Читаем Путь полностью

Дойдя до нужной улочки, я окинул ее взглядом – все было на своих местах, с моего прошлого визита ничего не изменилось. Вдоль дороги стоял ряд зданий, на выходе из которых располагались длинные и широкие лавки. Первые три-четыре такие лавки были сосредоточены на продаже копченого, вяленого и иже с ним мяса. Над скамьями сидели продавцы со специальными “опахалами” для отгона мух и других насекомых и без остановок ими размахивали.

Чуть дальше, в остальных зданиях, располагались забегаловки с уличной едой – на деревянных подставках у входа внутрь стояли большие кастрюли с готовыми блюдами. Я подошел к первой такой витрине с кастрюлями, обычно я ел именно в этом месте.

У витрины сидела дородная молодая женщина, лет тридцати пяти. Я узнал ее – она и раньше заведовала этим местом. У женщины был немного безразличный вид и нагловатый взгляд, но мне нравилась ее еда, и я был постоянным гостем в ее заведении во время своих визитов в город. Рядом с женщиной сидел ее сын, мальчишка лет двенадцати, с черными короткими волосами и длинной челкой, покрашенной в белый цвет. Прическа выглядела нелепо, но в здешних местах она считалась модной.

Я поднял крышку каждой из кастрюль на подставке, посмотрел, что внутри, и выбрал понравившиеся блюда.

Хозяйка говорила только на местном языке, который я не понимал, и я не мог спросить у нее цены за еду. Однако, в этом не было необходимости – я знал, как в подобных местах формируются цены, да и много раз бывал в этом конкретном заведении.

Система цен немного отличалась в зависимости от места, и было несколько схем. В этом же заведении схема была такая: ты платишь фиксированную цену за рис и одинаковую сумму за каждый гарнир. Заказываешь гарниров сколько хочешь, считаешь их количество, умножаешь на цену за одну штуку и прибавляешь фиксированную цену за порцию риса – вот и цена за весь ужин. Все просто и прозрачно.

Я заказал несколько гарниров и суп.

Кухня этой страны мало известна за рубежом, но в ней есть собственная изюминка. Главное здесь – это сочетание вкусов. Все блюда похожи друг на друга, в основном это овощи с мясом, заправленные рыбным соусом. Блюда похожи друг на друга внешне, но отличаются основным акцентом – что-то сладкое, что-то соленое, что-то кислое, а что-то острое. Секрет был в том, чтобы подобрать нужные сочетания вкусов – так, чтобы они контрастировали, но при этом сочетались. Для этого нужно было особое мастерство, которое можно было оттачивать годами. Нужно было разбираться и в самих яствах, чтобы по внешнему виду определить, какой у конкретного блюда вкус. При этом, угадать каждый раз правильное сочетание было сложно, по крайней мере, у меня не всегда получалось, и ужин был идеально вкусным не каждый раз: иногда что-то было лишним, а иногда чего-то недоставало.

В этот раз я заказал одно блюдо, показавшееся мне кислым на вид, одно острое (еда здесь не очень пикантная, поэтому острым блюдо было лишь условно), кисло-сладкий суп и очень соленую сушеную рыбу (за нее цена была чуть выше, чем за основные блюда, и заказывать ее нужно было отдельно). Подумывал взять еще и местный деликатес – ферментированную пасту из рыбы, дурно пахнущую и с очень резким вкусом, но передумал. При правильном использовании паста может оказаться отличным дополнением к букету, и раньше я, бывало, и сам ее ел, хоть для иностранцев вкус пасты и непривычен.

Готовилось паста очень легко – рыбу попросту превращали в мякоть и оставляли гнить. Чем сильнее гнила рыбная мякоть, тем сильнее и резче становился ее вкус, тем дурнее запах, и тем светлее цвет. Я не сразу, после нескольких попыток, но все же прочувствовал ее вкус, со временем он начал мне нравиться, и я то и дело использовал это блюдо в своих комбинациях.

Однажды, в глубинке, в закоулке одного из небольших городков, я решил поужинать у старушки, которая продавала яства в тени старого деревянного дома, над которым был надстроен новый большой бетонный дом. Такая конструкция дома привлекла мое внимание, а старушка показалась мне милой, и я решил у нее отобедать. Заказал я у нее эту самую ферментированную пасту из рыбы и рис. Паста показалась мне необычной на вид, я такой раньше не видел – очень светлая, почти белая.

Я взял ложку, наполнил ее рисом, отковырнул немного пасты и положил ложку в рот. Думаю, в тот момент мои глаза чуть не вылезли из орбит – вкус был настолько сильным, ярким и неприятным, что мне даже поплохело. Настоящий, без любых прикрас, вкус гнилой рыбы. Кое-как я съел еще несколько кусочков пасты, пытаясь заглушить гнилой вкус большими ложками риса, но доесть до конца не смог.

С тех пор пасту из рыбы я избегал есть. Вроде бы ее и можно использовать, если использовать правильно, и она будет добавлять яркую нотку в комбинацию вкусов, но после того горького случая я решил больше не рисковать.

Вот и в этот раз я решил не брать пасту, хотя по виду она была не очень сильно ферментированной – темная на цвет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука