ждут очередные испытания – встреча с представителями Других. Судьба сводит ее с Джондаларом, который вместе с братом совершал длительное путешествие через всю Европу. Жизнь Эйлы снова круто меняется...

Джин Мари Ауэл , Джин М. Ауэл

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения