Читаем Outlaw полностью

When they reached the room at the end of the hall, Margaret lowered Shen Li onto the bed and pressed a soft hand onto her shoulder. “Do you mind if Cher stays with you?”

The fear etched on Shen Li’s face eased, and she smiled at the dog who scampered close and kissed her cheek. She giggled softly and wrapped her arms around the dog’s neck. “Can she, Mama?”

Tan Lily looked up at Margaret and saw the older woman nod, then forced a smile for her daughter. “Of course, my precious.”

She leaned over and kissed her daughter gently on the forehead before turning for the door. She felt light-headed as she followed Margaret into the hall and closed the door behind them.

55

Rancho Bernardo, California

Punky winced when the medic removed the last piece of metal from her abdomen where the bullet had managed to penetrate her body armor. She knew she would have been dead without the vest, but it pained her to admit that Camron had been right in insisting she wear it. She looked up at her supervisor, who grimaced and put his cell phone away.

“Bad news?” she asked.

Camron pinched his eyes in thought, but he nodded. “That was Jax.”

She shoved the medic away and sat up. “Jax? What’s going on?”

“He said they’re increasing the threat level and…”

Punky jumped up from the gurney and gritted her teeth against the pain and sudden bout of vertigo. Camron held up a hand to stop her, but she shoved him aside. “Let’s go.”

He shook his head. “You need to go to—”

But she wasn’t listening to him. She jumped from the back of the ambulance, spotted his black government Chevrolet Tahoe with dark-tinted windows, and made a beeline for the driver’s door. His heavy footfalls chasing after her were all the evidence she needed to know he wasn’t about to let her run off on her own again.

“I’ll drive,” he said.

She opened the driver’s door and climbed in behind the wheel. “The hell you will. I’ve seen you drive, and we don’t have time for that.”

Camron looked like he was going to argue with her, but he relented and jogged around the nose of the SUV and climbed inside next to her. Punky had the Tahoe in gear and her foot to the floor before he had even buckled himself in. “Whoa, Punky! We want to get there alive.”

But she ignored him. She still felt light-headed and sluggish, but the idea of letting the Chinese assassin who had shot her get to Tan Lily and her daughter was all the motivation she needed. She had let her guard down once before and took three gunshots to the chest for it. It wouldn’t happen again.

She raced the Tahoe through the community center, then skidded around the corner at the intersection onto West Bernardo Drive. She held the SUV’s plastic steering wheel in a white-knuckled grip, longing for her Challenger’s Alcantara-wrapped steering wheel — and its almost endless supply of horsepower.

“You need a new car,” she muttered, guiding them across the overpass and onto the interstate headed north.

“I’d like to live long enough to drive one,” he said, clutching the grab bar on the A-pillar while flinching as she weaved them through traffic at over one hundred miles per hour.

Punky’s eyes darted across the freeway several car lengths ahead, projecting their path as they raced into danger. With one hand on the wheel, she fished her cell phone from her pocket to call Jax. She needed to find out what was waiting for them when they got there.

Valley Center, California

Jax opened his eyes and saw steam rising from his car’s crushed nose, but the ringing in his ears was the only thing he could hear. He leaned back into the seat and winced at the throbbing in his skull, then tentatively brought a hand up to his forehead to feel a large knot growing where it had impacted the steering wheel. Even cushioned by the air bag, he felt far worse than he had expected.

That was stupid, he thought, remembering with sudden clarity how he had turned his compact German sedan into a missile and aimed it at the assassin in Punky’s stolen car.

Assassin.

The thought was enough to erase the cobwebs that kept him fixed in place, and he scrambled to free himself from the seat belt keeping him immobile. He needed to get back to Tan Lily before it was too late.

It took some doing, but Jax managed to release the buckle and pry the door open. He pulled himself free from the wrecked car and stumbled out onto the driveway, scanning the carnage around him with an odd sense of detachment. The Dodge Challenger had damage to its driver’s-side rear quarter panel and was spun around with its nose pointed away from the safe house. The driver’s door was open, but the front seat was empty.

Filtered sunlight glinted off spent brass casings littering the ground, and he spun to look through the gate at where a Ford Raptor pickup truck sat idle with its doors open.

What the hell happened?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер