Читаем Потери полностью

 Мы приехали в Джефферс Гарден, когда дождь из мелкого превратился в ливень.

 - Ну, что я тебе говорил? – сказал Джо, помогая мне добраться до дома. Он держал надо мной свою куртку, и я почти не вымокла.

 Внутри дом Харперов оказался такой же мрачный, как и снаружи. Половина окон была забрана ставнями и почти не пропускала свет. Комната, в которой мы оказались являлась и гостиной и кухней одновременно. Посередине располагался стол, вокруг него разнокалиберная мебель от массивного старинного стула из дорогого дерева до деревянного ящика, накрытого куском брезента. В углу комнаты стоял холодильник, плита и грубо сколоченный стол с посудой.

 Проследив направление моего взгляда, Джо пояснил:

 - Зато очень удобно – всё в одном месте.

 И предложил:

 - Хочешь кофе?

 Я кивнула. Пока Джо сражался с плитой и чайником, я села за стол и мне под руку попалась бухгалтерская книга. То есть я потом поняла, что там собраны ежемесячные отчеты обо всех тратах. Аккуратные колонки были заполнены ровным почерком Джо, а в конце каждого месяца - прикреплены чеки и квитанции.

 - Это у тебя хобби такое? – спросила я.

 Джо поморщился.

 - Если бы! Рой требует отчета за каждый цент. Мы ведь живем на его алименты. Каждый месяц я посылаю ему отчет, а он вправе потребовать чеки и проверить, на что я трачу деньги. Если на Аннабель, то это не обсуждается, а за остальными расходами он следит.

 - Кстати, где сейчас твоя сестра?

 - Как раз у него, в Неваде. Скоро приедет.

 - А бабушка?

 - На работе.

 Джо приготовил кофе и налил его в чашки. Я заметила, что капли пролитые мимо чашек на стол, он моментально вытер салфеткой. Я огляделась ещё раз. Кроме сквозившей во всем бедности, в доме царила чистота и  относительный порядок. Не было ни картинок на стенах, ни белоснежных салфеточек, которые так любила Вики, ни вазочек, ни прочих безделушек. Зато не было и пыли, с которой я безуспешно боролась в доме Харди.

 - А где она работает? – спросила я, отпивая из чашки, и тут же забыла свой вопрос. Кофе был настолько крепким, что его хотелось выплюнуть и долго после полоскать рот. Через несколько минут и сердце у меня забухало где-то у горла.

 Я отставила чашку в сторону. Довольно с меня допинга.

 - Ты покажешь мне свою комнату?

 - Нет, - быстро сказал Джо.

 Мне стало любопытно.

 - У тебя там гора трупов? Или разбросанные носки?

  - Есть причина. – уклончиво ответил Джо.

 - Ты чего-то боишься?

 Джо засмеялся:

 - Вообще-то это тебе надо бояться.

 Я вскинула голову.

 - И чего же, по-твоему?

 Джо кивнул на крутую лестницу, ведущую под самую крышу.

 - Ну, к примеру, с этой лестницы запросто можно свалиться. Аннабель однажды здорово расшиблась. Зато не каждый отважится подняться. Приватность опять же...

 Я уже поднималась вверх по лестнице. На чердаке, под самой крышей, оказались оборудованы две комнаты. Одна из них была заперта на большой висячий замок. Комната Джо оказалась крошечной каморкой. Я могла стоять в ней в полный рост, а вот Джо приходилось сгибаться. Окно начиналось почти от самого пола и доходило лишь до пояса.  Из мебели в комнате были лишь полки с книгами, большой сундук, как из романа про пиратов, и низкий топчан без ножек. Он был такой широкий и короткий, что длиннющий Джо спал на нем разве что по диагонали. Места в комнате было так мало, что я присела на краешек сундука. Джо опустился на топчан.

 - И это всё?  - разочарованно спросила я. – Ни трупов, ни других страшных тайн?

 - А что ты хотела здесь увидеть? – прищурившись, спросил Джо.

 Я задумалась.

 - Не знаю. Что-то такое, что бы меня поразило.

 - Ты хочешь поражения? – Джо приблизился ко мне так близко, что мне стало неловко. – Ну, тогда – на топчан! – и он потянул меня за руку.

 - О чем ты? – вспыхнула я.

 - То, что я хочу показать тебе -  в этом сундуке, - пояснил он. – Я, разумеется, могу поднять крышку вместе с тобой, только вряд ли тебе это понравится.

 Я быстро сползла на топчан. Джо открыл сундук. В нем аккуратными стопками лежала его одежда: штаны, футболки, рубашки, а дальше шли перевязанные стопками книги и тетради. Ничего интересного. Марианна была права: одежды у Джо действительно было мало, как у первых поселенцев. И тут я заметила, что на внутренней части крышки сундука есть панель с замочками. И действительно, Джо протянул руку, отщелкнул замочек и открылся ящик. Я почувствовала себя в сказке. И мне было уже всё равно, что там: пиратские карты или клоунский колпак. Я была очарована и этим, старинным, обитым железом сундуком и тайником в нем. Джо достал из ящика кожаный шнурок, затейливо сплетенный из узких полосок кожи, украшенный стеклянными бусами, перьями и двумя бронзовыми подвесками. Протянул мне. Я осторожно взяла и стала рассматривать. Бусины были большие, тяжелые  и казались старинными. А подвески изображали двух летящих птиц.

 - Это единственное, что осталось мне от отца. Он подарил это маме, когда…- Джо запнулся. – Когда они ещё были вместе.

 - Это старинная вещь? – спросила я, протягивая шнурок обратно.

 Джо усмехнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках шестого океана

Безмятежность
Безмятежность

Есть события, которые так меняют жизнь человека, что он уже не может оставаться прежним. В А если это не взрослый человек, а маленькая девочка? А волна неожиданностей только нарастает и поднимается РІСЃС' выше, не оставляя надежды вернуть безмятежное прошлое и РіСЂРѕР·я разрушить будущее. Сможет ли Софи выстоять против шквала событий,В  стихии собственных чувств и найти СЃРІРѕР№ курс в океане жизни? Если смерть много раз глядела тебе в лицо, то ты уже заранее чувствуешь её дуновение.  Софи Берто, девочка рожденная на безмятежных островах Французской Полинезии, слишком рано почувствовала дыхание смерти.  После столкновения с нарко-мафией семья девочки вынуждена скрываться, ускользая из океана в океан.В   География романа охватывает пространства РѕС' Р±РёСЂСЋР·ового рая Полинезийских островов  до оранжевого ада пустынь Невады. Событийность - РѕС' безмятежности детства, до отчаянья обманутой женщины. В Но героиня не просто собирает воедино осколки своей разбитой жизни. Она ищет. Р

Светлана Нилова

Современная русская и зарубежная проза
Потери
Потери

Есть события, которые так меняют жизнь человека, что он уже не может оставаться прежним. В А если это не взрослый человек, а маленькая девочка? А волна неожиданностей только нарастает и поднимается РІСЃС' выше, не оставляя надежды вернуть безмятежное прошлое и РіСЂРѕР·я разрушить будущее. Сможет ли Софи выстоять против шквала событий,В  стихии собственных чувств и найти СЃРІРѕР№ курс в океане жизни? Если смерть много раз глядела тебе в лицо, то ты уже заранее чувствуешь её дуновение.  Софи Берто, девочка рожденная на безмятежных островах Французской Полинезии, слишком рано почувствовала дыхание смерти.  После столкновения с нарко-мафией семья девочки вынуждена скрываться, ускользая из океана в океан.В   География романа охватывает пространства РѕС' Р±РёСЂСЋР·ового рая Полинезийских островов  до оранжевого ада пустынь Невады. Событийность - РѕС' безмятежности детства, до отчаянья обманутой женщины. В Но героиня не просто собирает воедино осколки своей разбитой жизни. Она ищет. Р

Светлана Нилова

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Благие намерения
Благие намерения

Никто не сомневается, что Люба и Родислав – идеальная пара: красивые, статные, да еще и знакомы с детства. Юношеская влюбленность переросла в настоящую любовь, и все завершилось счастливым браком. Кажется, впереди безоблачное будущее, тем более что патриархальные семейства Головиных и Романовых прочно и гармонично укоренены в советском быте, таком странном и непонятном из нынешнего дня. Как говорится, браки заключаются на небесах, а вот в повседневности они подвергаются всяческим испытаниям. Идиллия – вещь хорошая, но, к сожалению, длиться долго она не может. Вот и в жизни семьи Романовых и их близких возникли проблемы, сначала вроде пустяковые, но со временем все более трудные и запутанные. У каждого из них появилась своя тайна, хранить которую становится все мучительней. События нарастают как снежный ком, и что-то неизбежно должно произойти. Прогремит ли все это очистительной грозой или ситуация осложнится еще сильнее? Никто не знает ответа, и все боятся заглянуть в свое ближайшее будущее…

Александра Маринина , Александра Борисовна Маринина

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы