Читаем Путь полностью

Я вышел из автобуса, потянулся спросонья, размял немного руки и ноги после сна и надел на плечи рюкзаки. Обычно на выходе из автобуса пассажиров ждали тук-тукеры, наперебой предлагающие свои услуги. Но в этот раз ажиотажа не наблюдалось. Тук-тукеры сидели на пластиковых стульях немного в сторонке и лениво смотрели на автобус. Когда кто-нибудь из пассажиров хотел взять такси, он сам подходил к водителям, и тогда уж начинались переговоры. Я удивился увиденному, все же таксисты здесь всегда были такими же, как и в других странах – надоедливыми и приставучими. Но времена меняются, причем к лучшему.

Сориентировавшись по карте на телефоне, я отправился в исторический центр города – там я обычно и останавливался. Путь предстоял долгий, под палящим солнцем и по пыльным дорогам, но я был не против. В автобусе я отдохнул, набрался сил, и ноги теперь даже немного ныли от недостатка активности.

Я шел по пыльным улицам города и смотрел по сторонам, пытаясь отыскать глазами что-нибудь интересное. В последний раз я был здесь год назад, и многое изменилось. Мусора, которым когда-то был завален весь город, стало меньше, разрухи тоже. На месте небольшой трущобы у реки, с домами из досок и листов металла, сейчас находилась фестивальная улочка с несколькими помещениями для кафе с уличной едой – что-то вроде ночного рынка, которые здесь тоже водились, но в гораздо меньшем масштабе, в силу бедности местного населения.

Тут и там стояли новые здания, в некоторых из них были открыты небольшие магазинчики. В школах, мимо которых лежал мой путь, были отстроены по несколько новых корпусов, остальные корпуса, правда, все так же оставались ветхими, как и раньше.

Наибольшего размаха развитие и строительство достигло в местных храмах, которые стояли чуть ли не на каждой улице, так много их было. Впрочем, в храмах, кроме культовых сооружений, обычно располагались и школы, поэтому от такого строительства польза была не только духовная, но и более приземленная.

Экономический прогресс постепенно изменял город, хотя человек, который попадал сюда впервые, наверняка видел лишь нищету и разруху – я и сам когда-то видел этот город таким. Сквозь мусор, пыль и нищету этого места нелегко было разглядеть душу города и его жителей, но результат стоил затраченных усилий.

Проходя мимо местной железнодорожной станции, я удивился увиденному, – станция была открыта и даже функционировала. Я подошел ко входной двери и увидел расписание поездов – несколько штук в неделю. Не ахти что, конечно, но это гораздо больше, чем было раньше, а раньше поездов не было вообще.

Железная дорога когда-то здесь была единственным адекватно работающим видом транспорта, но и она была устаревшей – поезда были ветхими и ездили по ветхим путям очень медленно.

Еще лет двадцать назад в стране практически не было асфальтированных автомобильных дорог, лишь дороги из утрамбованного песка. Ездить по ним просто невыносимо, да и для здоровья вредно – за одну поездку наглотаешься пыли так, что мало не покажется. Постепенно дороги начали асфальтировать, и тогда в железнодорожном транспорте необходимость отпала – железнодорожная инфраструктура была устаревшей и пользовались ей только потому, что не было альтернативы.

Транспорт пустили по асфальтированным автомобильным дорогам, а железную дорогу закрыли – на модернизацию. Модернизация затянулась на долгие годы, и даже начинало казаться, что поезда в стране больше не будут ходить – пути зарастали, станции постепенно разрушались.

Поэтому, увидев работающую станцию, я сильно удивился. Я зашел внутрь и посмотрел на перрон – внизу, на земле лежали новенькие рельсы. Правда, то ли на рельсах, то ли рядом с ними (было не видно издалека), стояла кастрюля, и из нее валил дым – кто-то варил суп. Я вернулся и глянул на расписание – все нормально, сегодня нет поездов, можно на рельсах и суп поварить.

До отеля, в котором я собирался остановиться, было уже рукой подать. Он находился в самом центре города, это было старое здание, многоэтажное, из нескольких корпусов. Корпуса, судя по всему, строили в разное время, делая надстройки над основным зданием. Это сделало логистику внутри немного странной и запутанной – во многие комнаты на верхних этажах было непросто попасть: подняться по одной лестнице, потом пройти по какому-то коридору на крыше, потом опять лестница. Вот ты уже на нужном этаже, но и здесь все непросто – идешь вперед, потом поворот, еще один поворот…

Хозяин отеля, в котором я останавливался в каждый свой приезд, каждый раз давал мне комнату в самом дальнем конце здания, и каждый раз мне приходилось преодолевать этот мудреный лабиринт. Вначале я терялся внутри и долго не мог найти выход, но затем привык, и мне даже начало нравиться. Место было необычным и запоминающимся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука