Читаем Полупризнание полностью

— Тогда со своей стороны я задам несколько вопросов. Вы слышали о системе страхования на случай ухода за пожилыми людьми?

— Да, слышал.

— Как давно она появилась?

— Насколько я помню… с весны позапрошлого года.

— Совершенно верно. Другими словами, к моменту происшествия она уже существовала.

— Да…

— Почему вы не подумали пощадить вашу жену?

— Все произошло в одно мгновение… Мне стало жаль ее.

— Вы хотите сказать, что убили ее ради нее самой?

Кадзи опустил голову.

— Поднимите голову. На самом деле жена не была вам дорога, не правда ли?

Со стороны мест для зрителей послышался слабый шум.

Кадзи удивленно посмотрел на Фудзибаяси.

— Она была мне дорога.

— А почему же вы на целых два дня оставили тело дорогого вам человека? Вам не было ее жаль?

Спокойное лицо Кадзи исказила гримаса.

Фудзибаяси продолжал давить:

— Вы действительно думали о самоубийстве?

— …Да.

— Вы бродили в пределах префектуры в поисках места, чтобы умереть?

— Да, это так.

— А на самом деле куда вы ездили?

В этот момент Фудзибаяси добрался до самой сути.

Он чувствовал на себе тяжелые взгляды.

На него смотрел Сасэ. И Уэмура. И Сики.

Все эти взгляды были одинаковы.

В них не было угрозы. И просьбы тоже не было. Но тогда что же в них было?

Фудзибаяси сделал глубокий вдох.

Подходящее слово заставило забиться его сердце.

Они оберегают его…

Точно. И Сасэ, и Уэмура, и Сики. Независимо от того, по какую сторону находятся все эти люди, и позиции, которой придерживаются, они незримо оберегают Кадзи. Фудзибаяси почувствовал, как на лбу у него выступили капли пота.

Цудзиути наклонился к нему.

— Закончил?

— Нет еще.

Он зашел уже слишком далеко.

— На самом деле вы были не в пределах префектуры, а… — Фудзибаяси запнулся.

Глаза Кадзи были влажными. Они были подобны озерам, глубоким и безбрежным.

Фудзибаяси показалось, что он услышал его голос.

Пожалуйста, не говорите…

Фудзибаяси онемел.

Цудзиути повернул голову и заглянул ему в глаза.

— Закончил?

— Закончил, не так ли?

Цудзиути слегка прищелкнул языком. И все-таки он рассчитывал на неудачное выступление Фудзибаяси на заседании суда…

— Подсудимый, вернитесь на свое место.

Кадзи, посмотрев на помощника судьи, низко склонил голову и повернулся. Фудзибаяси рассеянно провожал взглядом удалявшуюся фигуру.

Цудзиути посмотрел вокруг.

— Господин прокурор, господин защитник, вы представили все доказательства, не так ли?

— Да, все.

— На этом мы завершаем выяснение доказательств и приступаем к выслушиванию окончательного мнения сторон. Господин прокурор, пожалуйста, ваша заключительная речь.

Сасэ поднялся.

— Всех представленных на этом судебном слушании доказательств достаточно для того, чтобы признать вину подсудимого. Преступление, совершенное им — сотрудником полиции, призванным защищать закон и порядок, — весьма значительно с точки зрения влияния на общество. Вина за преступление, совершенное в порыве чувств, велика.

Его твердый голос разносился по залу суда.

— Принимая во внимание все вышеизложенные обстоятельства и руководствуясь соответствующим законом, считаю справедливым назначить подсудимому наказание в виде четырех лет лишения свободы.

«Мягкое наказание», — подумал Фудзибаяси. По сравнению с резкой заключительной речью, в требовании наказания не чувствовалось признания тяжести вины.

— Господин адвокат, прошу вас.

— Факт возбуждения дела признаю полностью. То, что подсудимый, будучи сотрудником полиции, лишил человека жизни, не имеет оправдания, но в качестве смягчающих обстоятельств прошу принять во внимание следующие моменты. Во-первых, подсудимый явился с повинной и глубоко осознал свою вину. Во-вторых, обстоятельства развития болезни Альцгеймера у потерпевшей…

Защитительная речь длилась очень долго.

Ведь все они делают это не в личных интересах. Адвокат, прокурор и следователь из первого отдела расследований.

Они делают это ради Кадзи. «Все, что касается этого человека, понятно лишь ему самому…»

Но тогда почему? Почему они смогли объединиться ради Кадзи?

Фудзибаяси не мог этого понять.

Впервые он узнал, что можно быть одиноким в зале суда.


8

День для работы дома. День, когда ты не идешь в суд, а с головой погружаешься в работу с документами.

Фудзибаяси сидел в самой дальней комнате размером в шесть татами, которую он использовал как кабинет, раздраженный тем, что работа не двигалась. Он писал приговор по делу об ограблении, повлекшем причинение вреда здоровью, но в голове у него были только мысли о завтрашнем совещании, которое должно состояться в кабинете председателя судебной коллегии.

Кадзи Соитиро. Требуемое наказание — 4 года лишения свободы.

Согласно таблице по наказаниям за прошлый год, составленной секретарем Акитой, требуемое наказание за убийство, сопоставимое с убийством по просьбе потерпевшего, в основном составляло от трех до пяти лет. Что касается приговоров, то, за исключением дела по убийству двух человек, они были смягчены всем, и подсудимые получили менее трех лет условно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Япония

Виновен
Виновен

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано более 1 000 000 экземпляров книги. Роман прочитан каждым сотым жителем Страны восходящего солнца. На его основе снят популярный телесериал. Автор – признанная королева иямису – популярного направления японского детектива, исследующего темные стороны человеческой души. Ты невиновен. Но это не значит, что ты не виноват… «Кадзухиса Фукасэ – убийца». И ничего больше – лишь одна эта звенящая строчка в письме, отправленном незаметному, стеснительному молодому человеку по имени Фукасэ. И точно такие же анонимные обвинения в убийстве получили еще трое его приятелей. Нет сомнений, автор этих писем намекает на трагическое событие, случившимся с их другом несколько лет назад. Тогда пятеро лучших друзей поехали отдыхать в загородный дом неподалеку от горнолыжного курорта. И один из них сорвался на машине в пропасть. Трагедию признали несчастным случаем. Но оставшиеся четверо, терзаемые чувством вины, прекрасно знают, о чем им нужно молчать. Молчать до последнего… Перед вами откроется скрытый внутренний мир современных японцев, их сложный менталитет, особое отношение к дружбе и любви, преступлению и наказанию. РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО. «Сложный, запутанный во времени триллер». – Frankfurter Allgemeine Zeitung «Роман, полный ложных ходов, с абсолютно удивительным финалом». – STAR «Канаэ Минато – блестящая рассказчица». – Эмили Сент-Джон Мандел

Канаэ Минато

Детективы / Зарубежные детективы
Полупризнание
Полупризнание

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано 1 500 000 экземпляров книги. Лучший японский детективный роман 2003 года. На основе романа снят лучший фильм 2005 года по версии Японской киноакадемии. Убийца признался. Все улики налицо. Но расследование только начинается… Скандал?.. Позор?.. Катастрофа?.. Нет, все еще хуже. Инспектор японской полиции совершил убийство — задушил свою жену, причем по ее собственной просьбе. При этом сам не покончил жизнь самоубийством, чтобы спасти свою честь, а совершил явку с повинной. В Стране Восходящего солнца такое невозможно представить. Поэтому и полиция, и прокуратура, и суд стремятся как можно скорее закрыть это токсичное дело и хоть как-то сохранить лицо. В конце концов, все ясно — преступник сознался, улик более чем достаточно… Но есть одно важное «но». Между убийством и явкой с повинной прошло целых два дня, о которых преступник наотрез отказывается говорить. При этом выяснилось, что он, оставив тело жены, куда-то уезжал. Куда и зачем? Что происходило в это время? Что скрывает убийца? На эти вопросы пытаются ответить шесть человек: следователь, прокурор, адвокат, журналист, судья и тюремный надзиратель… «Ёкояма — настоящий мастер». — The New York Times Book Review «Проза Ёкоямы кристально ясна; сюжет… абсолютно правдоподобен и убедителен». — Bookpage «Ёкояма обладает той неуловимой чертой, которая отличает первоклассного романиста: умением сразу привлечь внимание читателей и уже больше не отпускать его». — The Washington Post

Хидео Ёкояма

Триллер
Убийство в городе без имени
Убийство в городе без имени

Кэйго Хигасино – самый продаваемый в Японии автор детективов. На родине его называют «машиной по производству бестселлеров».Он лауреат двух самых престижных остросюжетных наград страны – премии Эдогавы Рампо и «Японской детективной литературы», – а также премии Наоки (японского аналога Букера), Премии хонкаку и многих других.По произведениям Хигасино снято более 50 фильмов и сериалов.Отсутствие следов – это самый отчетливый след.Школьный учитель Эйити Камио обнаружен убитым на заднем дворе собственного дома под завалом из картонных коробок. Он одет в выходной костюм, но на нем нет обуви. В доме все вверх дном, но ничего не пропало. И вот что особенно загадочно… Причина смерти – пережатие сосудов на шее; его задушили, но никаких следов ни пальцев, ни веревки, ни чего-либо подобного просто нет. Полиция в тупике.Но не младший брат покойного – иллюзионист-менталист Такэси. Пользуясь своими редчайшими способностями, он начинает собственное расследование. Для Такэси игра с действительностью – неотъемлемая часть его повседневной жизни. Он умеет читать людей по малейшим проявлениям эмоций. Он способен вовлечь человека в хитрый сценарий против его воли так, чтобы тот ничего не заметил. В интересах дела он может даже слегка подправить реальность…РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО«Все-таки существуют по-настоящему запутанные детективы-головоломки. Просто их пишут по-японски. Пишет Кэйго Хигасино, чьи элегантные расследования – шедевры классической дедукции». – New York Times Book Review«Тех, кто регулярно пишет о детективной литературе, часто спрашивают: каким будет следующий ведущий остросюжетный тренд? Если бы все творения японских писателей криминального жанра были столь совершенны, как романы Хигасино, ответ оказался бы очевидным: японские детективы». – Independent«Агата Кристи была бы крайне впечатлена». – Financial Times

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Варго , Александр Барр

Детективы / Триллер / Боевики
Високосный убийца
Високосный убийца

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА «ШИФР».БЕСТСЕЛЛЕР WALL STREET JOURNAL.Он — мастер создания иллюзий.Но смерть у него всегда настоящая…Нина Геррера — та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР.…Мать, отец и новорожденная дочь — все мертвы. Восьмидневная малышка задушена, мужчина убит выстрелом в сердце, женщина легла в ванну и выстрелила себе в висок. Все выглядит как двойное убийство и суицид. Но это не так. Это — почерк нового серийного убийцы. Впрочем, нового ли?Нина Геррера и ее коллеги из Отдела поведенческого анализа быстро выясняют, что он вышел на охоту… 28 лет назад. Убивает по всей стране, и каждое место преступления напоминает страшную легенду о Ла Йороне — призраке плачущей женщины. Легенду, так пугавшую Нину в детстве, когда она была беззащитным ребенком. Инсценировки настолько хороши, что до сих пор никто не догадался свести эти дела воедино. И самое странное — убийства совершаются каждый високосный год, 29 февраля…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман — фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». — Kirkus Rivews«Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». — Хилари Дэвидсон«Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет. Жаркая, умная, захватывающая вещь». — Стив Берри

Изабелла Мальдонадо

Триллер