Читаем Outlaw полностью

“Chicken pox is caused by the varicella-zoster virus, also known as human herpesvirus three, and it has been embedded in your central nervous system since you were four or five. When you turn fifty, you will be exposed to something that will trigger the virus and cause shingles.”

“What triggers it?”

Tan Lily shook her head. “We don’t know. We don’t understand that yet, but we do know how to engineer switches so that a molecule — like caffeine, for example — could be used as a ligand to activate a gene. You could do this at the DNA level or the RNA level and promote the production of those genes — either through more RNA, which leads to more protein, or more protein right off the bat.”

Punky shook her head, still trying to gain an understanding of the biology and chemistry involved in making something like this work.

“These switches, called riboswitches, are nature’s way of turning a gene on or off. Technically, it’s a regulatory segment of a messenger RNA molecule that binds a small molecule and results in a change of production of the proteins encoded by the mRNA. But, because we are so smart and like to play God, we have figured out how to take these switches and insert them into a constructed pathogen.”

“Why?”

“Because exposure to an innocuous or ubiquitous chemical would promote the pathogen’s efficacy.”

Punky held up her hand. “Wait a second. Are you saying that you could infect a large group of people with a pathogen that might go undetected until exposed to a second chemical?”

Tan Lily nodded. “I just told you that you have the varicella-zoster virus in your system now, but you haven’t had any symptoms or adverse effects since the chicken pox and won’t until that switch is triggered when you get older. Yes, you could infect a population with a pathogen that remains dormant until you trigger it.”

“Why would you do that?” Jax asked.

“I can tell you why we were asked to look into it.”

Punky’s skin broke out in gooseflesh. “Why?”

USS Ronald Reagan (CVN-76)

East China Sea

Andy Yandell felt the C-2 Greyhound cargo plane shudder underneath him as the eight-bladed propellers spun to a stop. With practiced motions, he completed the engine shutdown procedure from memory while his copilot read the checklist out loud and verified each step had been done properly. After the final one, Andy took a deep breath and readied himself for spending a night at sea.

As if reading his mind, his copilot said, “Thank goodness we’re only here for one night.”

Even if he shared the sentiment, his conversation with the Navy fighter pilot over beers at Club Iwakuni still resonated with him. “You know you’re in the Navy, right, Greg?”

“Hey, man, there’s a reason I became a COD pilot. Let the fighter guys get all the glory. I’ll just keep their girlfriends company and rack up my Bonvoy points and per diem.”

Andy shook his head, then unstrapped from his seat and stepped over the center console to make his way aft from the cockpit and down the steps into the cargo hold. Sailors from the Reagan’s supply department were already swarming up the ramp to retrieve their requisitioned cargo while his crew chief worked to unstrap pallets from the steel decking.

Andy stepped around a stack of crates marked with “Fishermen’s Cooperative” but paused when he caught a whiff of a pungent aroma wafting up from one of them. He wrinkled his nose and squatted down for a closer look at the suspected culprit.

“What’s that smell?” Greg asked, descending from the cockpit. “Please tell me it’s not dinner.”

“It’s not dinner.”

Andy reached out to touch the liquid seeping through a crack in the wooden crate and rubbed his gloved finger and thumb together. The liquid had an oily texture that turned his stomach, and he thought better of bringing it closer to his nose for a second whiff. Instead, he wiped it on his flight suit pant leg and stood.

“But, just to be safe, I’d stay away from the fish sticks.”

Greg groaned. “Next you’re going to say I can’t have hot dogs either.”

Andy chuckled and watched the other pilot duck through the hatch on the port side and descend the ladder to the flight deck for a breath of fresh air. He didn’t think that was such a bad idea, and he had more important things to worry about than seafood that had already spoiled.

“Hey, Mike,” he yelled to his crew chief. “Make sure you get this one off here quick. It’s gonna stink the bird to high heavens!”

19

When Lisa regained consciousness, she struggled to orient herself. Her legs and arms were numb, but every joint in her body ached with tension. She was trapped in the box again and strained each second to keep control over the panic threatening to overwhelm her. She wanted to thrash about and flail against the wood keeping her constricted but knew it was futile.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер