Читаем Перстень Сварга (СИ) полностью

- Что-что? - кажется, Сандр был искренне удивлен услышанным. - Надо же, подобного вопроса я никак не мог ожидать даже от такой дуры, как ты, да еще и в столь неподходящий момент. Блондинка, у тебя вот-вот кишки из живота полезут, но в голове только одно… Вернее, там как раньше ничего не было, так и сейчас не прибавилось. Конечно, от женщины не стоит ждать большого ума, но ты какая-то особенная дура!

- А мне вот тоже интересно, что на острове произошло после того, как мы оттуда ушли… - подал голос Бел.

- Слышь, Бел, похоже, что после общения с блондинкой мозги перекосило и у тебя! Неужто больше сказать нечего старому другу? Да еще после столь долгой разлуки…

- Почему же… - чуть усмехнулся Бел. - Дело в том, что наше расставание той ночью было… несколько сумбурным, так что с моей стороны вполне естественно проявить интерес к тому, как дальше пошли дела у моих старых и добрых друзей, с которыми нас разлучили суровые обстоятельства.

- Понимаю твой интерес. Что ж, последнее желание принято исполнять… - Сандр довольно ухмыльнулся едва ли не во весь рот, показав крепкие белые зубы. - После того как вы оба, быстренько снюхавшись меж собой, смотались с острова, да еще и прихватив то, что вам не принадлежит… В общем, стало понятно, что нам надо каким-то образом дотянуть до утра. Очухавшись, и получив от нас пару зуботычин, Иннасин-Оббо враз понял, что ему больше не стоит прикидываться ничего не знающим идиотом. Этот мерзавец быстро оценил обстановку, которая к тому моменту была весьма хреновой, и, спасая собственную шкуру, враз поставил новое заклинание против вампиров, а потом в два счета сварганил нужное зелье, от которого кар"дайл сдох через считанные минуты. Ну, а с утра на остров пришли те, с кем ранее договорилась эта сволочь, то есть Иннасин-Оббо. Естественно, они сразу поняли, куда вы пропали - этот стервец Иннасин-Оббо там все чуть ли не обнюхал и понял, как открывается потайной ход. А ты, блондинка, как оказалось, не только полная дура, но еще и редкая стерва - знала, как можно с острова уйти, но молчала. Жаль, что кар"дайл Рыжака сожрал, а не тебя! Если б я знал, с какой сукой все это время общался - сам бы тебя этой зверюге в пасть засунул, да еще и приятного аппетита ему б пожелал!

- Ты от темы-то не отвлекайся… - попросил Бел.

- Согласен - время дорого… Так вот, те люди нас допросили, а потом отпустили - все одно взять с нас им было нечего: артефакты вы утащили, а мы в той ситуации выглядели полными кретинами. В общем, мы с Юрлом пошли своей дорогой, а Иннасин-Оббо вновь стал о чем-то договариваться с властями Берена. Вот и все. Каждый стал искать вас своими методами. К сожалению, заклинание поиска ничего не дало: эти древние артефакты - перстень Сварга и древний манускрипт, - они прикрывали вас от любых магических поисков. В общем, пришлось применять добрые старые методы розыска.

- Но ведь ты нас каким-то образом нашел!

- Вы очень ловко уходили от преследования… - кивнул головой Сандр. - Но Юрл - это, я вам скажу, умнейший человек, и он сразу высчитал, что вы можете оказаться в Маргале, и даже предположил, где вы можете границу перейти. Он не ошибся. Вот мы сразу сюда и помчались.

- Понял! - кивнул головой Бел. - Интересно, на каких условиях вы договорились с властями Маргала? Ведь они вам и людей дали для поисков артефактов, и полномочия огромные предоставили. Неужто вы пообещали отдать им артефакты, а они в эту сказку поверили?

- Это вас не касается.

- А вот мне кажется, что вы и их хотите обмануть. Юрл не из тех людей, кто изменяет долгу и своей стране, тем более, что этот человек тоже служит в тайной страже. Он собирается выполнить полученный приказ и доставить артефакты в Танусию.

- И что тебя удивляет? Чтоб ты знал, я тоже держу слово: раз подрядился на эту работу - найти артефакты и доставить их Хозяину, то и выполню задание честно и до конца. Это Иннасин-Оббо продался с потрохами, да и ты, как оказалось, имел в этом деле свой интерес. Блондинку в счет не берем - этой дуре надо было перерезать горло в тот момент, как только нашли шкатулку с артефактами.

- Понятно. Ты и Юрл - каждый из вас перекрыл одну из тех дорог, по которым, как вы просчитали, мы и пойдем в Маргал. Так?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика