Читаем Пасажер 23 полностью

— Ела тук. — Той се приближи към него, коленичи пред бюрото и го прегърна. Почувства колко е отслабнал Тими, откакто промеждутъците между семейните скандали ставаха все по-кратки и по-кратки, докато накрая не се превърнаха в постоянно тлеещи огньове.

— Когато мама и татко се карат, това няма нищо общо с теб. Надявам се, знаеш това.

Тими кимна.

— Всичко това е по моя вина, момчето ми. Твърде често ме няма. Но ти се кълна, че това ще престане. Имам да уредя още една задача и напускам. После ще си потърся работа, която ще ми позволи да работя от къщи. Как ти се струва?

Тими се отскубна от прегръдката му. В погледа му се четеше съмнение. Беше ясно, че не искаше да повярва в добрата новина.

— И тогава винаги ще бъдеш при мен?

— Да. Обещавам ти. Скоро се връщам и после ще сме заедно завинаги.

Мартин целуна Тими по челото и разроши косите му. После се изправи, тръгна към вратата и взе сака си, който вече бе приготвен. Отвори вратата и се обърна още веднъж.

— Боя се, че те излъгах, малкия.

Тими, който въобще не бе помръднал, кимна. Сълзите му бяха изчезнали. С каменно лице той се обърна към баща си.

— Знам, тате. Никога повече няма да се видим. — Преглътна. — Аз ще умра. Както и ти.

— Аз?

— Да. Нали знаеш. Водата е ох. А сега ти падаш във…



Вода.

Твърдо.

Черно.

Болката от удара изтръгна Мартин от изпълнената със спомени безтегловност. Усещането, че някой е изтръгнал гръбначния му стълб, го прониза от опашната кост до мозъка. В същото време колкото по-надълбоко пропадаше, толкова повече се увеличаваше налягането в ушите му. Бореше се за глътка въздух, ала дори вода не нахлу в дробовете му. Главата му все още бе в найлоновата торба. Поне сега ръцете му не бяха като от олово и той успя да се освободи от нея.

Размаха неориентирано ръце и крака. Усещаше ботушите си като тежести по краката. Ако не се освободеше от дрехите си, те щяха да се превърнат в негов ковчег. Безнадеждно бе да стигне с тях до повърхността.

А искам ли въобще да се върна?

Докато тялото му инстинктивно се бе включило на режим оцеляване, в мислите си Мартин съжаляваше, че е оживял след падането.

Ти падаш, чу въображаемия глас на сина си и си спомни за един друг Тим. Тим Сиърс, един от малцината, които са оживявали след падане от круизен кораб. Но той бе паднал след запой от двайсет метра височина в топлите води на мексиканския залив. В леденостудените води на Атлантическия океан едва ли би издържал седемнайсет часа, докато дойдат спасителните лодки.

Въпреки че… Изобщо не беше чак толкова студено. Токът, който убиецът бе пуснал в тялото му, сигурно бе обърнал полюсите на синапсите в мозъка му. Не усещаше хилядите иглички, които бодяха лицето му. Водата бе студена, но не и ледена.

Топло течение?

С трескави движения Мартин се изтласка на повърхността.

Въздух. Имам нужда от…

Въздух. Студено. Влажно.

В този момент налягането в ушите му изчезна.

Главата му се показа над повърхността. Изкрещя за кислород в очакване на най-лошото: в пълно съзнание да се носи насред черната бездна на океана. Да не вижда светлини. Нито тези на Султанът, който вече е отплавал, без някой да вдигне тревога, нито на звездите в натежалото от облаци небе.

Това, което не очакваше, бе ръката, в която се блъсна, и смехът, който чу. Тогава Мартин бе задвижен от сила, която не можеше да си обясни. Почувства разтърсване и водата под гърба му стана твърда. Докато смехът заглъхваше и една жена с британски акцент пронизително съобщаваше „Този е пиян до козирката“, Мартин погледна нагоре към тъмната фигура. Безлик силует, който на нудистката палуба го омаломощи с токов удар, нахлузи му найлонова торба на главата, провеси го над перилата и го хвърли от пет метра височина във външния басейн на Султанът.

Глава 37

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Тана Френч , Павел Волчик , Стив Трей , Михаил Шуклин

Детективы / Триллер / Фантастика / Фэнтези / Прочие Детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
Оцепенение
Оцепенение

Восемнадцатилетний обаятельный Самуэль Стенберг нечаянно срывает крупную сделку наркоторговцев и теперь вынужден скрываться.Волею судеб Самуэль оказывается в тихом местечке на Стокгольмском архипелаге, где начинает ухаживать за прикованным к постели сыном-инвалидом в одной обеспеченной семье.Вскоре в причудливом старом доме начинают происходить странные вещи. Однажды ночью Самуэль просыпается от громких звуков и криков. Вскоре к берегу прибивает тело молодого наркоторговца.Полицейского Манфреда и его коллег вызывают на место происшествия.Манфред Олссон, стараясь пережить семейную трагедию, с головой окунается в расследование. Через какое-то время в воде обнаруживают еще один труп. Расследование становится все более сложным и запутанным, и Манфред не видит другого выхода, кроме как обратиться за помощью к бывшей коллеге, полицейскому психологу Ханне Лагерлинд-Шён.Пытаясь раскрыть мрачную тайну, они выходят на след Самуэля. Только вот Самуэль куда-то пропал.Манфреду Олссону предстоит раскрыть леденящие душу преступления, чтобы разоблачить зло, скрывающееся под маской добродетели…«Оцепенение» – продолжение «Дневника моего исчезновения», лучшего шведского криминального романа 2017 года, права на экранизацию которого были куплены студией New Line Cinema.

Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы