Читаем Остров Скелета полностью

Он бросился к борту, Алекс – за ним. Послышалась оглушающая автоматная очередь, и остатки навеса над его головой разорвало на куски. Пули вреза́лись в палубу, поднимая тучи щепок. Потом лопнула стеклянная лампочка. Алекс даже не понимал, кто же стреляет. Но ему достаточно было знать, что он окружён огнём, дымом, пулями и людьми, которые хотят его смерти. Тёрнер прыгнул за борт. Ещё одна автоматная очередь прошила палубу в нескольких сантиметрах от босых ног Алекса. Он закричал, когда щепки вонзились ему в пятку и лодыжку. Алекс бросился вперёд и перепрыгнул через перила. В следующее мгновение, показавшееся ему вечностью, он оказался посреди хаоса. Голые плечи обдувал сильный ветер. Слышались новые выстрелы. А потом он нырнул головой вперёд в воды Атлантического океана и исчез под поверхностью.

Алекс дал океану обнять его. После поля битвы, в которое превратилась «Мэйфейр-Леди», вода казалась тёплой и успокаивающей. Он поплыл вниз, ещё глубже опускаясь под воду. Что-то просвистело мимо, и он понял, что в него до сих пор стреляют. Чем глубже он нырнёт, тем в большей безопасности окажется. Алекс открыл глаза. Солёная вода жгла, но ему нужно было сориентироваться. Он посмотрел вверх. На поверхности блестел солнечный свет, а вот яхты нигде видно не было. Лёгкие уже начинали болеть. Нужно было поскорее вдохнуть, но пока что он ждал. Алекс бы очень обрадовался, если бы мог просидеть под водой целый час.

Но, конечно, это было невозможно. Всё тело отчаянно нуждалось в кислороде, и Алекс неохотно выплыл на поверхность. Он хватал ртом воздух, по лицу стекали струйки воды. Тёрнер был рядом с ним. Агент ЦРУ выглядел скорее мёртвым, чем живым. Может быть, в него попали? Но крови нигде не было. Возможно, он был просто в шоке.

– Ты в порядке? – спросил Алекс.

– Ты с ума сошёл?! – Тёрнер настолько разозлился, что, задавая этот вопрос, наглотался воды. Он закашлялся и с трудом удержался на поверхности. – Нас обоих могли убить!

– Я вообще-то спас тебе жизнь!

Алекс уже и сам злился. Он просто ушам не верил.

– Ты так думаешь? Посмотри туда!

Холодея от страха, Алекс развернулся. «Мэйфейр-Леди» не погибла. Огонь уже потушили, и яхта готовилась вернуться к ним.

Он пробыл под водой, может быть, минуты полторы. Всё это время корабль продолжал идти вперёд. Команда боролась с пожаром, за штурвалом никого не было. Двигатель работал на полную мощность, и яхта отошла от них метров на пятьсот. Но капитан, похоже, вернулся обратно на мостик. Яхта разворачивалась. На носу Алекс разглядел четверых или пятерых моряков. Все они были вооружены. И они увидели его. Один из них показал на него рукой и что-то крикнул. Они с Тёрнером были совершенно беспомощны – в открытом море, с одним пистолетом на двоих (и то, если он ещё был исправен). Скоро яхта доберётся до них, и они превратятся в идеальные мишени, словно утки в тире на ярмарке.

Что он мог сделать? Алекс посмотрел на Тёрнера, надеясь, что старший товарищ что-нибудь придумает, достанет какой-нибудь туз из рукава. Разве у ЦРУ нет своей хитрой техники? Где надувной катер или спрятанный акваланг? Но нет, Тёрнер был таким же беспомощным, как и он. Даже пистолет, похоже, потерял.

«Мэйфейр-Леди» завершила разворот.

Тёрнер выругался.

Яхта приближалась к ним, разрезая воду.

А затем она взорвалась. На этот раз взрывы были намного мощнее. Их прогремело сразу три: на носу, на корме и посередине. «Мэйфейр-Леди» разнесло на три части; труба и каюта люкс оторвались и взлетели в воздух, словно пытаясь сбежать с корабля. Затем до Алекса докатилась взрывная волна. Взрыв был оглушающим. В них врезалась стена воды, чуть не отправив в нокаут. Вокруг с неба сыпались куски дерева, некоторые из них ещё горели. Он сразу понял, что выжить не мог никто. А потом ему в голову пришла ужасная мысль.

Это что, всё из-за него? Неужели он убил их всех?

Та же мысль, похоже, пришла в голову и Тёрнеру. Но тот промолчал. На их глазах останки старинной яхты погрузились под воду и исчезли из виду.

Затем послышался звук мотора. Алекс резко развернулся. К ним на всех парах неслась моторная лодка, за штурвалом которой сидела Белинда Трой. Должно быть, она у кого-то отняла лодку и погналась за ними. Она была одна.

Трой вытащила из воды сначала Тёрнера, потом Алекса. Только сейчас Алекс понял, что не видит суши. Ему казалось, что всё произошло очень быстро, но тем не менее «Мэйфейр-Леди» успела отойти на несколько километров от берега, прежде чем погибнуть.

– Что произошло? – спросила Трой. Ветер развевал её длинные волосы. Она выглядела так, словно у неё вот-вот начнётся истерика. – Я видела, как яхта взорвалась. Думала, что вы…

Она замолчала и сделала несколько глубоких вдохов.

– Что произошло? – снова повторила она.

– Это всё мальчишка, – бесцветным тоном ответил Тёрнер. Он всё ещё пытался осознать, что́ же произошло в последние несколько минут. – Он разрезал верёвки…

– Ты был связан?

– Да. Коммивояжёр знал, что я работаю на агентство. Он собирался меня убить. Алекс его вырубил. У него был какой-то мобильный телефон…

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Райдер

Белый пик
Белый пик

Остросюжетный шпионский роман для детей среднего и старшего школьного возраста. Продолжение экранизированного в 2006 году романа «Громобой», вторая часть приключений 14-летнего Алекса Райдера.После завершения операции «Громобой» Алекс пытается привыкнуть к своей новой, двойной жизни и… двойным порциям домашних заданий.Но у МИ-6 на него другие планы. Во время расследования двух «случайных» смертей сильных мира сего выясняется, что сыновья жертв учились в одном закрытом пансионе для мальчиков. Под чужим именем, вооруженный новыми шпионскими гаджетами, Алекс должен проникнуть в школу и выяснить правду.Пункт назначения — вершины Альп, где за стенами старинного полузамка-полукрепости находится привилегированный интернат для «трудных» детей, которым руководит ученый-изгой доктор Хьюго Гриф. Алекс узнает ужасную правду о методах «перевоспитания» и экспериментах доктора Грифа и посылает сигнал тревоги. Но МИ-6 нужно, чтобы враг проявил себя, и центр прибегает к тактике проволочек. Ночью Алекс решает бежать, но время упущено — он разоблачен, и у доктора Грифа на него свои планы: в 9 часов утра Алекса ждет наркоз и вскрытие — доктор Гриф проведет с учениками урок биологии.Похоже, второе задание Алекса окажется для него последним.

Энтони Горовиц

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези