Читаем Птичий отель полностью

– Может, вам стоит отдохнуть денек, прежде чем Элмер отведет вас в горы? – предложила я.

Цзюнь Лан покачала головой. Стоял сезон дождей, но погода была для нее не важна.

Утром я вручила ей высокие резиновые сапоги, длинный желтый дождевик и палку, чтобы не поскользнуться в горах. В воздухе стояли густой туман и знобкая прохлада.

Они долго не возвращались. Уже пришел Гас с образцами плитки для кухонного пола. Старая, двадцатилетней давности, потрескалась во многих местах, но была натуральной – синего цвета и вручную расписанная Лейлой. Гас же предлагал керамогранит. Первый раз за все время я захотела оставить все как есть.

– Нет, ты только глянь, какая красота. – Гас любовно погладил плитку. – Такой материал не придется перекладывать еще лет сорок.

– То-то и оно, – сказала я. – А что, если я захочу переложить ее раньше?

Мы уже настолько сдружились, что могли позволить себе беззлобное подтрунивание друг над другом.

– Ладно, отправляйся рисовать, радость моя, – не сдавался Гас. – Если эта плитка тебе не по вкусу, подберу другую.

– А вот и нет, – парировала я. Мне хотелось оставить плитку Лейлы, и вовсе не потому, что заканчивались деньги.

В прихожей Гас увидел босоножки Цзюнь Лан.

– У тебя что, новые постояльцы? – поинтересовался он.

– Да. Молодая врач из Китая, – объяснила я. – Хочет поискать у нас одну лечебную траву.

– Должно быть, какая-то чертовски особенная трава. Никто не станет лететь на другой конец света ради букета одуванчиков.

– Это редкая трава, и в Китае она не растет, – сказала я.

– Да на что ж она ей понадобилась?

Но я не имела права выдавать чужих секретов.

– Чисто научный интерес, – отмахнулась я. – Она очень интересуется ботаникой.

– Ты же сказала, что она врач.

– Это у нее хобби такое.

Даже не припомню, чтобы Гас был таким настырным.


Цзюнь Лан с Элмером вернулись перед самым закатом. Мои сапоги и дождевик не помогли: гостья моя промокла до нитки. Сверяясь с иллюстрацией из китайского лечебника, они долгие часы ползали по горам, но так ничего и не нашли.

На следующее утро они опять отправились на поиски, а потом еще и еще. Каждый вечер мы заваривали чай для нашей гостьи, а ровно в семь Мария ставила перед ней тарелку с едой. Но, подцепив немного риса, Цзюнь Лан откладывала вилку.

В один из вечеров, расположившись в саду, мы с Гасом потягивали пиво. Он излагал мне свою мечту построить джакузи с видом на вулкан. Обогрев – на солнечных батареях. Сидишь, отмокаешь в пузырящейся воде и любуешься природой. И это чудо можно отгрохать за сущие гроши.

Кинув взгляд через плечо, я увидела, что вернулись Цзюнь Лан с Элмером. Было достаточно одного взгляда, чтобы понять: эта молодая китаянка нашла свою чудодейственную траву.

– Представляете, она растет в банановой роще, и мы чудом ее заметили, – сказала Цзюнь Лан, подойдя к тому месту, где сидели мы с Гасом, – я с блокнотом, он – с калькулятором. – Она гораздо ниже, чем я полагала, и у нее потрясающе нежные листья.

Гас не был в курсе, зачем Цзюнь Лан ищет это растение, но, слушая, с каким радостным придыханием она рассказывает о своей находке, он сразу смекнул, что растение это обладает какими-то особенными, чудодейственными свойствами.

– Рад за вас, коллега, – сказал он, сделав большой глоток пива. – Моя жена тоже увлекается ботаникой и наверняка заинтересуется этой вашей необыкновенной травой. По виду – ничего особенного, но внешний вид может быть обманчив.

Когда ушел Гас, мы отправились на кухню, чтобы показать растение Марии. Та сразу же поставила воду кипятиться.

– Ли Шичжэнь советует настаивать траву на протяжении ста минут, – сказала мне Цзюнь Лан. – Очень важно выпить все до остатка, желательно залпом, а потом два часа полежать.

Если женщина хочет добиться желаемого эффекта, процедуру нужно повторять каждый день, – продолжила объяснять Цзюнь Лан. Мария восприняла ее слова очень серьезно, ибо традиции древнекитайской медицины отличались от местных гораздо меньше, чем можно было себе представить.

Наконец, отвар был готов. Взяв полную его кружку, Цзюнь Лан ушла к себе в комнату и в тот день больше не выходила.

В течение нескольких дней после этого Цзюнь Лан оставалась в «Йороне», как правило отдыхая в шезлонге, – читала или делала дневниковые записи. После последнего похода в горы в ней явно что-то переменилось. На нее словно снизошел покой, и даже Гас заметил это состояние внутренней сосредоточенности.

– Мне кажется, этой девушке хочется побыть одной, – сказал он.

– Да, ей требуется отдых, – ответила я.

Такому человеку, как Гас, трудно было смириться с тем фактом, что кто-то отказывается поболтать с ним.

– Так что за история с этой травой? – поинтересовался он.

– Это нечто очень личное для Цзюнь Лан, – сказала я.

Цзюнь Лан прожила в «Йороне» уже три недели, и, похоже, ее совсем не волновала денежная сторона вопроса. Она даже не связывалась с мужем Лей Кай Вэном, оставшимся в Китае. Я как-то спросила про него, и женщина ответила:

– Он много работает и в такие дни почти не вспоминает обо мне.

Однажды утром она буквально сияла от счастья – словно солнечный луч попал прямо на нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты

Тайная лавка ядов
Тайная лавка ядов

1. Роман «Тайная лавка ядов» был переведен на 23 языка и признан самым громким дебютом 2021 года.Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире.2. Захватывающая, интригующая история, пропитанная духом старых-добрых английских романов: с узкими лондонскими улочками, зваными ужинами, хозяевами, слугами, тайнами, секретами и скелетами в шкафах никого не оставит равнодушным.3. «Тайная лавка ядов» – роман о сестринстве, выстраивании границ и о том, как одна женщина может спасти другую, несмотря на то, что их разделяют два столетия.4. Динамичный, феминистский роман придется по вкусу фанатам сериала «Почему женщины убивают»5. Каждый читатель получает дополнительные материалы для полного погружения в атмосферу романа: аудиокнигу, статью и обои для скачивания.6. Fox купил права на съемки сериала по книге!Бестселлер The New York Times, книга месяца клуба Опры Уинфри.История женщины, жившей в XVIII веке, удивительным образом перекликается с судьбой нашей современницы.1791 год. Холодный февральский вечер. Задворки маленького лондонского переулка. Нелла в своей аптекарской лавке ожидает новую заказчицу. Когда-то Нелла была целительницей, а теперь использует свои знания, чтобы помочь отчаявшимся женщинам освободиться от мужчин, обошедшихся с ними подло и жестоко.Но в тот вечер вместо заказчицы у нее на пороге появится двенадцатилетняя Элайза, и это знакомство приведет к неожиданным событиям. Нелла и все женщины, чьи имена она бережно хранит в своем журнале, окажутся в опасности.Наши дни. Кэролайн Парсуэлл ради семьи пожертвовала многим, а главное – карьерой исследователя. И вот, накануне годовщины свадьбы она узнает о неверности мужа и отправляется в Лондон, чтобы отвлечься и прийти в себя. Кэролайн бесцельно бродит по городу, все глубже уходя в свои переживания. И вдруг неожиданная находка: на берегу Темзы под ее ногами блеснул маленький старинный флакон…«Фанаты исторических романов счастливы: Лондон XVIII века, тайны, яды, интриги. Высококлассный сюжет!» Анастасия Ханина, главный редактор ReadRate«Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире». Кейт Куинн, писательница«Увлекательная история о ядах, зельях и темных делах, совершаемых во имя выживания». Хезэр Уэбб, писательница

Сара Пеннер

Современная русская и зарубежная проза
Сад нашей памяти
Сад нашей памяти

Там, где пересекаются прошлое и настоящее, нередко можно найти будущее. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов. Истории женщин разных эпох, чьи судьбы связаны с оранжереей, которая хранит секреты поколений.Либби пригласили в качестве свадебного фотографа в старое поместье Вудмонт. Его владелица, Элейн Грант, планирует привести в порядок зимний сад и заброшенную оранжерею, которая с первых минут поражает Либби своей красотой.Либби с радостью соглашается сделать памятные фотографии. Она переживает нелегкие времена, и работа помогает ей отвлечься от недавних потрясений.Старое поместье хранит тайны поколений. Когда-то в этих краях жила Сэйди. Она вдыхала сладкий аромат цветущей жимолости и не знала, что уготовила ей судьба.В этом окутанном тайной месте Либби познакомится с молодым вдовцом Колтоном, а позже найдет письмо, которое навсегда изменит ее жизнь.Впервые на русском. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов.Герои американской писательницы Мэри Эллен Тейлор, как и реальные люди, пытаются найти свое место в мире, исследуя темы семьи, дома, любви и своего происхождения. Ее истории неизбежно переплетаются с удивительными событиями мест, в которых они происходят, а тайны, лежащие в их основе, охватывают прошлое и настоящее.Мэри Эллен Тейлор входит в списки лучших авторов по версиям New York Times и USA Today.«Сад нашей памяти» – абсолютный бестселлер Amazon Charts. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах.«Эта запоминающаяся история обязательно заденет читателей за живое». – Publishers Weekly«Очаровательная и очень увлекательная история о природе семьи и значении любви». – Seattle Post-Intelligencer«Мэри Эллен Тейлор пишет романы, наполненные глубиной… Если вы ищете чтение для отдыха, это история для вас». – Steph and Chris's Book Review

Мэри Эллен Тейлор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последнее, что он сказал мне
Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards.Роман переведен на 40 языков.Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары».Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв.Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes.Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак. Но на самом деле идеальной была только ложь.Он был идеальным мужем, пока не исчез…В тот день, когда федералы внезапно приходят с обыском на фирму по производству программного обеспечения, главный программист Оуэн Майклз исчезает. Шестьсот тысяч долларов и записка «Защити ее!» – вот все, что находят Ханна, новая жена Оуэна, и Бейли, его угрюмая дочь-подросток от первого брака.Ханна затевает собственное расследование, в результате которого узнает, что десять лет назад Оуэн сменил имя, спасаясь от смертельной опасности. Постепенно Ханна и Бейли налаживают отношения, которые у них не задались с самого начала, ведь только вдвоем они смогут узнать, кем же на самом деле был идеальный муж и отец.«Идеальная книга, которая заставляет переворачивать одну страницу за другой». – РИЗ УИЗЕРСПУН«Легко и ярко, несмотря на остросюжетность». – VOGUE

Лора Дейв

Детективы / Зарубежные детективы
Платье королевы
Платье королевы

Увлекательный исторический роман об одном из самых известных свадебных платьев двадцатого века – платье королевы Елизаветы – и о талантливых женщинах, что воплотили ее прекрасную мечту в реальность.Лондон, 1947 годВторая Мировая война закончилась, мир пытается оправиться от трагедии. В Англии объявляют о блестящем событии – принцесса Елизавета станет супругой принца Филиппа. Талантливые вышивальщицы знаменитого ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальный наряд, который войдет в историю, как самое известное свадебное платье века.Торонто, наши дниХизер Маккензи находит среди вещей покойной бабушки изысканную вышивку, которая напоминает ей о цветах на легендарном подвенечном платье королевы Елизаветы II. Увлеченная этой загадкой, она погружается в уникальную историю о талантливых женщинах прошлого века и их завораживающих судьбах.Лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple.«Замечательный роман, особенно для поклонников сериалов в духе «Корона» [исторический телесериал, выходящий на Netflix, обладатель премии «Золотой глобус»]. Книга – интимная драма, которая, несомненно, вызовет интерес». – The Washington Post«Лучший исторический роман года». – A Real Simple

Дженнифер Робсон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже